Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Tochichi Li - תוכיחי לי
Tochichi Li - תוכיחי ליShlomo Artzi - שלמה ארצי

Песня Tochichi Li - תוכיחי לי на иврите

הנה שמיים, הנה תכלת האם זה סימן למשהו? תוכיחי לי שיש חיים, כי אני עצוב הנה ירוק, הנה דשא מת על קבוצה של כדורגל בכל שבת אנחנו לה נותנים עידוד
Вот небо, вот лазурь Это знак чего-то? Докажи мне, что есть жизнь, потому что мне грустно Вот зелёный, вот трава Я схожу с ума по футбольной команде Каждую субботу мы за неё болеем
תוכיחי לי שיש חיים תוכיחי לי שאת אוהבת אותי הנה ציפורים על העצים אבל מה זה אומר?
Докажи мне, что есть жизнь Докажи мне, что ты любишь меня Вот птицы на деревьях Но что это значит?
הנה פיתוי, הנה פצצה הנה כמעט אבל לא יצא יש רגעים שאני מבקש, תוכיחי לי
Вот искушение, вот бомба Вот почти, но не вышло Бывают моменты, когда я прошу: докажи мне
הנה שפתייך, הנה חשק תני לי סימן שאני לא משוגע הנה המוסיקה שוב רועשת הנה שקטה הנה עינייך רטובות מגשם הנה סקס עד למות מסיגריה תוכיחי לי במקום שאין עוד יש אהבה
Вот твои губы, вот желание Дай мне знак, что я не сумасшедший Вот музыка снова шумит Вот тихая Вот твои глаза мокрые от дождя Вот секс до смерти от сигареты Докажи мне, что в месте, где больше нет, есть любовь
תוכיחי לי שיש חיים תוכיחי לי שאת אוהבת אותי הנה ציפורים על העצים אבל מה זה אומר?
Докажи мне, что есть жизнь Докажи мне, что ты любишь меня Вот птицы на деревьях Но что это значит?
נוע נוע סוף לך שוב עד הסוף כל ההתחלות תמיד הכי יפות אני כשמתעורר שומע את קולך שרה על הגג תרגיש את עצמך תיגע בעצמך תעיף את עצמך - אחרת מאוחר יש לך אותך וזאת ההוכחה!
Двигайся, двигайся, снова до самого конца Все начала всегда самые красивые Я, когда просыпаюсь, слышу твой голос Поющую на крыше Почувствуй себя Коснись себя Подними себя — иначе будет поздно У тебя есть ты И это — доказательство!
הנה שמיים, הנה תכלת הנה רחוב הזוהר תשע הנה הורי, הנה חיי האחרים הנה כניסה הנה ודלת הנה אני נכנס באמצע הם שואלים אותי מתי חזרתי...
Вот небо, вот лазурь Вот улица Зоар, 9 Вот мои родители, вот мои другие жизни Вот вход и дверь Вот я вхожу посередине Они спрашивают меня, когда я вернулся...
תוכיחי לי שיש חיים תוכיחי לי שאת אוהבת אותי הנה ציפורים על העצים אבל מה זה אומר?
Докажи мне, что есть жизнь Докажи мне, что ты любишь меня Вот птицы на деревьях Но что это значит?

Глаголы из песни Tochichi Li - תוכיחי לי

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
תוכיחי
докажешь; докажи (ж.)
י-כ-ח
לְהוֹכִיחַ
доказывать
מת
умер
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
נותנים
дают
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
אוהבת
любишь (ж.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
אומר
говорит (м.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
יצא
вышел; получилось
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
מבקש
прошу; прошу (м.)
ב-ק-ש
לְבַקֵּשׁ
просить
תני
дай (ж.)
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
למות
умереть
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
נוע
двигайся! (императ.)
נ-ו-ע
לָנוּעַ
двигаться
כשמתעורר
когда (я) просыпаюсь
ע-ו-ר
לְהִתְעוֹרֵר
просыпаться; пробуждаться
שומע
слышу; слышит (м.)
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
слышать
שרה
поёт (ж.)
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
תרגיש
почувствуешь; почувствуй (м.)
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
תגע
коснёшься; коснись (м.)
נ-ג-ע
לִנְגּוֹעַ
коснуться; тронуть
תעיף
сбросишь; вышвырни (м.)
ע-ו-ף
לְהָעִיף
сбросить; вышвырнуть
נכנס
вхожу (м.)
כ-נ-ס
לִכְנוֹס
войти
שואלים
спрашивают
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спрашивать
חזרתי
я вернулся
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
вернуться

Слова из песни Tochichi Li - תוכיחי לי

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הנה
вот
שמים
небо
תכלת
небесно-голубой (техелет)
האם
ли (вопросительная частица)
זה
это; этот
סימן
знак; признак
ס-מ-נ
לְסַמֵּן
отмечать; помечать
למשהו
к чему-то
תוכיחי
докажешь; докажи (ж.)
י-כ-ח
לְהוֹכִיחַ
доказывать
לי
мне; для меня
שיש
что есть
חיים
жизнь
ח-י-י
לִחְיוֹת
жить
כי
потому что; что
אני
я
עצוב
грустный; печальный
ע-צ-ב
לְהִתְעַצֵּב
печалиться; грустить
ירוק
зелёный
י-ר-ק
לְהִתְיַרְקֵק
зеленеть (становиться зелёным)
דשא
трава (газон)
ד-ש-א
מת
умер
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
על
на; о
קבוצה
группа; команда
ק-ב-ץ
לְקַבֵּץ
собирать; группировать
של
из; принадлежности (род.)
כדורגל
футбол
לְשַׂחֵק
играть (в футбол)
בכל
в каждом; во всяком
שבת
суббота; шаббат
אנחנו
мы
לה
ей; для неё
נותנים
дают
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
עידוד
поддержка; поощрение
ע-ד-ד
לְעוֹדֵד
ободрять; поощрять
שאת
что ты (ж.)
אוהבת
любишь (ж.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
אותי
меня (вин.)
צפורים
птицы
צ-פ-ר
העצים
деревья (с арт.)
ע-ץ
אבל
но; однако
מה
что?
אומר
говорит (м.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
פתוי
искушение; соблазн
פ-ת-ה
לְפַתּוֹת
соблазнять
פצצה
бомба
פ-צ-ץ
לְפַצֵּץ
взрывать
כמעט
почти
לא
не
יצא
вышел; получилось
י-צ-א
לָצֵאת
выйти
יש
есть; имеется
רגעים
мгновения; моменты
ר-ג-ע
שאני
что я
מבקש
прошу; прошу (м.)
ב-ק-ש
לְבַקֵּשׁ
просить
שפתיך
твои губы (ж.)
ש-פ-ה
חשק
желание; влечение
ח-ש-ק
לְהִשְׁתּוֹקֵק
тосковать; страстно желать
תני
дай (ж.)
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
משגע
сумасшедший
ש-ג-ע
לְהִשְׁתַּגֵּעַ
сойти с ума
המוסיקה
музыка (с арт.)
לְנַגֵּן
играть (музыку)
שוב
снова; опять
רועשת
шумная (о музыке)
ר-ע-ש
לִרְעוֹשׁ
шуметь
שקטה
тихая; спокойная
ש-ק-ט
לִשְׁקוֹט
затихать; быть спокойным
עיניך
твои глаза (ж.)
ע-י-נ
רטובות
мокрые (ж.)
ר-ט-ב
לְהִרָטֵב
промокать; намокать
מגשם
от дождя; с дождя
ג-ש-ם
לָרֶדֶת
идти (о дожде); падать
סקס
секс
לִשְׁכַּב
заниматься сексом (букв. «лечь с»)
עד
до; вплоть до
למות
умереть
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
מסיגריה
от сигареты
לְעַשֵּׁן
курить
במקום
вместо; на месте
א-מ-צ-ע?
שאין
что нет
עוד
ещё; всё ещё
אהבה
любовь
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
נוע
двигайся! (императ.)
נ-ו-ע
לָנוּעַ
двигаться
סוף
конец
ס-ו-ף
לְסַיֵּם
заканчивать
לך
тебе (ж.)
הסוף
(этот) конец
ס-ו-ף
לְסַיֵּם
заканчивать
כל
весь; всякий
ההתחלות
начала (мн.)
ת-ח-ל
לְהַתְחִיל
начинать
תמיד
всегда
הכי
самый (разг.)
יפות
красивые (ж.)
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
приукрашивать; делать красивее
כשמתעורר
когда (я) просыпаюсь
ע-ו-ר
לְהִתְעוֹרֵר
просыпаться; пробуждаться
שומע
слышу; слышит (м.)
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
слышать
את
вин. показатель (эт)
קולך
твой голос (ж.)
ק-ו-ל
שרה
поёт (ж.)
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
הגג
крыша (с арт.)
ג-ג
תרגיש
почувствуешь; почувствуй (м.)
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
עצמך
себя (сама), сама (ж.)
תגע
коснёшься; коснись (м.)
נ-ג-ע
לִנְגּוֹעַ
коснуться; тронуть
בעצמך
в себе (ж.)
תעיף
сбросишь; вышвырни (м.)
ע-ו-ף
לְהָעִיף
сбросить; вышвырнуть
אחרת
иначе; в противном случае
א-ח-ר
מאוחר
поздно; поздний
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
וזאת
и вот это (ж.)
ההוכחה
доказательство
י-כ-ח
לְהוֹכִיחַ
доказывать
רחוב
улица
ר-ח-ב
הזהר
Зоар; сияние (название улицы)
ז-ה-ר
תשע
девять
הורי
мои родители
חיי
моя жизнь
ח-י-י
לִחְיוֹת
жить
האחרים
другие (с арт.)
א-ח-ר
כניסה
вход
כ-נ-ס
לִכְנוֹס
войти
ודלת
и дверь
ד-ל-ת
נכנס
вхожу (м.)
כ-נ-ס
לִכְנוֹס
войти
באמצע
посреди; в середине
א-מ-צ-ע
הם
они (м.)
שואלים
спрашивают
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спрашивать
מתי
когда?
חזרתי
я вернулся
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
вернуться