['בית א]
התחלת בשקר, נולדת כוכב
עובדים פה קשה, רק אתה בטן גב
שמעתי התחלת לשמור שבתות
?זה חדש לנו, מה 'תה משחק אותה רב
חופש אמיתי זה לא נרגילה בדובאי
חופש זה שלווה במדינה שאתה חי
ותגיד רגע מה אתה עושה עם המאני
של זאתי מ"אמאל'ה איזה שווה אני"?
['Verso A]
Empezaste con una mentira, naciste estrella.
Aquí se trabaja duro y tú solo holgazaneas.
Oí que empezaste a guardar el Shabat.
Eso es nuevo para nosotros, ¿por qué te haces el rabino?
La verdadera libertad no es una narguile en Dubái.
La libertad es la calma en el país donde vives.
Y dime, ¿qué haces con el dinero
de esa de «Mamá, qué buena estoy»?
['בית ב]
ניסיתי לשתוק, הנשמה שלי צועקת
בגלל חוק הרעש לקחו לי ת'שקט
הפורטו־ריקני על במה מתפרקת
אז השותפים שלי השאירו צלקת
ניסיתי לספר לעצמי שזה נצח
שיהיו לי חיים אחרי כל הרצח אופי
אין לי סוף, לא, אין לי
['Verso B]
Intenté callar, mi alma grita.
Por la ley del ruido me quitaron la calma.
El puertorriqueño en un escenario que se desmorona,
y mis socios dejaron una cicatriz.
Intenté decirme que esto es para siempre,
que tendría vida después de todo el asesinato de carácter.
No tengo fin, no, no lo tengo.
[פזמון]
אנ'לא עוזב, אנ'לא בורח
נוסע לחפש ת'נשמה שלי
אולי אחזור הרבה יותר שמח
אמצא ברחובות את השלווה שלי
באמת
[Estribillo]
No me voy, no huyo.
Me voy a buscar mi alma.
Quizás vuelva mucho más feliz.
Encontraré mi calma en las calles.
De verdad.
['בית ג]
אנ'לא נלחם על התדמית, לא נלחם על אגורה
אנ'לא נלחם על הביקורת משרת התחבורה
תשמע אולי זה ניקי ג'אם, אולי זה קאקדילה
אבל מ-2022, עומר, אין לך מילה
אולי זה טיימינג מדויק, קח ת'שירים ש'ך תתקפל
אולי זה זמן לחתונה, בדיוק הכרת את יעל
כולם חושבים אני שמח, אף אחד פה לא שואל
שמעו, כמעט כל השנה יוצא לי רק להתנצל
['Verso C]
No peleo por la imagen, no peleo por una moneda.
No peleo por la crítica de la ministra de Transporte.
Escucha, quizá sea Nicky Jam, quizá sea Kakdilla,
pero desde 2022, Omer, tu palabra no vale nada.
Quizá es el timing perfecto: recoge tus canciones y retírate.
Quizá es tiempo de boda; justo conociste a Yael.
Todos creen que soy feliz; aquí nadie pregunta.
Escuchen, casi todo el año me toca solo pedir perdón.
['בית ד]
ולא כאב לי ככה
אני חושב אף פעם
מנמס ממך
ועד לצ'יקידם
הם מחשבים את הסוף שלי
מהתחלה
וכבר כמעט עשור
הנפש מכילה
['Verso D]
Nunca me dolió
así, creo que nunca.
Me derrito por ti,
hasta «Chikidam».
Calculan mi final
desde el principio.
Y ya casi una década
mi alma lo soporta.
['בית ה]
והאמת
אני עייף
אבל אוהב אתכם
קשות זה ממכר
וזה שורף
שלוש־עשרה שנה אני רוקד על הבמות
רוצה לראות אותם שמחים
אנ'לא מחפש ת'מלחמות
['Verso E]
Y la verdad,
estoy cansado,
pero los quiero.
Lo duro es adictivo,
y quema.
Llevo trece años bailando en los escenarios.
Quiero verlos felices;
no busco guerras.
[פזמון]
אנ'לא עוזב, אנ'לא בורח
נוסע לחפש ת'נשמה שלי
אולי אחזור הרבה יותר שמח
אמצא ברחובות את השלווה שלי
באמת
[Estribillo]
No me voy, no huyo.
Me voy a buscar mi alma.
Quizás vuelva mucho más feliz.
Encontraré mi calma en las calles.
De verdad.
[מעבר אינסטרומנטלי]
[Interludio instrumental]
[פזמון]
אנ'לא עוזב, אנ'לא בורח
נוסע לחפש ת'נשמה שלי
אולי אחזור הרבה יותר שמח
אמצא ברחובות את השלווה שלי
באמת
[Estribillo]
No me voy, no huyo.
Me voy a buscar mi alma.
Quizás vuelva mucho más feliz.
Encontraré mi calma en las calles.
De verdad.