Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Kesef Kal - כסף קל
Kesef Kal - כסף קלDuda (ISR) - דודא

Canción Kesef Kal - כסף קל en hebreo

[פתיח] יה, מממ (?על מה נמדדת גבריות) (הרי מכתוב הכול מכתוב הרי) (כסף קל) 'ארבע ב (אי אפשר לתקן את מה שלא נשבר) דודא (כסף קל) כסף שחור מלוכלך
[Introducción] Yeah, mmm (¿Con qué se mide la masculinidad?) (Al fin y al cabo, maktub, todo está escrito) (Dinero fácil) 4B (No se puede arreglar lo que no está roto) Ansia (Dinero fácil) Dinero negro sucio
['וורס א] מפולות הרים, סגור בחדרי חדרים תקשורת לקויה שברתי מיליון מחסומים ככה זה שאתה לוחץ ת'ילד לרצות אחרים וזה אף פעם לא עובד ללכת רק על הקווים רק על רק על הקווים לקבל ת'הוא מולי, לא לתת מקום לכעסים לפרוק הכל על הדפים, איך למזער את החשקים איך לנתב ת'נגטיב בראש גם ככה לא תבין ילדות של חסכים שוב רץ למקום מבטחים, מחפש אושר בפחים לא דופק חשבון לאחי, חולק אותו חדר עם אחותי ואבא מזמן לא בתמונה, ואני עדיין באותה שכונה ואני לא שונה מהם
['Verso A] Deslizamientos de montaña, encerrado a puertas cerradas Comunicación deficiente, rompí un millón de barreras Así es cuando presionas al niño para complacer a otros Y nunca funciona caminar solo por las líneas Solo por, solo por las líneas Aceptar al que tengo enfrente, no dar lugar a la ira Volcarlo todo en las páginas, cómo minimizar los deseos Cómo encauzar lo negativo en mi cabeza — igual no vas a entender Una infancia de carencias Vuelvo a correr a un lugar seguro, buscando la felicidad en los contenedores No le rindo cuentas a mi hermano, comparto la misma habitación con mi hermana Y papá hace tiempo que no está en la foto, y yo sigo en el mismo barrio Y no soy diferente a ellos
[פזמון] בשכונה שלי כולם רוצים ת'כסף קל (דודא) כסף קל, בומבוקלאט אי אפשר לתקן את מה שלא נשבר כסף קל, כסף קל, או, יה קדימה לקדימה, עוד שוט לחיי אמא והנה שוב פעם אני מתוסכל לא מכיר את עצמי, זה לא אותו יובל זה לא אותו יובל
[Estribillo] En mi barrio todos quieren el dinero fácil (ansia) Dinero fácil, bumboclaat No se puede arreglar lo que no está roto Dinero fácil, dinero fácil, oh, yeah Adelante, adelante, otro trago por mamá Y de nuevo estoy frustrado No me reconozco, no es el mismo Yuval No es el mismo Yuval
['וורס ב] הייתי אמסטף (אה הו), דבר מילה אי אפשר לעצור אותי בשעת הנעילה עמוק עמוק בסמים, יד ביד עם התסביכים יודע שפגעתי בך יא אמא יקרה נכון שהייתי קצת מטומטם, נהגתי כמו דביל היום אני מכל דבר לומד, מכל אדם משכיל לא נותן לגאווה לעלות לראש גם אם אתה קטין גם אם לא תסכים איתי, בוא תרד לסוף דעתי ועדיין אני לא חסין, כמעט כל יום הרגש בשיא מנסה לשמור על היחסים עוד מטפח אילן יוחסין גם אם ריק בכיסים הילדה שלי לפני הכל הכל או כלום על הקשקשים ולא חשוב איך יגיע הכסף
['Verso B] Yo era un Amstaff (ah-wo), di una palabra No se me podía parar a la hora del cierre Muy, muy metido en las drogas, de la mano con los complejos Sé que te hice daño, querida mamá Es cierto que fui un poco tonto, me comporté como un idiota Ahora aprendo de todo, de cada persona me vuelvo más sabio No dejo que el orgullo se me suba a la cabeza, aunque seas menor Aunque no estés de acuerdo conmigo, trata de ir al fondo de mi pensamiento Y aun así no soy inmune, casi todos los días la emoción está en su punto máximo Intento mantener las relaciones Sigo cultivando el árbol genealógico Aunque tenga los bolsillos vacíos Mi hija antes que todo Todo o nada en la balanza Y no importa cómo llegue el dinero
[פזמון] אני עוד מנסה להתרחק מכסף קל (דודא) כסף קל, בומבוקלאט אי אפשר לתקן את מה שלא נשבר כסף קל, כסף קל, או, יה קדימה לקדימה, עוד שוט לחיי אמא והנה שוב פעם אני מתוסכל לא מכיר את עצמי, זה לא אותו יובל זה לא אותו יובל
[Estribillo] Aún intento alejarme del dinero fácil (ansia) Dinero fácil, bumboclaat No se puede arreglar lo que no está roto Dinero fácil, dinero fácil, oh, yeah Adelante, adelante, otro trago por mamá Y de nuevo estoy frustrado No me reconozco, no es el mismo Yuval No es el mismo Yuval
['וורס ג] ויש לי שני אחים שלושה הפכים אותו בית, אותו אבא, אותם התסביכים אוטוטו זה מתפוצץ לך בפנים עד היום הוא לא ראה ת'נכדים שלו הנה שוב פעם אני מתוסכל והתפוח לא רחוק נפל כסף בשוק אפור, הכתם שחור משחור יהרג ובל יעבור, אולי עדיף שלא תחזור )
['Verso C] Y tengo dos hermanos — tres opuestos La misma casa, el mismo padre, los mismos complejos En nada te va a estallar en la cara Hasta hoy no ha visto a sus nietos Y de nuevo estoy frustrado Y la manzana no cayó lejos Dinero en el mercado gris, la mancha más negra que el negro Mejor morir que transgredir; quizá sea mejor que no vuelvas )

Verbos de la canción Kesef Kal - כסף קל

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
נמדדת
se mide (f.)
מדד
לְהִמָּדֵד
medirse
לתקן
arreglar, reparar
תקנ
לְתַקֵּן
arreglar
נשבר
se rompió
שבר
לְהִשָּׁבֵר
romperse
שברתי
rompí
שבר
לִשְׁבֹּר
romper
לוחץ
presionas (m.sg.)
לחץ
לִלְחֹץ
presionar
לרצות
complacer, satisfacer
רצה/רצצ
לְרַצּוֹת
complacer
עובד
funciona/trabaja
עבד
לַעֲבֹד
trabajar
ללכת
ir
הלכ
לָלֶכֶת
ir
לקבל
recibir
קבל
לְקַבֵּל
recibir
לתת
dar
נתנ
לָתֵת
dar
לפרוק
descargar
פרק
לִפְרוֹק
descargar
למזער
minimizar
מזער
לְמְזַעֵר
minimizar
לנתב
canalizar, encaminar
נתב
לְנַתֵּב
canalizar
תבין
entenderás
בינ
לְהָבִין
entender
רץ
corre
רוץ
לָרוּץ
correr
מחפש
busca
חפש
לְחַפֵּשׂ
buscar
דופק
llama/late (col.)
דפק
לִדְפֹּק
llamar/tocar
חולק
compartir/dividir
חלק
לַחֲלוֹק
compartir/dividir
רוצים
quieren
רצה
לִרְצוֹת
querer
מכיר
conozco/reconozco
נכר/כיר
לְהַכִּיר
conocer/reconocer
הייתי
yo era/estaba
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
דבר
di/habla (imp.)
דבר
לְדַבֵּר
hablar
לעצור
parar/detener
עצור
לַעֲצוֹר
parar/detener
יודע
ידע
לָדַעַת
saber
שפגעתי
que herí/ofendí
פגע
לִפְגֹּעַ
herir/ofender
שהייתי
que yo era/estaba
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
נהגתי
conduje/me comporté
נהג
לִנְהֹג
conducir/comportarse
לומד
aprende
למד
לִלְמֹד
aprender
נותן
da
נתנ
לָתֵת
dar
לעלות
subir
על"ה
לַעֲלוֹת
subir
תסכים
estarás de acuerdo
סכמ
לְהַסְכִּים
estar de acuerdo
בוא
ven; vamos a
בוא
לָבוֹא
venir
תרד
bajarás
ירד
לָרֶדֶת
bajar
מנסה
intento/intenta
נסי
לְנַסּוֹת
intentar
לשמר
guardar, mantener
שמר
לִשְׁמֹר
guardar
מטפח
cultivar, fomentar
טפח
לְטַפֵּחַ
cultivar
יגיע
llegará
גיע
לְהַגִּיעַ
llegar
מתפוצץ
explota
פצצ
לְהִתְפּוֹצֵץ
explotar
ראה
vio
ראה
לִרְאוֹת
ver
נפל
cayó
נפל
לִפֹּל
caer
יהרג
será asesinado
הרג
לְהֵהָרֵג
ser asesinado
יעבר
pasará/cruzará
עבר
לַעֲבֹר
pasar/cruzar
תחזר
volverás
חזר
לַחֲזוֹר
volver

Letra de la canción Kesef Kal - כסף קל

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
פתיח
introducción, intro
פתח
יה
ya, sí
מממ
mmm
על
sobre, en
מה
qué
נמדדת
se mide (f.)
מדד
לְהִמָּדֵד
medirse
גבריות
masculinidad
גבר
הרי
pues, después de todo
מכתוב
maktub (destino)
הכל
todo
כל
כסף
dinero
כספ
קל
fácil, ligero
קלל
לְהָקֵל
aliviar
ארבע
cuatro
ב
en
אי
im- (negación en ‘imposible’)
אפשר
posible
אפשר
לתקן
arreglar, reparar
תקנ
לְתַקֵּן
arreglar
את
(marcador de objeto directo)
שלא
que no
נשבר
se rompió
שבר
לְהִשָּׁבֵר
romperse
דודה
antojo, ansia (argot)
שחור
negro
שחר
מלוכלך
sucio
לכלך
לְלַכְלֵךְ
ensuciar
ורס
verso (rap)
אלף
álef (letra)
מפלות
derrumbes, avalanchas
נפל/מפל
הרים
montañas
הרר
סגור
cerrado
סגר
לִסְגֹּר
cerrar
חדרי
de habitaciones (constructo)
חדר
חדרים
habitaciones
חדר
תקשרת
comunicación
קשר
לקויה
defectuosa (f.)
ליקוי
שברתי
rompí
שבר
לִשְׁבֹּר
romper
מיליון
millón
מחסומים
barreras
חסם
ככה
así
זה
esto
שאתה
que tú
לוחץ
presionas (m.sg.)
לחץ
לִלְחֹץ
presionar
הילד
el niño
ילד
לרצות
complacer, satisfacer
רצה/רצצ
לְרַצּוֹת
complacer
אחרים
otros
אחר
אף
ni-, siquiera (en frase)
פעם
vez
פע"מ
לא
no
עובד
funciona/trabaja
עבד
לַעֲבֹד
trabajar
ללכת
ir
הלכ
לָלֶכֶת
ir
רק
solo
הקוים
las líneas
קוי/קו
לקבל
recibir
קבל
לְקַבֵּל
recibir
ההוא
ese/aquel
מולי
frente a mí
מול
לתת
dar
נתנ
לָתֵת
dar
מקום
lugar
קום/מקם
לכעסים
enojos (pl.)
כסס/כעס
לפרוק
descargar
פרק
לִפְרוֹק
descargar
הדפים
las páginas
דפפ/דפ
איך
cómo
למזער
minimizar
מזער
לְמְזַעֵר
minimizar
החשקים
deseos, ansias
חשק
לנתב
canalizar, encaminar
נתב
לְנַתֵּב
canalizar
נגטיב
negativo
בראש
en la cabeza
ראש
גם
también
תבין
entenderás
בינ
לְהָבִין
entender
ילדות
infancia
ילד
של
de
חסכים
carencias, déficits
חסכ/חסך
שוב
otra vez
רץ
corre
רוץ
לָרוּץ
correr
למקום
a un lugar
קום/מקם
מבטחים
refugios
בטח
מחפש
busca
חפש
לְחַפֵּשׂ
buscar
אשר
felicidad
אשר
בפחים
en los contenedores
פחח/פח
דופק
llama/late (col.)
דפק
לִדְפֹּק
llamar/tocar
חשבון
cuenta; cálculo
חשב
לאחי
a mi hermano
אח
חולק
compartir/dividir
חלק
לַחֲלוֹק
compartir/dividir
אותו
lo (ac.)/a él
חדר
habitación
חדר
עם
con
אחותי
mi hermana
אחות
ואבא
y papá
אב
מזמן
hace tiempo
זמן
בתמונה
en la foto/cuadro
תמנ/תמנָה/תמונה
ואני
y yo
עדין
todavía
באותה
en la misma (f.)
אות
שכונה
barrio
שכן
שונה
diferente
שנה/שונ
מהם
de ellos/que ellos
פזמון
estribillo
פזמ
בשכונה
en el barrio
שכן
שלי
mío
כולם
todos
כל
רוצים
quieren
רצה
לִרְצוֹת
querer
הכסף
el dinero
כספ
בומבוקלאט
bomboclaat (insulto)
או
o
קדימה
adelante
קדם
לקדימה
hacia adelante
קדם
עוד
más, aún
שוט
chupito/shot
לחיי
¡salud! (por la vida)
חי
אמא
mamá
אם
והנה
y he aquí
אני
yo
מתוסכל
frustrado
תסכל
לְתַסְכֵּל
frustrar
מכיר
conozco/reconozco
נכר/כיר
לְהַכִּיר
conocer/reconocer
עצמי
mí mismo
עצמ
יובל
Yuval (nombre)
בית
bet (letra)
הייתי
yo era/estaba
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
אמסטף
Amstaff (raza)
אה
ah
הו
oh
דבר
di/habla (imp.)
דבר
לְדַבֵּר
hablar
מלה
palabra
מלל
לעצור
parar/detener
עצור
לַעֲצוֹר
parar/detener
אותי
me (obj.)
בשעת
en el momento de
הנעילה
cierre (hora)
נעל
עמוק
profundo
עמק
בסמים
en las drogas
סם
יד
mano
ידד/יד
ביד
a mano, de la mano
יד
התסביכים
complejos (psicol.)
סבכ
יודע
ידע
לָדַעַת
saber
שפגעתי
que herí/ofendí
פגע
לִפְגֹּעַ
herir/ofender
בך
en ti (m.)
יא
ya (vocativo)
יקרה
querida (f.)
יקר
נכון
correcto
כון
שהייתי
que yo era/estaba
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
קצת
un poco
מטמטם
tonto (coloq.)
טמם
נהגתי
conduje/me comporté
נהג
לִנְהֹג
conducir/comportarse
כמו
como
דביל
idiota (insulto)
היום
hoy
יום
מכל
de cada
דבר
cosa, asunto
דבר
לומד
aprende
למד
לִלְמֹד
aprender
אדם
persona
אדם
משכיל
instruido, inteligente
שׂכל
נותן
da
נתנ
לָתֵת
dar
לגאוה
al orgullo
גא"ה
לעלות
subir
על"ה
לַעֲלוֹת
subir
לראש
a la cabeza
ראש
אם
si
אתה
tú (m.)
קטין
menor de edad
קטנ
תסכים
estarás de acuerdo
סכמ
לְהַסְכִּים
estar de acuerdo
אתי
conmigo
בוא
ven; vamos a
בוא
לָבוֹא
venir
תרד
bajarás
ירד
לָרֶדֶת
bajar
לסוף
al final
סופ
דעתי
mi opinión
דע"ה
ועדין
y todavía
חסין
inmune, resistente
חסנ
כמעט
casi
כל
todo, cada
יום
día
יום
הרגש
la emoción
רגש
בשיא
en el punto álgido
שׂיא
מנסה
intento/intenta
נסי
לְנַסּוֹת
intentar
לשמר
guardar, mantener
שמר
לִשְׁמֹר
guardar
היחסים
las relaciones
יחס
מטפח
cultivar, fomentar
טפח
לְטַפֵּחַ
cultivar
אילן
árbol (liter.)
אילנ
יוחסין
linaje, genealogía
יחס
ריק
vacío
ריק
בכיסים
en los bolsillos
כיס
הילדה
la niña
ילד
לפני
antes de
הקשקשים
las escamas
קשקש
ולא
y no
חשוב
importante
חשב
יגיע
llegará
גיע
לְהַגִּיעַ
llegar
גימל
gímel (letra)
ויש
y hay
ישׁ
לי
a mí, tengo
שני
dos (constructo)
אחים
hermanos
אח
שלושה
tres (m.)
הפכים
opuestos
הפכ
בית
casa, hogar
בית
אותם
ellos (ac.)
אוטוטו
en cualquier momento
מתפוצץ
explota
פצצ
לְהִתְפּוֹצֵץ
explotar
לך
a ti (m.)
בפנים
en la cara
פנים
עד
hasta
הוא
él
ראה
vio
ראה
לִרְאוֹת
ver
הנכדים
los nietos
נכד
שלו
de él/suyo
והתפוח
y la manzana
תפח
רחוק
lejano
רחק
נפל
cayó
נפל
לִפֹּל
caer
בשוק
en el mercado
שוק
אפור
gris
אפר
הכתם
la mancha
כתמ
משחור
que negro, más negro que negro
שחר
יהרג
será asesinado
הרג
לְהֵהָרֵג
ser asesinado
ואל
y no
יעבר
pasará/cruzará
עבר
לַעֲבֹר
pasar/cruzar
אולי
quizá, tal vez
עדיף
preferible, mejor
עדפ
תחזר
volverás
חזר
לַחֲזוֹר
volver