Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך
Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לךEyal Golan - אייל גולן

Песня Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך на иврите

השמיים לא בישרו על סערה גם הים היה רגוע ושקט כשפגשתי בך לראשונה השתנו חיי ללא ספק הציפור שעפה נעצרה נעתקה לרגע נשימה כשפגשתי בך לראשונה יום שבו הפסיקה מלחמה
Небо не предвещало бури. Море тоже было спокойным и тихим. Когда я встретил тебя впервые, моя жизнь изменилась, без сомнения. Птица, что летела, остановилась, на мгновение перехватило дыхание. Когда я встретил тебя впервые — день, в который прекратилась война.
ואני קורא לך אל תלכי לי בגרוני עייף לבי מותש מעל העיר שלנו קול של אלוהים עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי ואני קורא לך אל תלכי לי גם השמש לא שווה כשאת לא כאן מעל הים שלנו רוחות ושדים עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
И я зову тебя: не уходи от меня. Горло устало, сердце измождено. Над нашим городом — голос Бога, пока я не пришёл и не нашёл тебя, моя любимая. И я зову тебя: не уходи от меня. Даже солнце — ничто, когда тебя нет здесь. Над нашим морем — ветры и демоны, пока я не пришёл и не нашёл тебя, моя любимая.
מחבק אותך חזק בחלומות בחיים את לידי קרוב ללב כשפגשתי בך לראשונה השתנו בי גם שמחה וגם כאב והרוח תפסק לה בקרוב אנשים גם ינשמו אז לרווחה ונחלוק ביחד בכי צחוק רעש שקט עצב ושמחה
В снах я крепко обнимаю тебя. В жизни ты рядом со мной, близко к сердцу. Когда я встретил тебя впервые, во мне изменились и радость, и боль. И ветер вскоре утихнет, и люди тогда тоже вздохнут с облегчением. И мы разделим вместе слёзы и смех, шум, тишину, печаль и радость.
ואני קורא לך אל תלכי לי בגרוני עייף לבי מותש מעל העיר שלנו קול של אלוהים עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי ואני קורא לך אל תלכי לי גם השמש לא שווה כשאת לא כאן מעל הים שלנו רוחות ושדים עד שבאתי ומצאתי אותך אהובתי
И я зову тебя: не уходи от меня. Горло устало, сердце измождено. Над нашим городом — голос Бога, пока я не пришёл и не нашёл тебя, моя любимая. И я зову тебя: не уходи от меня. Даже солнце — ничто, когда тебя нет здесь. Над нашим морем — ветры и демоны, пока я не пришёл и не нашёл тебя, моя любимая.

Глаголы из песни Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בשרו
возвестили
בשר
לְבַשֵּׁר
возвещать (радостную весть)
היה
был
היה
לִהְיוֹת
быть
כשפגשתי
когда я встретил(а)
פגש
לִפְגּוֹשׁ
встретить
השתנו
изменились
שנה
לְהִשְׁתַּנוֹת
изменяться
שעפה
которая летела
עוף
לָעוּף
летать/улететь
נעצרה
остановилась (была остановлена)
עצר
לְהֵיעָצֵר
остановиться/быть задержанным
נעתקה
была отнята/переместилась
עתק
לְהֵיעָתֵק
перемещаться/быть отторгнутым
הפסיקה
прекратилась/перестала
פסק
לְהַפְסִיק
прекращать
קורא
зову/читаю
קרא
לִקְרוֹא
звать/читать
תלכי
уйдёшь/пойдёшь
הלך
לָלֶכֶת
идти/уходить
שבאתי
что я пришёл/пришла
בוא
לָבוֹא
приходить
ומצאתי
и я нашёл/нашла
מצא
לִמְצֹא
найти
מחבק
обнимаю
חבק
לְחַבֵּק
обнимать
תפסק
прекратится
פסק
לְהִפָּסֵק
прекращаться
ינשמו
будут дышать
נשם
לִנְשׁוֹם
дышать
ונחלק
и мы разделим
חלק
לַחֲלֹק
делить/разделять

Слова из песни Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
השמים
небеса
שמי
לא
не
בשרו
возвестили
בשר
לְבַשֵּׁר
возвещать (радостную весть)
על
о/на/над
סערה
буря
סער
לִסְעֹר
бурлить/свирепствовать (о буре)
גם
тоже/также
הים
море
ים
היה
был
היה
לִהְיוֹת
быть
רגוע
спокойный
רגע
לְהֵירָגַע
успокаиваться
ושקט
и тихий
שקט
לִשְׁקֹט
утихать/умолкать
כשפגשתי
когда я встретил(а)
פגש
לִפְגּוֹשׁ
встретить
בך
в тебе
לראשונה
впервые
ראש
השתנו
изменились
שנה
לְהִשְׁתַּנוֹת
изменяться
חיי
моя жизнь
חיה
לִחְיוֹת
жить
ללא
без
ספק
сомнение
ספק
לְפַקְפֵּק
сомневаться
הציפור
птица
צפר
שעפה
которая летела
עוף
לָעוּף
летать/улететь
נעצרה
остановилась (была остановлена)
עצר
לְהֵיעָצֵר
остановиться/быть задержанным
נעתקה
была отнята/переместилась
עתק
לְהֵיעָתֵק
перемещаться/быть отторгнутым
לרגע
на миг
רגע
נשימה
дыхание
נשם
לִנְשׁוֹם
дышать
יום
день
שבו
в котором
הפסיקה
прекратилась/перестала
פסק
לְהַפְסִיק
прекращать
מלחמה
война
לחם
לְהִלָּחֵם
сражаться
ואני
и я
קורא
зову/читаю
קרא
לִקְרוֹא
звать/читать
לך
тебе
אל
не (частица запрета)
תלכי
уйдёшь/пойдёшь
הלך
לָלֶכֶת
идти/уходить
לי
мне
בגרוני
в моём горле
גרן
עיף
уставший
עיף
לְהִתְעַיֵּף
уставать
לבי
моё сердце
לבב
מותש
изнемождённый
תשש
לְהִתְעַיֵּף
уставать
מעל
над
העיר
город
עיר
שלנו
наш
קול
голос/звук
קול
לְהַשְׁמִיעַ
озвучивать/давать услышать
של
из/принадлежность (частица 'из/—' = 'of')
אלהים
Бог
אלה
עד
до/пока
שבאתי
что я пришёл/пришла
בוא
לָבוֹא
приходить
ומצאתי
и я нашёл/нашла
מצא
לִמְצֹא
найти
אותך
тебя
אהובתי
возлюбленная моя
אהב
לֶאֱהוֹב
любить
השמש
солнце
שמש
שוה
стоит/равна
שוה
לְהַשְׁווֹת
уравнивать/сравнивать
כשאת
когда ты (ж.)
כאן
здесь
רוחות
ветры/духи
רוח
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
ושדים
и демоны
שד
מחבק
обнимаю
חבק
לְחַבֵּק
обнимать
חזק
сильно/крепкий
חזק
לְחַזֵּק
укреплять
בחלומות
во снах
חלם
לַחֲלוֹם
мечтать/видеть сны
בחיים
в жизни
חיה
לִחְיוֹת
жить
את
ты (ж.)
לידי
рядом со мной
יד
קרוב
близко/близкий
קרב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
ללב
к сердцу
לב
בי
во мне
שמחה
радость
שמח
לִשְׂמוֹחַ
радоваться
וגם
и также
כאב
боль
כאב
לִכְאֹב
болеть (причинять боль)
והרוח
и ветер
רוח
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
תפסק
прекратится
פסק
לְהִפָּסֵק
прекращаться
לה
ей/для неё
בקרוב
скоро
קרב
אנשים
люди
אנש
ינשמו
будут дышать
נשם
לִנְשׁוֹם
дышать
אז
тогда
לרוחה
с облегчением
רווח
לְהִתְרַוֵּחַ
расслабиться/почувствовать простор
ונחלק
и мы разделим
חלק
לַחֲלֹק
делить/разделять
ביחד
вместе
יחד
לְהִתְאַחֵד
объединяться
בכי
плач
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
צחוק
смех
צחק
לִצְחוֹק
смеяться
רעש
шум
רעש
לְהָרְעִישׁ
шуметь/поднимать шум
שקט
тишина
שקט
לְהַשְׁקִיט
успокаивать/утихомирить
עצב
печаль
עצב
לְהִתְעַצֵּב
печалиться
ושמחה
и радость
שמח
לִשְׂמוֹחַ
радоваться