Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב
Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצבEyal Golan - אייל גולן

Песня Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב на иврите

[בית 1] כבר ניסיתי הכול כדי למחוק זיכרונות ממנה תמונות ישנות שזרקתי לאש וכמו הגלים אל החוף היא חוזרת אליי כל רגע הניחי לי בדרכי אני מבקש השנים לצידך לא נתנו מנוח עליות ירידות ותמיד זה שוחק אותי
[Куплет 1] Я уже пробовал всё, чтобы стереть воспоминания о ней Старые фотографии, которые я бросил в огонь И, как волны к берегу, она возвращается ко мне каждое мгновение Оставь меня идти своей дорогой, я прошу Годы рядом с тобой не давали покоя Подъёмы, спады — и это всегда изматывало меня
[קדם-פזמון] נפרדנו חזרנו בלי סוף אהבתי אותך וכנראה עדיין אז אם את תבואי ותאמרי לי שלום
[Пред-припев] Мы расходились и сходились без конца Я любил тебя и, видимо, до сих пор Так что если ты придёшь и скажешь мне «привет»
[פזמון] לא תראי אותי מזיל דמעות כי אלוהים עוזר לי בלילות אני שר לשכוח לי ממך כי הלב שלי פצוע בימים של עצב ומשבר הבקבוק היה לי לחבר לא תמיד מה שנוצץ זהב לאט לאט הלב שלי כבר לא יכאב
[Припев] Ты не увидишь, как я проливаю слёзы Ведь Бог помогает мне по ночам Я пою, чтобы забыть тебя Ведь моё сердце ранено В дни печали и надлома Бутылка была мне другом Не всё, что блестит, — золото Постепенно моё сердце больше не будет болеть
[בית 2] אין לי שקט את באה והולכת כמו החלומות שלי יום אוהבת ויום מתהפכת מאמי זה שורט אותי
[Куплет 2] У меня нет покоя Ты приходишь и уходишь Как мои сны В один день любишь А на другой меняешься Малышка, это меня режет
[קדם-פזמון] נפרדנו חזרנו בלי סוף שרף לי בלב וכנראה עדיין אז כשאת תבואי ותאמרי לי שלום
[Пред-припев] Мы расходились и сходились без конца Жгло у меня в сердце и, видимо, до сих пор Так что когда ты придёшь и скажешь мне «привет»
[פזמון] לא תראי אותי מזיל דמעות כי אלוהים עוזר לי בלילות אני שר לשכוח לי ממך כי הלב שלי פצוע בימים של עצב ומשבר הבקבוק היה לי לחבר לא תמיד מה שנוצץ זהב לאט לאט הלב שלי כבר לא יכאב
[Припев] Ты не увидишь, как я проливаю слёзы Ведь Бог помогает мне по ночам Я пою, чтобы забыть тебя Ведь моё сердце ранено В дни печали и надлома Бутылка была мне другом Не всё, что блестит, — золото Постепенно моё сердце больше не будет болеть
[גשר אינסטרומנטלי]
[Инструментальный бридж]
[פזמון] לא תראי אותי מזיל דמעות אלוהים עוזר לי בלילות אני שר לשכוח לי ממך כי הלב שלי פצוע בימים של עצב ומשבר הבקבוק היה לי לחבר לא תמיד מה שנוצץ זהב לאט לאט הלב שלי כבר לא יכאב
[Припев] Ты не увидишь, как я проливаю слёзы Бог помогает мне по ночам Я пою, чтобы забыть тебя Ведь моё сердце ранено В дни печали и надлома Бутылка была мне другом Не всё, что блестит, — золото Постепенно моё сердце больше не будет болеть

Глаголы из песни Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
נסיתי
я пытался
נסה
לְנַסּוֹת
попробовать; пытаться
למחק
стереть
מח״ק
לִמְחֹק
стереть
שזרקתי
которые я выбросил
זר״ק
לִזְרֹק
бросить; выкинуть
חוזרת
возвращается (ж.р.)
חז״ר
לַחֲזוֹר
возвращаться
הניחי
оставь; позволь (ж.р.)
נוח/ניח
לְהַנִּיחַ
оставить; позволить
מבקש
прошу
בק״ש
לְבַקֵּשׁ
просить
נתנו
дали
נת״נ/נת״ן
לָתֵת
дать
שוחק
изнашивает; изнуряет
שח״ק
לִשְׁחֹק
изнашивать; изнурять
נפרדנו
мы расстались
פר״ד
לְהִפָּרֵד
расстаться
חזרנו
мы вернулись
חז״ר
לַחֲזוֹר
вернуться
אהבתי
я любил(а)
אה״ב
לֶאֱהֹב
любить
תבואי
ты придёшь (ж.)
בוא
לָבוֹא
прийти
ותאמרי
и скажешь (ж.)
אמ״ר
לוֹמַר
сказать
תראי
ты увидишь (ж.)
רא״ה
לִרְאוֹת
увидеть
מזיל
роняю (слёзы)
זי״ל
לְהַזִּיל
ронять (слёзы)
עוזר
помогает
עז״ר
לַעֲזֹר
помогать
שר
поют/я пою (м.)
שי״ר
לָשִׁיר
петь
לשכח
забыть
שכ״ח
לִשְׁכֹּחַ
забыть
היה
был
הי״ה
לִהְיוֹת
быть
יכאב
заболит; будет болеть
כא״ב
לִכְאוֹב
болеть (причинять боль)
באה
приходит (ж.)
בוא
לָבוֹא
прийти
והולכת
и уходит; и идёт (ж.)
הל״ך
לָלֶכֶת
идти; уходить
אוהבת
любит (ж.)
אה״ב
לֶאֱהֹב
любить
מתהפכת
переворачивается; меняется (ж.)
הפ״ך
לְהִתְהַפֵּךְ
переворачиваться; меняться
שורט
царапает
שר״ט
לִשְׁרֹט
царапать
שרף
сжёг
שר״ף
לִשְׂרֹף
сжечь

Слова из песни Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
куплет; дом
בית
1
1
כבר
уже
נסיתי
я пытался
נסה
לְנַסּוֹת
попробовать; пытаться
הכל
всё
כדי
чтобы (для того, чтобы)
למחק
стереть
מח״ק
לִמְחֹק
стереть
זכרונות
воспоминания
זכ״ר
ממנה
от неё
תמונות
фотографии; картинки
תמ״נ
ישנות
старые (ж.р. мн.ч.)
יש״נ
שזרקתי
которые я выбросил
זר״ק
לִזְרֹק
бросить; выкинуть
לאש
в огонь
אשׁ
וכמו
и как; и словно
הגלים
волны
גל״ל/גל
אל
к; на
החוף
берег; пляж
חו״ף
היא
она
חוזרת
возвращается (ж.р.)
חז״ר
לַחֲזוֹר
возвращаться
אלי
ко мне
כל
всякий; каждый; весь
רגע
момент; мгновение
רגע
הניחי
оставь; позволь (ж.р.)
נוח/ניח
לְהַנִּיחַ
оставить; позволить
לי
мне; для меня
בדרכי
на моём пути
דר״ך
אני
я
מבקש
прошу
בק״ש
לְבַקֵּשׁ
просить
השנים
годы
שמ״נ/שנ״ה
לצדך
у твоей стороны; рядом с тобой (ж.)
צד״ד/צד
לא
не
נתנו
дали
נת״נ/נת״ן
לָתֵת
дать
מנוח
покой; отдых
נו״ח
עליות
подъёмы
על״ה
ירידות
спады; падения
יר״ד
ותמיד
и всегда
זה
это; этот
שוחק
изнашивает; изнуряет
שח״ק
לִשְׁחֹק
изнашивать; изнурять
אותי
меня (вин.)
קדם־פזמון
предприпев
נפרדנו
мы расстались
פר״ד
לְהִפָּרֵד
расстаться
חזרנו
мы вернулись
חז״ר
לַחֲזוֹר
вернуться
בלי
без
סוף
конец
סו״ף
אהבתי
я любил(а)
אה״ב
לֶאֱהֹב
любить
אותך
тебя (ж.)
וכנראה
и, видимо; по-видимому
רא״ה
עדין
всё ещё; до сих пор
אז
тогда; значит
אם
если
את
ты (ж.)
תבואי
ты придёшь (ж.)
בוא
לָבוֹא
прийти
ותאמרי
и скажешь (ж.)
אמ״ר
לוֹמַר
сказать
שלום
привет; мир
של״ם
פזמון
припев
פזמ
תראי
ты увидишь (ж.)
רא״ה
לִרְאוֹת
увидеть
מזיל
роняю (слёзы)
זי״ל
לְהַזִּיל
ронять (слёзы)
דמעות
слёзы
דמ״ע
כי
потому что
אלהים
Бог
אלֹה
עוזר
помогает
עז״ר
לַעֲזֹר
помогать
בלילות
по ночам
לַיְלָה
שר
поют/я пою (м.)
שי״ר
לָשִׁיר
петь
לשכח
забыть
שכ״ח
לִשְׁכֹּחַ
забыть
ממך
от тебя (ж.)
הלב
сердце
לב
שלי
мой; моя; моё
פצוע
раненый
פצ״ע
לְהִיפָּצֵעַ
пораниться; быть раненным
בימים
в дни
יוֹם
של
из; чей (родит.)
עצב
печаль; грусть
עצ״ב
ומשבר
и кризис
שב״ר
הבקבוק
бутылка
בקבוק
היה
был
הי״ה
לִהְיוֹת
быть
לחבר
другу; как друг
חב״ר
תמיד
всегда
מה
что
שנוצץ
который сверкает
נצ״ץ
זהב
золото
זה״ב
לאט
медленно
יכאב
заболит; будет болеть
כא״ב
לִכְאוֹב
болеть (причинять боль)
אין
нет (не существует)
שקט
тишина; покой
שק״ט
באה
приходит (ж.)
בוא
לָבוֹא
прийти
והולכת
и уходит; и идёт (ж.)
הל״ך
לָלֶכֶת
идти; уходить
כמו
как; словно
החלומות
сны
חל״ם
יום
день
יוֹם
אוהבת
любит (ж.)
אה״ב
לֶאֱהֹב
любить
ויום
и день
יוֹם
מתהפכת
переворачивается; меняется (ж.)
הפ״ך
לְהִתְהַפֵּךְ
переворачиваться; меняться
מאמי
дорогая; милая (разг.)
שורט
царапает
שר״ט
לִשְׁרֹט
царапать
שרף
сжёг
שר״ף
לִשְׂרֹף
сжечь
בלב
в сердце
לב
כשאת
когда ты (ж.)
גשר
мост
גש״ר/גשר
אינסטרומנטלי
инструментальный
2
2
Песня Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב на иврите — слова, музыка, озвучка