Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Beit Kvarot - בית קברות
Beit Kvarot - בית קברותGuyguy - גיאגיא

Песня Beit Kvarot - בית קברות на иврите

טיול משפחתי לבית קברות כל הבנים גברים כל הנשים פחות מרגיש אשם שהתחלתי לדבר אין לו נשמה, היא ברחה לו מהפה
Семейная поездка на кладбище Все мальчики — мужчины Все женщины — меньше Чувствую вину за то, что начал говорить У него нет души, она сбежала у него изо рта
הגופות מונחות מסודרות כל המתים מתים אפשר בערימות מעדיף לומר שלום מרחוק מעדיף לנופף, לנופף ולשתוק המצפון פועל שעות נוספות משפטים ריקים, עוגות מעופשות לרבנים יש קבר מפואר אבל הם נרקבים בדיוק כמו כל השאר
Тела уложены аккуратно Все мёртвые мертвы, можно — кучами Предпочитаю здороваться издалека Предпочитаю махать, махать и молчать Совесть работает сверхурочно Пустые фразы, заплесневелые торты У раввинов есть роскошная могила Но гниют они точно так же, как все остальные
אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם מודה לאלוהים שלי שאני קיים
Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Благодарю своего Бога за то, что я существую
טיול משפחתי לבית קברות לא טסים לחו״ל, חסרונות ויתרונות מרגיש אשם שפתחתי את הפה אבל קשה לסתום כשאתה אדיוט כזה מחשבות על העתיד שמתקרב מהם הדברים שאתה אוהב מלח על הפצע נהנה מהכאב מי האנשים שאתה באמת אוהב? המחלה הגיעה בול בזמן אני נושם את האוויר המזוהם לא התרחקתי מהבית אף פעם החלון שלי נסגר אני נרדם ונעלם
Семейная поездка на кладбище За границу не летаем, минусы и плюсы Чувствую вину, что открыл рот Но трудно заткнуться, когда ты такой идиот Мысли о приближающемся будущем Какие вещи ты любишь Соль на рану — наслаждение болью Кто люди, которых ты действительно любишь? Болезнь пришла как раз вовремя Я дышу загрязнённым воздухом Я никогда не отдалялся от дома Моё окно закрывается, я засыпаю и исчезаю
אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם אני נושם את האוויר המזוהם מודה לאלוהים שלי שאני קיים
Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Я дышу загрязнённым воздухом Благодарю своего Бога за то, что я существую

Глаголы из песни Beit Kvarot - בית קברות

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מרגיש
чувствует
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
שהתחלתי
что я начал
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
начать
לדבר
говорить
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
ברחה
сбежала
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
сбежать
מנחות
уложены; размещены
נ-ו-ח
לְהָנִיחַ
класть; размещать
מסדרות
упорядочены; рассортированы
ס-ד-ר
לְסַדֵּר
упорядочить; наводить порядок
מעדיף
предпочитаю/предпочитает
ע-ד-פ
לְהַעֲדִיף
предпочитать
לומר
сказать
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
לנופף
махать
נ-פ-ף
לְנוֹפֵף
махать
ולשתוק
и молчать
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
פועל
действует
פ-ע-ל
לִפְעוֹל
действовать
נרקבים
гниют
ר-ק-ב
לִרְקוֹב
гнить
נושם
дышу
נ-ש-מ
לִנְשׁוֹם
дышать
מודה
благодарю/признаю
י-ד-ה
לְהוֹדוֹת
благодарить; признавать
טסים
летают
ט-ו-ס
לָטוּס
летать
שפתחתי
что я открыл
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
לסתום
заткнуть; заглушить
ס-ת-ם
לִסְתּוֹם
заткнуть; заглушить
שמתקרב
который приближается
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
אוהב
любит
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
נהנה
наслаждается
ה-נ-ה
לֵהָנוֹת
наслаждаться
הגיעה
прибыля/пришла
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прибыть; прийти
התרחקתי
я отдалился
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
נסגר
закрылся; закрывается
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
נרדם
засыпаю/заснул
ר-ד-מ
לְהֵירָדֵם
заснуть
ונעלם
и исчезаю/исчез
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
исчезнуть

Слова из песни Beit Kvarot - בית קברות

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
טיול
прогулка; поездка
ט-י-ל
לְטַיֵּל
путешествовать; гулять
משפחתי
семейный
ש-פ-ח
לבית
в дом; к дому
ב-י-ת
קבורות
погребения; (в сочет.) кладбище
ק-ב-ר
לִקְבּוֹר
хоронить
כל
весь; все; каждый
הבנים
мальчики; сыновья
ב-נ
גברים
мужчины
ג-ב-ר
הנשים
женщины
א-נ-ש
פחות
меньше
פ-ח-ת
מרגיש
чувствует
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
אשם
виноватый
א-ש-מ
שהתחלתי
что я начал
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
начать
לדבר
говорить
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
אין
нет
לו
ему; у него
נשמה
душа
נ-ש-מ
היא
она
ברחה
сбежала
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
сбежать
מהפה
изо рта
פ-ה-ה
הגופות
тела; трупы
ג-ו-ף
מנחות
уложены; размещены
נ-ו-ח
לְהָנִיחַ
класть; размещать
מסדרות
упорядочены; рассортированы
ס-ד-ר
לְסַדֵּר
упорядочить; наводить порядок
המתים
мертвые (люди)
מ-ו-ת
מתים
мертвые
מ-ו-ת
אפשר
можно; возможно
בערמות
кучами; в кучах
ע-ר-מ
מעדיף
предпочитаю/предпочитает
ע-ד-פ
לְהַעֲדִיף
предпочитать
לומר
сказать
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
שלום
привет; мир
ש-ל-ם
מרחוק
издалека
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться; удаляться
לנופף
махать
נ-פ-ף
לְנוֹפֵף
махать
ולשתוק
и молчать
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
המצפון
совесть
צ-פ-נ
פועל
действует
פ-ע-ל
לִפְעוֹל
действовать
שעות
часы (ед.ч. час); часы времени
ש-ע-ה
נוספות
дополнительные
י-ס-ף
לְהוֹסִיף
добавить; прибавить
משפטים
предложения; суждения
ש-פ-ט
ריקים
пустые
ר-י-ק
לְרַקֵּן
опустошить; опорожнить
עוגות
торты; пирожные
ע-ו-ג
מעופשות
затхлые; заплесневелые
ע-פ-ש
לְהִתְעַפֵּשׁ
плесневеть; черстветь
לרבנים
к раввинам; для раввинов
ר-ב
יש
есть; имеется
קבר
могила
ק-ב-ר
לִקְבּוֹר
хоронить
מפואר
роскошный; великолепный
פ-א-ר
לְפָאֵר
восславлять; украшать
אבל
но
הם
они
נרקבים
гниют
ר-ק-ב
לִרְקוֹב
гнить
בדיוק
точно; в точности
לְדַיֵּק
уточнять; делать точно
כמו
как; подобно
השאר
остальные; остаток
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
אני
я
נושם
дышу
נ-ש-מ
לִנְשׁוֹם
дышать
את
(вин. показатель)
האויר
воздух
המזוהם
загрязнённый
ז-ה-מ
לְזַהֵם
загрязнять
מודה
благодарю/признаю
י-ד-ה
לְהוֹדוֹת
благодарить; признавать
לאלהים
Богу; к Богу
א-ל-ה
שלי
мой
שאני
что я
קים
существующий; наличествующий
ק-ו-ם
לְהִתְקַיֵּם
существовать
לא
не; нет
טסים
летают
ט-ו-ס
לָטוּס
летать
לחו״ל
за границу (сокр.)
ח-ו-ץ
חסרונות
недостатки
ח-ס-ר
לַחְסוֹר
испытывать нехватку; недоставать
ויתרונות
и преимущества
י-ת-ר
שפתחתי
что я открыл
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
הפה
рот
פ-ה-ה
קשה
трудно; трудный
ק-ש-ה
לְהִתְקַשּׁוֹת
затрудняться; становиться трудным
לסתום
заткнуть; заглушить
ס-ת-ם
לִסְתּוֹם
заткнуть; заглушить
כשאתה
когда ты
אידיוט
идиот
כזה
такой
מחשבות
мысли
ח-ש-ב
לַחְשׁוֹב
думать
על
о; на; над
העתיד
будущее
ע-ת-ד
שמתקרב
который приближается
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
מהם
от них; из них
הדברים
вещи; предметы; слова (контекст.)
ד-ב-ר
שאתה
что ты
אוהב
любит
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
מלח
соль
מ-ל-ח
לְמַלֵּחַ
солить
הפצע
рана
פ-צ-ע
לִפְצוֹעַ
ранить
נהנה
наслаждается
ה-נ-ה
לֵהָנוֹת
наслаждаться
מהכאב
от боли; из-за боли
כ-א-ב
לִכְאוֹב
болеть (причинять боль)
מי
кто
האנשים
люди
א-נ-ש
באמת
действительно; на самом деле
המחלה
болезнь
ח-ל-ה
לַחְלוֹת
болеть
הגיעה
прибыля/пришла
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прибыть; прийти
בול
точь-в-точь; ровно
בזמן
вовремя; в это время
ז-מ-ן
התרחקתי
я отдалился
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
מהבית
от дома; из дома
ב-י-ת
אף
даже; ни (в сочет.)
פעם
раз; разок
פ-ע-ם
החלון
окно
ח-ל-נ
נסגר
закрылся; закрывается
ס-ג-ר
לְהִסָּגֵר
закрываться
נרדם
засыпаю/заснул
ר-ד-מ
לְהֵירָדֵם
заснуть
ונעלם
и исчезаю/исчез
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
исчезнуть