Hebrewerry Logo
Yom Echad - יום אחדShlomo Artzi - שלמה ארצי

Песня Yom Echad - יום אחד на иврите

יום אחד קם עייף מתלבט אם לעלות לאוטובוס המתרחק
Однажды встал уставший, колеблясь, садиться ли в уезжающий автобус
אם לקפוץ ממטוס בלי מצנח אם לכתוב לך מילים כי מילים הלילה מוחק
прыгнуть ли с самолёта без парашюта, написать ли тебе слова, ведь ночь стирает слова
מפנה ערימת עננים מאתמול על גופך מהיום מתפנק וחושב ממה הים עשוי, אם לא מקצת דמעה?
разбираю груду облаков со вчера, над твоим сегодняшним телом, нежусь и думаю: из чего море сделано, если не из капли слезы?
אל תעזבי אותי לשאלות אם אני שואל רק לווי אותי כי לבד לאיבוד הולך
не оставляй меня на вопросы, если я спрашиваю, просто будь рядом со мной, ведь один я иду — теряюсь
זה לא מאהבה זה לא מרחמים זה הכל כי זה הכל הוא זמני
это не из любви, это не из жалости, это — всё, потому что всё временно
אם כבר אהבה למה אי השקט? אם את בסביבה למה לא פוגש אותך בין השורות? בין כל אי הסדר זה הכל, כי הכל הוא זמני
если уж любовь, почему беспокойство? если ты поблизости, почему не встречаю тебя между строк? среди всего беспорядка — это всё, ведь всё временно
אם הלילה בא למה אי הבוקר אם הבוקר בא למה קם עייף בועט, בין השורות בין כל אי הסדר זה הכל כי הכל הוא זמני
если ночь пришла, почему нет утра? если утро пришло, почему встаю уставшим, пинаясь — между строк, среди всего беспорядка? это всё, потому что всё временно
יום אחד קם עייף אם תגעי בי מעט - רק תגעי בחלקי המילים מאחר להעיף בשמיים מבט עננים הם הרהור די שולי
однажды встал уставший; если ты коснёшься меня чуть-чуть — только коснись осколков слов, опаздывая метнуть в небо взгляд; облака — довольно побочная мысль
מפנה לך מקום מפזר, אם אפשר ילדים על עיניך בוכות וחושב: לאן הים זורם בתום פגישות החול
уступаю тебе место, рассыпаю, если можно, детей — на твоих глазах — плачут, и думаю: куда море течёт по окончании встреч с песком
אל תעזבי אותי לשאלות אם אני שואל צלצלי אלי בדקות כי הזמן אוזל זה לא מאהבה זה לא מרחמים זה הכל כי הכל - הוא זמני
не оставляй меня для вопросов, если я спрашиваю; позвони мне в ближайшие минуты, ведь время утекает; это не из любви, это не из жалости, это всё, потому что всё — временно

Глаголы из песни Yom Echad - יום אחד

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
קם
встаёт/встал
ק-ו-ם
לָקוּם
встать/подняться
מתלבט
колеблется/сомневается
ל-ב-ט
לְהִתְלַבֵּט
колебаться/сомневаться
לעלות
подняться/сесть (в транспорт)
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подняться/садиться (в транспорт)
המתרחק
удаляющийся/отдаляется
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
לקפוץ
прыгать/спрыгнуть
ק-פ-ץ
לִקְפּוֹץ
прыгать/спрыгнуть
לכתוב
писать
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
писать
מוחק
стирает/зачёркивает
מ-ח-ק
לִמְחוֹק
стирать/зачёркивать
מפנה
расчищает/освобождает
פ-נ-ה
לְפַנּוֹת
расчистить/освободить (место)
מתפנק
нежится/балуется
פ-נ-ק
לְהִתְפַּנֵּק
нежиться/баловаться
וחושב
и думает
ח-ש-ב
לַחְשׁוֹב
думать
תעזבי
(ты, ж.) оставишь/не покидай
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
оставить/покинуть
שואל
спрашивает
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спрашивать
לוי
сопровождай (ж.)
ל-ו-ה
לְלַווֹת
сопровождать
הולך
идёт/уходит
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/уходить
פוגש
встречает
פ-ג-ש
לִפְגּוֹשׁ
встретить
בא
приходит/пришёл
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
בועט
пинает
ב-ע-ט
לִבְעוֹט
пнуть
תגעי
(ты, ж.) коснёшься
נ-ג-ע
לָגַעַת
коснуться
מאחר
опаздывает
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
להעיף
швырнуть/сбросить/запустить (в воздух)
ע-ו-ף
לְהָעִיף
швырнуть/сбросить/запустить
מפזר
рассыпает/рассевает
פ-ז-ר
לְפַזֵּר
рассыпать/рассеять
בוכות
плачут (ж.)
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
плакать
זורם
течёт
ז-ר-ם
לִזְרוֹם
течь
צלצלי
позвони (ж.)
צ-ל-צ-ל
לְצַלְצֵל
звонить
אוזל
иссякает/заканчивается
א-ז-ל
לֶאֱזוֹל
иссякнуть/закончиться

Слова из песни Yom Echad - יום אחד

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
יום
день
י-ו-ם
אחד
один
קם
встаёт/встал
ק-ו-ם
לָקוּם
встать/подняться
עיף
уставший
ע-י-ף
לְהִתְעַיֵּף
устать
מתלבט
колеблется/сомневается
ל-ב-ט
לְהִתְלַבֵּט
колебаться/сомневаться
אם
если
לעלות
подняться/сесть (в транспорт)
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подняться/садиться (в транспорт)
לאוטובוס
к автобусу
המתרחק
удаляющийся/отдаляется
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
לקפוץ
прыгать/спрыгнуть
ק-פ-ץ
לִקְפּוֹץ
прыгать/спрыгнуть
ממטוס
с самолёта
ט-ו-ס
בלי
без
מצנח
парашют
צ-נ-ח
לכתוב
писать
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
писать
לך
тебе
מלים
слова
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
говорить
כי
потому что/ведь
הלילה
сегодня ночью/этой ночью
מוחק
стирает/зачёркивает
מ-ח-ק
לִמְחוֹק
стирать/зачёркивать
מפנה
расчищает/освобождает
פ-נ-ה
לְפַנּוֹת
расчистить/освободить (место)
ערמת
куча (чего‑то)
ע-ר-ם
עננים
облака
ע-נ-נ
מאתמול
со вчерашнего дня
על
на/о/над
גופך
твоё тело
ג-ו-ף
מהיום
с сегодняшнего дня
מתפנק
нежится/балуется
פ-נ-ק
לְהִתְפַּנֵּק
нежиться/баловаться
וחושב
и думает
ח-ש-ב
לַחְשׁוֹב
думать
ממה
из чего/от чего
הים
море
י-ם
עשוי
сделан (из)
ע-שׂ-ה
לַעֲשׂוֹת
сделать
לא
не/нет
מקצת
немного/часть
ק-צ-ת
דמעה
слеза
ד-מ-ע
לִבְכּוֹת
плакать
אל
не (в повелительном накл.)
תעזבי
(ты, ж.) оставишь/не покидай
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
оставить/покинуть
אותי
меня
לשאלות
к вопросам/для вопросов
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спрашивать
אני
я
שואל
спрашивает
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спрашивать
רק
только
לוי
сопровождай (ж.)
ל-ו-ה
לְלַווֹת
сопровождать
לבד
один/в одиночку
לאבוד
к утрате/в потерю
א-ב-ד
לְאַבֵּד
терять/лишать
הולך
идёт/уходит
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/уходить
זה
это/этот
מאהבה
из любви
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
מרחמים
из жалости/милости
ר-ח-מ
לְרַחֵם
жалеть/сжалиться
הכל
всё
הוא
он/это
זמני
временный
ז-מ-ן
כבר
уже
אהבה
любовь
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
למה
почему
אי
не-/без- (префикс отрицания)
השקט
тишина/покой
ש-ק-ט
לִשְׁקוֹט
умолкнуть/утихнуть
את
ты (ж.)
בסביבה
в округе/в среде
ס-ב-ב
פוגש
встречает
פ-ג-ש
לִפְגּוֹשׁ
встретить
אותך
тебя (ж.)
בין
между
השורות
строки
ש-ו-ר
כל
всё/каждый
הסדר
порядок
ס-ד-ר
לְסַדֵּר
упорядочить/наводить порядок
בא
приходит/пришёл
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
הבקר
утро
ב-ק-ר
בועט
пинает
ב-ע-ט
לִבְעוֹט
пнуть
תגעי
(ты, ж.) коснёшься
נ-ג-ע
לָגַעַת
коснуться
בי
во мне
מעט
немного/чуть
בחלקי
в частях (чего‑то)
ח-ל-ק
לְחַלֵּק
делить/распределять
המלים
слова (с артиклем)
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
говорить
מאחר
опаздывает
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
להעיף
швырнуть/сбросить/запустить (в воздух)
ע-ו-ף
לְהָעִיף
швырнуть/сбросить/запустить
בשמים
в небе
ש-מ-י
מבט
взгляд
נ-ב-ט
לְהַבִּיט
взглянуть/смотреть
הם
они (м.)
הרהור
размышление
ה-ר-ה-ר
לְהַרְהֵר
размышлять
די
довольно/вполне
שולי
периферийный/второстепенный
ש-ו-ל
מקום
место
מ-ק-ו-ם
לְמַקֵּם
разместить/позиционировать
מפזר
рассыпает/рассевает
פ-ז-ר
לְפַזֵּר
рассыпать/рассеять
אפשר
можно/возможно
ילדים
дети
י-ל-ד
עיניך
твои глаза
ע-י-נ
בוכות
плачут (ж.)
ב-כ-ה
לִבְכּוֹת
плакать
לאן
куда
זורם
течёт
ז-ר-ם
לִזְרוֹם
течь
בתום
в конце (чего‑либо)
פגישות
встречи
פ-ג-ש
לְהִפָּגֵשׁ
встречаться (друг с другом)
החול
песок
ח-ו-ל
צלצלי
позвони (ж.)
צ-ל-צ-ל
לְצַלְצֵל
звонить
אלי
ко мне/мне
בדקות
в минутах
ד-ק-ה
הזמן
время
ז-מ-ן
אוזל
иссякает/заканчивается
א-ז-ל
לֶאֱזוֹל
иссякнуть/закончиться