Hebrewerry Logo
ליעד מאירשלוק מהבלו

Canción ליעד מאיר en hebreo

שלוק מהבלו אהה עוד שלוק אהאה משמרת אהאה כמו כלום מעשן את ה הם אומרים הוא פלופ לא צריך מאוורר לשחק אותה קול [וורס 1] שלוק מהבלו אהה חודשית כמו כלום אהה או שיט איי איי טנק פול אהה טייט שיט אהה קונג פו אהה טאי צ'י אהה חברה 'שך חולה עליי (אפצ'י) שכחה ת'מברשת שיניים שלה בבית שלי אהה בא לתת וללכת הוויב שלי אם אין משהו באוויר תשמעו אותי ביי ביץ שלוק מהבלו (איי איי) עוד גרוש (איי איי) יום ארוך? (אהמ) שרוף קוש (אהמ) מנסים להוציא אותי מהמוד (תנסו) יותר קל להוציא את אדם מלוד (תנסו) מאני און מיי מיינד כמו מים במדבר (סקררט) ''איך אתה מרגיש?'' את יודעת שכמו סטאר אם הגעתי עד לפה כנראה שזה לא סתם תמיד מוכן בכול מקום בכול מצב בכל זמן בבעיטה מסובב ת'כדור ת'כדור ומרקיד את כולם אגדו אגדו איך התחת שלה זז על הבום על הבום מעיפה להם ת'מוח יאללה פו יאללה פו [פזמון] שלוק מהבלו אהה עוד שלוק אהאה משמרת אהאה כמו כלום מעשן את ה הם אומרים הוא פלופ לא צריך מאוורר לשחק אותה קול [וורס 2] אין לי בנטלי אבל כשתהיה לי אז אני בטוח שתרצי סיבוב תעשי מה באלך תקראי לבסטי אם את לא אוהבת ראפ תחכי בחוץ כולם לובשים ניו באלאנס מחפשים איזון לצאת ממנו וזה בלי היסוס תני לי לספר לך סוד כמוס זה גן חיות אחושרמוטה איפה ד"ר סוס כול בוקר אני קם קם קם איפה הכסף נמצא עכשיו במכ''ם כם כם ממממממ אוקיי כאן כאן כאן? תהיה בטוח גבר אני שם בזמן שוב עושה טעיות מחפש בעיות כול החבר'ה שלי עולים כמו מניות כול החבר'ה חיות להקת אריות חברים שך אפילו לא נותנים לך תג'ו טוב אני לא מדבר על זה הם אומרים לי זכור מאיפה באת ליעד רפרזנט בדוק אני זוכר פשוט הסטפות לא מכאן ואני מעדיף שלייצג את עצמי על מרצדס
Sorbo del Blu, uh otro sorbo, ahá turno, ahá como si nada fumando el ... dicen que es un flop no necesito ventilador para hacerme el cool [Verso 1] Sorbo del Blu, uh mensual como si nada, uh oh shit, ay ay tanque lleno, uh vaina dura, uh kung‑fu, uh tai‑chi, uh tu chica está loca por mí (achís) se olvidó su cepillo de dientes en mi casa, uh mi vibra es venir, dar y largarme si no hay algo en el aire me oirás: 'bye, bitch' Sorbo del Blu (ay ay) otra monedita (ay ay) ¿día largo? (ejem) quemo kush (ejem) intentan sacarme del mood (intenten) más fácil sacar a Adam de Lod (intenten) dinero en mi mente como agua en el desierto (skrrrt) '¿Cómo te sientes?' — ya sabes, como una estrella si llegué hasta aquí, no fue por nada siempre listo en cualquier lugar, en cualquier situación, en cualquier momento de una patada giro la pelota, la pelota, y pongo a todos a bailar agadu, agadu cómo se mueve su culo sobre el boom, sobre el boom les vuela la cabeza yalla, aquí, yalla, aquí [Estribillo] Sorbo del Blu, uh otro sorbo, ahá turno, ahá como si nada fumando el ... dicen que es un flop no necesito ventilador para hacerme el cool [Verso 2] No tengo Bentley, pero cuando lo tenga seguro vas a querer una vuelta haz lo que quieras, llama a tu bestie si no te gusta el rap, espera afuera todos llevan New Balance, buscando el balance para salir de él, y sin dudar déjame contarte un secreto esto es un puto zoológico — ¿dónde está el Dr. Seuss? cada mañana me levanto, me levanto, me levanto ¿dónde está la plata? ahora está en el radar — kam‑kam mmmmm ok, aquí, aquí, aquí? estate seguro, bro, llegaré a tiempo otra vez cometiendo errores, buscando problemas todos mis panas suben como acciones todos mis panas son fieras, una manada de leones tus amigos ni siquiera te etiquetan bueno, no voy a hablar de eso me dicen: recuerda de dónde vienes Liad represent, seguro me acuerdo, solo que los fajos no son de aquí y prefiero representarme a mí mismo antes que a Mercedes

Verbos de la canción ליעד מאיר

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מעשן
fuma
ע-ש-נ
לעשן
fumar
אומרים
dicen
א-מ-ר
לומר
decir
לשחק
jugar/actuar
ש-ח-ק
לשחק
jugar
שכחה
olvidó (f.)
ש-כ-ח
לשכוח
olvidar
בא
viene
ב-ו-א
לבוא
venir
לתת
dar
נ-ת-נ
לתת
dar
וללכת
e irse
ה-ל-כ
ללכת
ir
תשמעו
oiréis/oirán
ש-מ-ע
לשמוע
oír
מנסים
intentan
נ-ס-ה
לנסות
intentar
להוציא
sacar
י-צ-א
להוציא
sacar
תנסו
intentad/intenten
נ-ס-ה
לנסות
intentar
מרגיש
sientes
ר-ג-ש
להרגיש
sentir
יודעת
sabes (fem.)
י-ד-ע
לדעת
saber
הגעתי
llegué
נ-ג-ע
להגיע
llegar
מסובב
gira
ס-ב-ב
לסובב
girar
ומרקיד
y hace bailar
ר-ק-ד
להרקיד
hacer bailar
זז
se mueve
ז-ו-ז
לזוז
moverse
מעיפה
lanza/arroja (f.)
ע-ו-פ
להעיף
lanzar
כשתהיה
cuando sea/esté
ה-י-ה
להיות
ser/estar
שתרצי
que querrás (f.)
ר-צ-ה
לרצות
querer
תעשי
harás (f.)
ע-ש-ה
לעשות
hacer
תקראי
llama/invita (f.)
ק-ר-א
לקרוא
llamar/leer
אוהבת
amas/te gusta (f.)
א-ה-ב
לאהוב
amar
תחכי
espera (f.)
ח-כ-ה
לחכות
esperar
לובשים
llevan (ropa)
ל-ב-ש
ללבוש
llevar (ropa)
מחפשים
buscan
ח-פ-ש
לחפש
buscar
לצאת
salir
י-צ-א
לצאת
salir
תני
da (f.)
נ-ת-נ
לתת
dar
לספר
contar
ס-פ-ר
לספר
contar
קם
me levanto
ק-ו-ם
לקום
levantarse
נמצא
se halla/está
נ-מ-צ
להימצא
hallarse
תהיה
será/estará
ה-י-ה
להיות
ser/estar
עושה
hago/hace
ע-ש-ה
לעשות
hacer
מחפש
busco
ח-פ-ש
לחפש
buscar
עולים
suben
ע-ל-ה
לעלות
subir
נותנים
dan
נ-ת-נ
לתת
dar
מדבר
hablo/habla
ד-ב-ר
לדבר
hablar
זכור
recuerda (imp.)
ז-כ-ר
לזכור
recordar
באת
viniste
ב-ו-א
לבוא
venir
רפרזנט
representar
י-צ-ג
לייצג
representar
זוכר
recuerdo
ז-כ-ר
לזכור
recordar
מעדיף
prefiero
ע-ד-פ
להעדיף
preferir
שלייצג
representar (que)
י-צ-ג
לייצג
representar

Letra de la canción ליעד מאיר

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שלוק
sorbo
לשתות
beber
מהבלו
del Blue
אהה
eh
עוד
más
אהאה
ajá/eh
משמרת
turno (de trabajo)
ש-מ-ר
לשמור
guardar
כמו
como
כלום
nada
מעשן
fuma
ע-ש-נ
לעשן
fumar
את
(marcador acusativo)
ה
artículo definido “ha-”
הם
ellos
אומרים
dicen
א-מ-ר
לומר
decir
הוא
él
פלופ
fracaso (flop)
לא
no
צריך
necesario
צ-ר-כ
מאוורר
ventilador
לשחק
jugar/actuar
ש-ח-ק
לשחק
jugar
אותה
la/ella
קול
genial (cool)
וורס
estrofa (verse)
1
1
חודשית
mensual
או
o
שיט
mierda
איי
ay/hey
טנק
tanque
פול
lleno (full)
טייט
ajustado (tight)
קונג
kung (en kung-fu)
פו
fu (en kung-fu); interj.
טאי
tai (en tai chi)
צ'י
chi
חברה
novia/compañía
ח-ב-ר
להתחבר
hacer amistad/conectar
'שך
tu (argot)
חולה
enfermo; loco por (argot)
ח-ל-ה
עליי
en mí/sobre mí
אפצ'י
achís
שכחה
olvidó (f.)
ש-כ-ח
לשכוח
olvidar
ת'מברשת
el cepillo (coloquial)
שיניים
dientes
ש-ן-נ
שלה
su (de ella)
בבית
en casa/en la casa
ב-י-ת
שלי
mi/mío
בא
viene
ב-ו-א
לבוא
venir
לתת
dar
נ-ת-נ
לתת
dar
וללכת
e irse
ה-ל-כ
ללכת
ir
הוויב
el vibe/ambiente
אם
si
אין
no hay
משהו
algo
באוויר
en el aire
א-ו-ר
תשמעו
oiréis/oirán
ש-מ-ע
לשמוע
oír
אותי
a mí/me
ביי
chao
ביץ
perra (bitch)
גרוש
moneda pequeña
יום
día
ארוך
largo
אהמ
ejem
שרוף
quemado; colocado (argot)
ש-ר-פ
קוש
kush (cannabis)
מנסים
intentan
נ-ס-ה
לנסות
intentar
להוציא
sacar
י-צ-א
להוציא
sacar
מהמוד
del mood/ánimo
תנסו
intentad/intenten
נ-ס-ה
לנסות
intentar
יותר
más
קל
fácil/ligero
אדם
Adam / persona
מלוד
de Lod
מאני
dinero
און
en/sobre (on)
מיי
mi
מיינד
mente
מים
agua
במדבר
en el desierto
מ-ד-ב-ר
סקררט
skrrt (sonido)
איך
cómo
אתה
tú (masc.)
מרגיש
sientes
ר-ג-ש
להרגיש
sentir
את
tú (fem.)
יודעת
sabes (fem.)
י-ד-ע
לדעת
saber
שכמו
que como
סטאר
estrella (star)
הגעתי
llegué
נ-ג-ע
להגיע
llegar
עד
hasta
לפה
aquí (hacia)
כנראה
probablemente
שזה
que (es)
סתם
solo/sin motivo
תמיד
siempre
מוכן
listo
כ-ו-נ
בכול
en cada
מקום
lugar
מ-ק-ו-ם
מצב
situación/estado
צ-ב
בכל
en cada
זמן
tiempo
ז-מ-נ
בבעיטה
de una patada
ב-ע-ט
מסובב
gira
ס-ב-ב
לסובב
girar
ת'כדור
la pelota
כ-ד-ר
כדור
pelota/bola
כ-ד-ר
ומרקיד
y hace bailar
ר-ק-ד
להרקיד
hacer bailar
כולם
todos
אגדו
incierto (argot/onomat.)
התחת
el culo
ת-ח-ת
זז
se mueve
ז-ו-ז
לזוז
moverse
על
sobre/en
הבום
el boom/beat
מעיפה
lanza/arroja (f.)
ע-ו-פ
להעיף
lanzar
להם
a ellos
ת'מוח
el cerebro
מ-ו-ח
מוח
cerebro
מ-ו-ח
יאללה
vamos/ándale
פזמון
estribillo
אין
no hay
לי
a mí/tengo
בנטלי
Bentley
אבל
pero
כשתהיה
cuando sea/esté
ה-י-ה
להיות
ser/estar
אז
entonces
אני
yo
בטוח
seguro
ב-ט-ח
שתרצי
que querrás (f.)
ר-צ-ה
לרצות
querer
סיבוב
vuelta/paseo
ס-ב-ב
לסובב
girar
תעשי
harás (f.)
ע-ש-ה
לעשות
hacer
מה
qué
באלך
como te apetezca
תקראי
llama/invita (f.)
ק-ר-א
לקרוא
llamar/leer
לבסטי
bestie/mejor amiga
אוהבת
amas/te gusta (f.)
א-ה-ב
לאהוב
amar
ראפ
rap
תחכי
espera (f.)
ח-כ-ה
לחכות
esperar
בחוץ
afuera
כולם
todos
לובשים
llevan (ropa)
ל-ב-ש
ללבוש
llevar (ropa)
ניו
New
באלאנס
Balance (marca)
מחפשים
buscan
ח-פ-ש
לחפש
buscar
איזון
equilibrio
א-ז-נ
לאזן
equilibrar
לצאת
salir
י-צ-א
לצאת
salir
ממנו
de él
וזה
y esto
בלי
sin
היסוס
duda/titubeo
ה-ס-ס
להסס
dudar
תני
da (f.)
נ-ת-נ
לתת
dar
לספר
contar
ס-פ-ר
לספר
contar
לך
a ti (f.)
סוד
secreto
ס-ו-ד
כמוס
secreto/recóndito
כ-מ-ס
זה
esto
גן
jardín
ג-נ-נ
חיות
animales
ח-י-ה
אחושרמוטה
muy/jodidamente (argot)
איפה
dónde
ד"ר
Dr. (doctor)
סוס
Seuss
כול
todo/cada
בוקר
mañana (temprano)
ב-ק-ר
קם
me levanto
ק-ו-ם
לקום
levantarse
הכסף
el dinero
כ-ס-ף
נמצא
se halla/está
נ-מ-צ
להימצא
hallarse
עכשיו
ahora
במכ''ם
en el radar
כם
(onomat.)
ממממממ
mmmm
אוקיי
okey
כאן
aquí
תהיה
será/estará
ה-י-ה
להיות
ser/estar
גבר
hombre/tío
ג-ב-ר
שם
allí
בזמן
a tiempo
שוב
otra vez
עושה
hago/hace
ע-ש-ה
לעשות
hacer
טעיות
errores (mal escrito)
ט-ע-ה
לטעות
errar
מחפש
busco
ח-פ-ש
לחפש
buscar
בעיות
problemas
ע-י-ה
החבר'ה
la peña/amigos
ח-ב-ר
עולים
suben
ע-ל-ה
לעלות
subir
מניות
acciones
מ-נ-ה
להקת
banda/manada
ל-א-ק
אריות
leones
א-ר-י
חברים
amigos
ח-ב-ר
שך
tu (argot)
אפילו
incluso
לא
no
נותנים
dan
נ-ת-נ
לתת
dar
תג'ו
incierto (quizá: etiquetar/invitar)
טוב
bien/bueno
ט-ו-ב
מדבר
hablo/habla
ד-ב-ר
לדבר
hablar
על
sobre/en
הם
ellos
לי
a mí
זכור
recuerda (imp.)
ז-כ-ר
לזכור
recordar
מאיפה
de dónde
באת
viniste
ב-ו-א
לבוא
venir
ליעד
Liad (nombre)
רפרזנט
representar
י-צ-ג
לייצג
representar
בדוק
seguro/verificado
זוכר
recuerdo
ז-כ-ר
לזכור
recordar
פשוט
simplemente
הסטפות
montones (de dinero)
מכאן
de aquí
ואני
y yo
מעדיף
prefiero
ע-ד-פ
להעדיף
preferir
שלייצג
representar (que)
י-צ-ג
לייצג
representar
עצמי
me mismo
על
sobre
מרצדס
Mercedes