Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Rak Le’od Daka - רק לעוד דקה
Rak Le’od Daka - רק לעוד דקהEyal Golan - אייל גולן

Canción Rak Le’od Daka - רק לעוד דקה en hebreo

[בית 1] לא מבין איך את כך מתרחקת כל חיי הפכו פתאום לשקט לעזוב הכל איך את כך יכולה כשאני עוד לא מבין מה קרה
[Verso 1] No entiendo cómo te alejas así Toda mi vida de repente se volvió silencio Dejarlo todo, ¿cómo puedes así? Cuando aún no entiendo lo que pasó
[טרום-פזמון] בלילות שיכור השארת לי רק כאב רחובות קרים הראש כבר מסתובב לא נתת לי להסביר גם לא מילה חיים שלמים ארזת איתך במזוודה
[Pre-Coro] Por las noches, borracho, me dejaste solo dolor Calles frías, la cabeza ya me da vueltas No me dejaste explicar, ni una palabra Empacaste toda una vida contigo en una maleta
[פזמון] אל תאמרי שאת עוזבת אל תאמרי כבר לא אוהבת שבנינו כל הרגש נעלם תני סיכוי קטן לשנינו לא אל תוותרי עלינו בואי נשב אפילו רק לעוד דקה
[Coro] No digas que te vas No digas que ya no me amas Que entre nosotros todo el sentimiento desapareció Danos a los dos una pequeña oportunidad No, no renuncies a nosotros Ven, sentémonos aunque sea un minuto más
[בית 2] איך הזיכרונות עולים צפים עכשיו זוכרת שהבטחנו שתמיד נאהב ואם את רוצה לחזור בחזרה בואי נשכח ושוב נתחיל מהתחלה
[Verso 2] Cómo los recuerdos suben, flotan ahora ¿Recuerdas que prometimos que siempre nos amaríamos? Y si quieres volver Ven, olvidemos y empecemos otra vez desde el principio
[טרום-פזמון] בלילות שיכור השארת לי רק כאב רחובות קרים הראש כבר מסתובב לא נתת לי להסביר גם לא מילה חיים שלמים ארזת איתך במזוודה
[Pre-Coro] Por las noches, borracho, me dejaste solo dolor Calles frías, la cabeza ya me da vueltas No me dejaste explicar, ni una palabra Empacaste toda una vida contigo en una maleta
[פזמון] אל תאמרי שאת עוזבת אל תאמרי כבר לא אוהבת שבנינו כל הרגש נעלם תני סיכוי קטן לשנינו לא אל תוותרי עלינו בואי נשב אפילו רק לעוד דקה
[Coro] No digas que te vas No digas que ya no me amas Que entre nosotros todo el sentimiento desapareció Danos a los dos una pequeña oportunidad No, no renuncies a nosotros Ven, sentémonos aunque sea un minuto más

Verbos de la canción Rak Le’od Daka - רק לעוד דקה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מבין
entiendo
ב-י-ן
לְהָבִין
entender
מתרחקת
te alejas
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
alejarse
הפכו
se volvieron
ה-פ-ך
לַהֲפוֹךְ
volverse
לעזוב
dejar/irse
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
dejar
יכולה
puedes (f.)/puede (ella)
י-כ-ל
לִיכוֹל
poder
קרה
ocurrió
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir
השארת
dejaste (tú, f.)
ש-א-ר
לְהַשְׁאִיר
dejar
מסתובב
da vueltas/merodea
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
dar vueltas/girar
נתת
diste (tú, f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
להסביר
explicar
ס-ב-ר
לְהַסְבִּיר
explicar
ארזת
empaquetaste (tú, f.)
א-ר-ז
לֶאֱרוֹז
empacar
תאמרי
dirás (tú, f.)
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
עוזבת
te vas/dejas
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
dejar/irse
אוהבת
amas
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
נעלם
desapareció
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
תני
da (tú, f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
תותרי
renunciarás/cederás (tú, f.)
ו-ת-ר
לְוַתֵּר
renunciar/ceder
בואי
ven (tú, f.)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נשב
nos sentaremos
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse
עולים
suben/afloran
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
subir
צופים
flotan
צ-ו-ף
לָצוּף
flotar
זוכרת
recuerdas
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
שהבטחנו
que prometimos
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
prometer
נאהב
amaremos
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
רוצה
quieres
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
querer
לחזור
volver/regresar
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
נשכח
olvidaremos/vamos a olvidar
ש-כ-ח
לִשְׁכֹּחַ
olvidar
נתחיל
empezaremos
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
empezar

Letra de la canción Rak Le’od Daka - רק לעוד דקה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
casa
ב-י-ת
לָגוּר
vivir
1
1 (uno)
לא
no
מבין
entiendo
ב-י-ן
לְהָבִין
entender
איך
cómo
את
tú (f.)
כך
así
מתרחקת
te alejas
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
alejarse
כל
todo
חיי
mi vida
ח-י-ה
לִחְיוֹת
vivir
הפכו
se volvieron
ה-פ-ך
לַהֲפוֹךְ
volverse
פתאום
de repente
לְהַפְתִּיעַ
sorprender
לשקט
al silencio
ש-ק-ט
לְהַשְׁקִיט
acallar
לעזוב
dejar/irse
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
dejar
הכל
todo
יכולה
puedes (f.)/puede (ella)
י-כ-ל
לִיכוֹל
poder
כשאני
cuando yo
עוד
aún/más
מה
qué
קרה
ocurrió
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir
טרום-פזמון
pre-coro
לְשִׁיר
cantar
בלילות
por las noches
שכור
borracho
ש-כ-ר
לְהִשְׁתַּכֵּר
emborracharse
השארת
dejaste (tú, f.)
ש-א-ר
לְהַשְׁאִיר
dejar
לי
a mí
רק
solo
כאב
dolor
כ-א-ב
לִכְאוֹב
doler
רחובות
calles
ר-ח-ב
לָלֶכֶת
caminar/ir
קרים
fríos
ק-ר-ר
לְהִתְקָרֵר
enfriarse
הראש
la cabeza
ר-א-ש
לַחְשׁוֹב
pensar
כבר
ya
מסתובב
da vueltas/merodea
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
dar vueltas/girar
נתת
diste (tú, f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
להסביר
explicar
ס-ב-ר
לְהַסְבִּיר
explicar
גם
también
מלה
palabra
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
hablar
חיים
vida
ח-י-ה
לִחְיוֹת
vivir
שלמים
enteros/completos
ש-ל-ם
לְהַשְׁלִים
completar
ארזת
empaquetaste (tú, f.)
א-ר-ז
לֶאֱרוֹז
empacar
אתך
contigo (f.)
במזודה
en una maleta
לֶאֱרוֹז
empacar
פזמון
estribillo
פ-ז-מ
לְשִׁיר
cantar
אל
no (prohib.)
תאמרי
dirás (tú, f.)
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
שאת
que tú (f.)
עוזבת
te vas/dejas
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
dejar/irse
אוהבת
amas
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
שבינינו
que entre nosotros
הרגש
emoción/sentimiento
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
sentir
נעלם
desapareció
ע-ל-ם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
תני
da (tú, f.)
נ-ת-נ
לָתֵת
dar
סכוי
oportunidad
לְהִזְדַּמֵּן
ocurrir/surgir
קטן
pequeño
ק-ט-נ
לְקַטֵּן
reducir/encoger
לשנינו
para los dos
תותרי
renunciarás/cederás (tú, f.)
ו-ת-ר
לְוַתֵּר
renunciar/ceder
עלינו
sobre nosotros
בואי
ven (tú, f.)
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
נשב
nos sentaremos
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse
אפלו
incluso
לעוד
para más/para otro
דקה
minuto
ד-ק-ק
לִמְדּוֹד
medir
הזכרונות
los recuerdos
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
עולים
suben/afloran
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
subir
צופים
flotan
צ-ו-ף
לָצוּף
flotar
עכשו
ahora
זוכרת
recuerdas
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
recordar
שהבטחנו
que prometimos
ב-ט-ח
לְהַבְטִיחַ
prometer
שתמיד
que siempre
נאהב
amaremos
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
ואם
y si
רוצה
quieres
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
querer
לחזור
volver/regresar
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
בחזרה
de vuelta
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
נשכח
olvidaremos/vamos a olvidar
ש-כ-ח
לִשְׁכֹּחַ
olvidar
ושוב
y de nuevo
נתחיל
empezaremos
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
empezar
מהתחלה
desde el principio
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
empezar
2
2 (dos)