Hebrewerry Logo
Ruti - רותיArik Einstein - אריק איינשטיין

Canción Ruti - רותי en hebreo

לי כל גל נושא מזכרת מן הבית, מן החוף מן העצים יפי צמרת וזהב שלכת בת חלוף
Para mí, cada ola lleva un recuerdo de la casa, de la orilla, de los árboles, la belleza de sus copas, y el oro fugaz de la hojarasca otoñal.
הנשאי, ספינה, ושוטי מה רבים הכיסופים לי נערה יש ושמה רותי המצפה באלה החופים
Llévame, nave, y navega; ¡cuántos son los anhelos! Tengo una muchacha y su nombre es Ruti, que me espera en estas orillas.
תכול עיניה כשמיים מבטה כלהבה לו אך נשקתי השפתיים אז ידעתי מה זאת אהבה
Azules sus ojos como el cielo, su mirada como una llama. Si tan solo hubiera besado esos labios, entonces sabría qué es el amor.
סער, הספינה חורקת תקפץ מגל אל גל אלי עם רעם היא צוחקת ועם רוח לי תפרע תלתל
Tormenta, cruje la nave, salta de ola en ola; a mí, con trueno, se ríe, y con el viento me alborota un rizo.

Letra de la canción Ruti - רותי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
לי
a mí
כל
cada
כל
גל
ola
גל
נושא
lleva
נשא
לשאת
llevar
מזכרת
recuerdo
זכר
לזכור
recordar
מן
de
הבית
la casa
בית
החוף
la orilla
חוף
העצים
los árboles
עץ
יפי
belleza
יפה
לייפות
embellecer
צמרת
copa (del árbol)
צמר
וזהב
y oro
זהב
להזהיב
dorar
שלכת
hojarasca
שלכ
לנשור
deshojarse
בת
hija
בת
חלוף
transitoriedad
חלף
לחלוף
pasar
הנשאי
álzate
נשא
להינשא
ser alzada
ספינה
barco
ספן
להפליג
zarpar
ושוטי
y navega
שוט
לשוט
navegar
מה
cómo
רבים
muchos
רבה
להתרבות
multiplicarse
הכסופים
anhelos
כסף
לכסוף
añorar
נערה
muchacha
נער
יש
hay
ושמה
y su nombre
שם
לקרוא
llamar
רותי
Ruti (Ruthie)
רות
המצפה
que espera (fem.)
צפה
לצפות
esperar
באלה
en estos
החופים
las orillas
חוף
תכול
azul celeste
תכל
להכחיל
azular
עיניה
sus ojos
עין
לראות
ver
כשמים
como el cielo
מבטה
su mirada
נבט
להביט
mirar
כלהבה
como una llama
לו
si tan solo
אך
solo
נשקתי
besé
נשק
לנשק
besar
השפתים
los labios
שפה
לדבר
hablar
אז
entonces
ידעתי
supe
ידע
לדעת
saber
זאת
esta
אהבה
amor
אהב
לאהוב
amar
סער
tormenta
סער
לסער
embravecerse
הספינה
el barco
ספן
להפליג
zarpar
חורקת
rechina
חרק
לחרוק
rechinar
תקפץ
saltará
קפץ
לקפוץ
saltar
מגל
de una ola
אל
a
אלי
a mí
עם
con
רעם
trueno
רעם
לרעם
tronar
היא
ella
צוחקת
ríe
צחק
לצחוק
reír
ועם
y con
רוח
viento
רוח
לנשוב
soplar
תפרע
despeinará
פרע
לפרוע
despeinar
תלתל
rizo
תלתל
לתלתל
rizar