Hebrewerry Logo
Shushu - שושוOmer Adam - עומר אדם & Odeya - אודיה

Canción Shushu - שושו en hebreo

[בית א': עומר אדם] חלונות שחורים העיקר שלא רואים אני מצויד בכלי ועוד ארבע בחורים
[Verso A: Omer Adam] Ventanas polarizadas Lo importante es que no nos vean Voy armado Y otros cuatro chicos
[חיזורת: עומר אדם] יצאנו למשימה להשאיר את הכבוד וכל מה שפגשנו זה רק חוסר ביטחון היום יש רק גברים שלא יודעים איך לעבוד ?תגידי, אמא שלך יודעת על מי את בדיכאון
[Puente: Omer Adam] Salimos en una misión para mantener el honor Y todo lo que encontramos fue pura inseguridad Hoy solo hay hombres que no saben cómo trabajar Dime, ¿tu mamá sabe por quién estás deprimida?
[קדם-פזמון: עומר אדם] אני באתי להציל אותך יש לך עסק עם בחור משוגע ?אני עברתי מספיק כבר, תגידי, מי זה פגע בך ולאן שלא תלכי, אני בא
[Pre‑Coro: Omer Adam] Vine a salvarte Estás tratando con un tipo loco Ya he pasado por suficiente, dime, ¿quién te hizo daño? Y adonde vayas, iré
[פזמון: עומר אדם] רק תשמרי על זה בשו-שו, בשו-שו (שש, שש-שש-שש) אם שואלים, אני סתם מישהו, סתם מישהו (שש, שש-שש-שש; אה) רק תשמרי על זה בשו-שו, בשו-שו (שש, שש-שש-שש) אם שואלים, אני סתם מישהו, סתם מישהו (שש; אה)
[Estribillo: Omer Adam] Solo guárdalo en secreto, en silencio (shh, shh‑shh‑shh) Si preguntan, soy cualquiera, solo cualquiera (shh, shh‑shh‑shh; ah) Solo guárdalo en secreto, en silencio (shh, shh‑shh‑shh) Si preguntan, soy cualquiera, solo cualquiera (shh; ah)
[בית ב': אודיה] (שש-שש) שמור עלינו בסוד, אם בא לך מזה עוד תחליף את השם שלי, מאמי, הבד באני של אשדוד שלא ינסו להוריד אותנו בסטלה, מוחיטו, בקאסה, נגעת, נסעת Amigo, vamos a bailar אתה עוד לא פאבלו אסקובר אני יודעת איפה אתה גר, כפרה, באה על אופנוע בלי מספר אנחנו אותו הדבר, ג'ין טוניק בקיץ, אנחנו בוני וקלייד יש לי ג'יטונים בטייץ, פאפי, זכינו בפיס
[Verso B: Odia] (shh‑shh) Guárdanos en secreto, si te apetece más de esto Cámbiame el nombre, cariño, la Bad Bunny de Ashdod Para que no intenten bajarnos: colocados, mojito, en la casa, tocaste y te fuiste Amigo, vamos a bailar Todavía no eres Pablo Escobar Sé dónde vives, cariño, llego en una moto sin matrícula Somos lo mismo: gin‑tonic en verano, somos Bonnie y Clyde Tengo fichas en las mallas, papi, nos tocó la lotería
[חיזורת: עומר אדם & אודיה, אודיה] יצאנו למשימה להשאיר את הכבוד וכל מה שפגשנו זה רק חוסר ביטחון היום יש רק גברים שלא יודעים איך לעבוד ?תגיד לי, אמא שלך יודעת על מי אתה בדיכאון
[Puente: Omer Adam y Odia, Odia] Salimos en una misión para mantener el honor Y todo lo que encontramos fue pura inseguridad Hoy solo hay hombres que no saben cómo trabajar Dime, ¿tu mamá sabe por quién estás deprimido?
[קדם-פזמון: אודיה] אני באתי להציל אותך יש לך עסק עם ילדה משוגעת ?אני עברתי מספיק כבר, תגידי, מי זאת פגע בך ולאן שלא תלך, אני בא
[Pre‑Coro: Odia] Vine a salvarte Estás tratando con una chica loca Ya he pasado por suficiente, dime, ¿quién te hizo daño? Y adonde vayas, iré
[פזמון: עומר אדם & אודיה, אודיה, עומר אדם] רק תשמרי על זה בשו-שו, בשו-שו (שש, שש-שש-שש; יא) אם שואלים, אני סתם מישהו, סתם מישהו (שש, שש-שש-שש; אה-אה) רק תשמרי על זה בשו-שו, בשו-שו (שש, שש-שש-שש) אם שואלים, אני סתם מישהו (שש-שש; אה)
[Estribillo: Omer Adam y Odia, Odia, Omer Adam] Solo guárdalo en secreto, en silencio (shh, shh‑shh‑shh; ya) Si preguntan, soy cualquiera, solo cualquiera (shh, shh‑shh‑shh; ah‑ah) Solo guárdalo en secreto, en silencio (shh, shh‑shh‑shh) Si preguntan, soy cualquiera (shh‑shh; ah)
[סגיר: עומר אדם & אודיה] אני באתי לעשות פה בוררות את יודעת, אני, אין לי תחרות ?וואלק, מי פגע בך? מי נגע בך ?מי מעז לעשות איתך טעות, לא הבנתי המלך שלי והביטחון, יש מילה של העולם תחתון אתה משפחה שלי עושים כבוד, יש דברים שלא אומרים בקול
[Outro: Omer Adam y Odia] Vine a hacer aquí un arbitraje Sabes, no tengo competencia Wallak, ¿quién te hizo daño? ¿Quién te tocó? ¿Quién se atreve a cometer un error contigo? No entendí Mi rey y la protección: rige la palabra del hampa Eres mi familia, mostramos respeto; hay cosas que no se dicen en voz alta

Verbos de la canción Shushu - שושו

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
רואים
(ellos) ven
לִרְאוֹת
ver
יצאנו
salimos / partimos
לָצֵאת
salir / partir
להשאיר
dejar/mantener
לְהַשְׁאִיר
dejar/mantener
שפגשנו
que conocimos
לִפְגּוֹשׁ
conocer/encontrar
יודעים
saben
לָדַעַת
saber
לעבוד
trabajar
לַעֲבוֹד
trabajar
תגידי
di/dime (fem.)
לוֹמַר/לְהַגִּיד
decir
באתי
vine
לָבוֹא
venir
להציל
salvar
לְהַצִּיל
salvar
עברתי
pasé
לַעֲבוֹר
pasar
פגע
hirió/ofendió
לִפְגּוֹעַ
herir/ofender
תלכי
irás (fem.)
לָלֶכֶת
ir
בא
viene (m.)
לָבוֹא
venir
תשמרי
guarda (fem.)
לִשְׁמוֹר
guardar
שואלים
preguntan
לִשְְׁאוֹל
preguntar
שמור
guarda (imper.)
לִשְׁמוֹר
guardar
תחליף
cambia (imper.)
לְהַחְלִיף
cambiar
ינסו
intentaran
לְנַסּוֹת
intentar
להוריד
bajar/rebajar
לְהוֹרִיד
bajar
נגעת
tocaste (fem.)
לִנְגּוֹעַ
tocar
נסעת
te fuiste/fuiste (fem.)
לִנְסוֹעַ
ir/conducir
vamos
vamos
ir
ir
bailar
bailar
bailar
bailar
יודעת
sabes (fem.)
לָדַעַת
saber
גר
vive (m.)
לָגוּר
vivir
באה
viene (fem.)
לָבוֹא
venir
זכינו
ganamos
לִזְכּוֹת
ganar
לעשות
hacer
לַעֲשׂוֹת
hacer
נגע
tocó
לִנְגּוֹעַ
tocar
מעז
se atreve
לְהֵעָז
atreverse
עושים
hacen
לַעֲשׂוֹת
hacer
אומרים
dicen
לוֹמַר
decir
תלך
irás (masc.)
לָלֶכֶת
ir

Letra de la canción Shushu - שושו

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
casa
לָגוּר
vivir
עומר
Omer (nombre)
אדם
Adam (nombre)
חלונות
ventanas
שחורים
negros
לְהַשְׁחִיר
ennegrecer
העקר
lo principal
שלא
que no
רואים
(ellos) ven
לִרְאוֹת
ver
אני
yo
מצויד
equipado
לְצַיֵּד
equipar
בכלי
con una herramienta / en un recipiente
ועוד
y más
ארבע
cuatro
בחורים
chicos
חיזורת
reprise/retorno (etiqueta)
לַחְזֹר
volver
יצאנו
salimos / partimos
לָצֵאת
salir / partir
למשימה
a una misión
להשאיר
dejar/mantener
לְהַשְׁאִיר
dejar/mantener
את
marcador de objeto directo
הכבוד
honor
לְכַבֵּד
honrar/respetar
וכל
y todo
מה
qué
שפגשנו
que conocimos
לִפְגּוֹשׁ
conocer/encontrar
זה
esto
רק
solo/solamente
חסר
falta/carencia
בטחון
confianza / seguridad
לְאַבְטֵחַ
asegurar
היום
hoy
יש
hay
גברים
hombres
יודעים
saben
לָדַעַת
saber
איך
cómo
לעבוד
trabajar
לַעֲבוֹד
trabajar
תגידי
di/dime (fem.)
לוֹמַר/לְהַגִּיד
decir
אמא
mamá
שלך
tu (masc.)
על
sobre/en
מי
quién
את
tú (fem.)
בדכאון
en depresión
קדם־פזמון
pre-coro
באתי
vine
לָבוֹא
venir
להציל
salvar
לְהַצִּיל
salvar
אותך
a ti (fem.)
לך
a ti (fem.)
עסק
negocio
לְהִתְעַסֵּק
ocuparse
עם
con
בחור
chico
משגע
loco
לְשַׁגֵּעַ
enloquecer
עברתי
pasé
לַעֲבוֹר
pasar
מספיק
suficiente
לְהַסְפִּיק
bastar
כבר
ya
מי זה
¿quién es este?
פגע
hirió/ofendió
לִפְגּוֹעַ
herir/ofender
בך
en ti (fem.)
ולאן
y adónde
תלכי
irás (fem.)
לָלֶכֶת
ir
בא
viene (m.)
לָבוֹא
venir
פזמון
estribillo/coro
תשמרי
guarda (fem.)
לִשְׁמוֹר
guardar
בשו־שו
en secreto/muy callado
לְהַסְתִּיר
ocultar
שש
shh
אם
si
שואלים
preguntan
לִשְְׁאוֹל
preguntar
סתם
solo/así nomás
מישהו
alguien
אה
ah
אודיה
Odia (nombre)
שמור
guarda (imper.)
לִשְׁמוֹר
guardar
עלינו
sobre nosotros
בסוד
en secreto
לְהַסְתִּיר
ocultar
מזה
de esto
עוד
más/aún
תחליף
cambia (imper.)
לְהַחְלִיף
cambiar
השם
nombre
שלי
mío
מאמי
mami/cariño
הבד
‘bad’ (de Bad) / tela
באני
conejo (bunny)
של
de
אשדוד
Ashdod
ינסו
intentaran
לְנַסּוֹת
intentar
להוריד
bajar/rebajar
לְהוֹרִיד
bajar
אותנו
a nosotros
בסטלה
en Stella (cerveza)
מוחיטו
mojito
בקסה
en la casa
נגעת
tocaste (fem.)
לִנְגּוֹעַ
tocar
נסעת
te fuiste/fuiste (fem.)
לִנְסוֹעַ
ir/conducir
Amigo
amigo
vamos
vamos
ir
ir
a
a
bailar
bailar
bailar
bailar
אתה
tú (masc.)
לא
no
פאבלו
Pablo
אסקובר
Escobar
יודעת
sabes (fem.)
לָדַעַת
saber
איפה
dónde
גר
vive (m.)
לָגוּר
vivir
כפרה
‘kapara’ (cariño)
באה
viene (fem.)
לָבוֹא
venir
אופנוע
motocicleta
בלי
sin
מספר
número
אנחנו
nosotros
אותו
lo mismo/a él
הדבר
cosa
ג'ין
ginebra
טוניק
tónica
בקיץ
en verano
בוני
Bonnie
וקליד
y Clyde
לי
a mí/tengo
ג'יטונים
fichas
בטייץ
en mallas
פפי
papi
זכינו
ganamos
לִזְכּוֹת
ganar
בפיס
en la lotería Pais
סגיר
cierre/outro
לעשות
hacer
לַעֲשׂוֹת
hacer
פה
aquí
בוררות
arbitraje
לְבָרֵר
aclarar
את
tú (fem.)
אין
no hay
תחרות
competencia
לְהִתְחָרָה
competir
ואלק
walak (excl.)
נגע
tocó
לִנְגּוֹעַ
tocar
מעז
se atreve
לְהֵעָז
atreverse
אתך
contigo (fem.)
טעות
error
לִטְעוֹת
errar
לא הבנתי
no entendí
לְהָבִין
entender
המלך
rey
והבטחון
y la seguridad/confianza
לְאַבְטֵחַ
asegurar
מלה
palabra
העולם
el mundo
תחתון
inferior / submundo
משפחה
familia
עושים
hacen
לַעֲשׂוֹת
hacer
כבוד
honor/respeto
לְכַבֵּד
honrar/respetar
דברים
cosas
אומרים
dicen
לוֹמַר
decir
בקול
en voz alta
ילדה
niña
משוגעת
loca
לְשַׁגֵּעַ
enloquecer
זאת
esta
תלך
irás (masc.)
לָלֶכֶת
ir
יא
¡ya! (interj.)