[אינטרו: נֵצִ'י]
הַרְשֵׁה לִי לַעֲשׂוֹת הִיסְטוֹרְיָה
בִּרְשׁוּתְךָ, כַּמּוּבָן כְּאִלּוּ
..בּוֹר וְעַם הָ.. בּוֹר וְעַם הָ.. עַם הָ
..בּוֹר וְעַם הָ.. בּוֹר וְעַם הָ.. עַם הָ
..בּוֹר וְעַם הָ.. בּוֹר וְעַם הָ.. עַם הָ
[Intro: Nechi]
Permíteme hacer historia
Con tu permiso, claro, como si
..patán e igno.. patán e igno.. igno
..patán e igno.. patán e igno.. igno
..patán e igno.. patán e igno.. igno
[וְרס רִאשׁוֹן: נֵצִ'י]
כָּל הַיּוֹם עוֹבֵד כְּמוֹ מְשֻׁוגָּע, כֵּן
בּוֹנֶה קַרְיֵירָה עוֹד סִיבָּה לִדְאָגָה, כֵּן
עָמוֹק בִּפְנִים אוֹתָהּ תְּחוּשָׁה עַזָּה, כֵּן
שֶׁכֻּולָּם גּוֹנְבִים אוֹתִי, שׁוּלָה זָקֵן
יוֹצֵא לַדְּרָכִים, כְּבִישִׁים פְּקוּקִים, זֶה טִיפָּה מַלְחִיץ
הַחַיִּים הֵם כְּמוֹ מַסְחֵטַת מִיצִים - אֲחוּיָה מַשְׁפְּרִיץ
אֵין כְּסָפִים, הַכִּיסִים לְחוּצִים, נִהְיֶה לִי מַתִּישׁ
?וְהַחַיִּים עוֹשִׂים אֲנָשִׁים קָשִׁים, רוֹצָה לְהַרְגִּישׁ
בּוֹר וְעַם הָאָרֶץ הַמַּסָּע שֶׁלִּי מְפָרֵךְ
הַדֶּרֶךְ אֲרֻוכָּה וְהַשְּׁבִיל רַק מִתְאָרֵךְ
כָּל הָאֶמְצָעִים כְּשֵׁרִים וּלְכֶסֶף בָּדוּק נִצְטָרֵךְ
אָז בֵּינְתַיִים בּוֹאוּ נִזְרוֹם עַל הַקֶּצֶב
אַסְבִּיר לָכֶם אֵיךְ זֶה הוֹלֵךְ
כֻּולָּם לְהִסְתַּדֵּר וְנָא לָשֶׁבֶת
יְלָדִים זוֹ שְׁעַת סִיפּוּר , נַחֲשׁוּ מֵי צִ'יף הַשֵּׁבֶט
"אָמַרְתִּי לָהּ - "הַחַיִּים הֵם כְּמוֹ גַּלְגַּל
"הִיא עָנְתָה "כַּפָּרָה כְּמוֹ שֶׁבְּשַׁבָּת
חִייַּכְתִּי וְהִמְשַׁכְתִּי לְעַשֵּׁן כְּמוֹ קַטָּר רַכֶּבֶת
[Verso 1: Nechi]
Trabajo todo el día como un loco, sí
Construyo una carrera — otra razón para preocuparme, sí
Muy adentro, la misma sensación intensa, sí
Que todos me roban, Shula Zaken
Salgo a las rutas, carreteras atascadas — es un poco estresante
La vida es como un exprimidor — bro, todo salpica
No hay dinero, los bolsillos apretados — me está agotando
Y la vida hace a la gente dura, quiero sentir
Patán e ignorante, mi viaje es agotador
El camino es largo y la senda solo se alarga
Todos los medios valen y seguro necesitaremos dinero
Así que mientras tanto, vamos a fluir con el ritmo
Les explicaré cómo va esto
Todos en fila y por favor a sentarse
Niños, es la hora del cuento — adivinen quién es el jefe de la tribu
Le dije: "La vida es como una rueda"
Ella respondió: "Cariño, como una veleta"
Sonreí y seguí fumando como una locomotora
[פִּזְמוֹן: טוּנָה]
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
[Estribillo: Tuna]
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante
[וְרס שֵׁנִי: נֵצִ'י]
אֵין לִי הוֹכָחוֹת חוֹתְכוֹת שְׁטוּיוֹת בְּסֶלֶק
יוֹם יוֹם כָּל הָעוֹלָם שׁוֹתֶה לִי תָּ'דַּם וְתָ'דְלֵק
שַׁרְמוּטוֹת מְצִיקוֹת בָּאוֹת הוֹלְכוֹת כּוּסֶעֵמְק
כָּל הָאֲקַסְיוֹת עוֹזְבוֹת וְלֹא חוֹזְרוֹת בְּצֶדֶק
כָּל עֶרֶב חוֹזֵר לְאוֹתוֹ בַּיִת
מֶגָה אֵמְסִי עִם מַחְסוֹר בְּמֵגָהּ בַּיִת
Winston Lite קָפֶה שָׁחוֹר, סִיגַרְיוֹת
בַּחֲלוֹמוֹת עָף מֵעַל כֻּולָּם מַמְרִיא כְּמוֹ עַיִט
לֹא רוֹאָה מִמֶּטֶר, לֹא עִקְבִי וְלֹא סִמֶּטְרִי
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, לֹא בַּגְרוּת, לֹא פְּסִיכוֹמֶטְרִי
לֹא פְּסִיכוֹטֶכְנִי, לֹא אֵטֵדִּינְג לַאֶקְסְטֶרְנִי
רַאסְטַה-מָאן, אַשְׁכְּנַזִּי, פּוֹאֵטִי, שׁוּכַּנַתִּי, מוֹדֶרְנִי
אִם תִּרְצוּ, אֵין זוֹ אַגָּדָה" - תָּלוּי בְּסַוָּואגָה"
אֶבֶן מִתְגַּלְגֶּלֶת, קָרָא לֵנֵּצִ'י מֵיְק גָ'אַגַה
אוֹ אָבָגָּדָהָ ABC פָּשׁוּט כְּמוֹ
תַּכְנִיס אֶת הַפִּזְמוֹן וְתְּפָאדַל, הָלְאָה, חָלָאס
[Verso 2: Nechi]
No tengo pruebas concluyentes — chorradas, bullshit
Día a día todo el mundo me bebe la sangre y el combustible
Putas molestas van y vienen — que le jodan a tu madre
Todas las ex se van y no vuelven — con razón
Cada noche vuelvo a la misma casa
Mega MC con carencia de un mega verso
Winston Light, café negro, cigarrillos
En sueños vuelo por encima de todos, despego como un buitre
No veo ni a un metro; no soy consistente ni simétrico
Patán e ignorante: sin Bagrut, sin psicométrico
Sin psicotécnico, sin asistencia como externo
Rasta-man, asquenazí, poético, de barrio, moderno
"Si lo queréis, no es una leyenda" — depende del swag
Piedra rodante — llamen a Nechi Mick Jagger
O alef-bet, ABC, así de simple
Mete el estribillo y tafaddal, adelante, khalas
[פִּזְמוֹן: טוּנָה]
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
[Estribillo: Tuna]
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante
[גֶּשֶׁר: נֵצִ'י]
תַּגִּיד לִי מָה, מָה קוֹרֶה אִיתְּךָ
תַּגִּיד לִי מָה, מָה יִהְיֶה אִיתְּךָ
תַּגִּיד לִי מָה, מָה יֵיצֵא מִמְּךָ
יֶלֶד מְשֻׁוגָּע אֲנִי אָחוּז טֵירוּף
תַּגִּיד לִי מָה, מָה קוֹרֶה אִיתְּךָ
תַּגִּיד לִי מָה, אֵיפֹה תֵּלֵךְ אִתָּהּ
תַּגִּיד לִי מָה, מָה יֵיצֵא מִמְּךָ
חַכּוּ תִּרְאוּ
[Puente: Nechi]
Dime, qué, qué te pasa
Dime, qué, qué será de ti
Dime, qué, qué saldrá de ti
Niño loco, estoy poseído por la locura
Dime, qué, qué te pasa
Dime, qué, adónde irás con ella
Dime, qué, qué saldrá de ti
Esperen y verán
[פִּזְמוֹן: טוּנָה]
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
הֲגַעְתִּי עַד לְכָאן וְאַל תִּשְׁאַל אֵיךְ
אַנּ'לֹא עוֹמֵד בַּצַּד עוֹבֵד בַּפַרֶךְ
"הֵם שָׁאֲלוּ "לְאָן?", עָנִיתִי "אַנָּע אַעָרֵף
בּוּר וְעַם הָאָרֶץ, בּוּר, בּוּר וְעַם הָאָרֶץ
[Estribillo: Tuna]
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante
He llegado hasta aquí — no preguntes cómo
No me quedo al margen, trabajo hasta reventar
Preguntaron: "¿Adónde?" respondí: "Yo qué sé"
Patán e ignorante, patán, patán e ignorante