Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ani BeNesi’a - אני בנסיעה
Ani BeNesi’a - אני בנסיעהIdo B & Zooki - עידו בי וצוקי & Hoodyman - אודימן

Песня Ani BeNesi’a - אני בנסיעה на иврите

[פזמון] אני בנסיעה אדבר איתך אחר כך אני בעשיה אין לי זמן לכל החרטא בא לי לא בא לי אני לבד אין לי מאני אך זה לא מדד אני נשאר פה אני נשאר פה לא גמרתי את הסוס שלי
[Припев] Я в дороге Поговорю с тобой потом Я в деле У меня нет времени на всю эту чушь Хочется — не хочется Я один У меня нет денег Но это не показатель Я остаюсь здесь Я остаюсь здесь Я ещё не загнал свою лошадь
[וורס 1: אודימן] אני נוסע להיאבק אין לי זמן גם לשחק אני עוצר רק לתדלק ואז פול גז מתרחק בדרך כאן אל החלום (יה) עוד קדימה בונא גבר פתח חלון ופנה ימינה חותכים פה מימין ושמאל לא מפתיע הם יראו ת׳גמר מהיציע הילד הטוב גדל התקדם לו מהר ופלא פתאום תפחד הוא כבר לא סופר לא מחכה פה בתור כולה חלם על האושר רצה רק לטעום רצה רק לטעום
[Куплет 1: אודימן] Еду биться Мне некогда и играть Останавливаюсь только заправиться А потом на полный газ — уношу́сь По дороге здесь к мечте (йе) Ещё вперёд Эй, братан, открой окно И поверни направо Здесь подрезаем и справа и слева Неудивительно Они увидят финал с трибун Хороший мальчик вырос — быстро продвинулся И вот внезапно ты боишься — он уже ни во что не ставит Здесь не жду в очереди Всего лишь мечтал о счастье Хотел лишь попробовать Хотел лишь попробовать
[פזמון] אני בנסיעה אדבר איתך אחר כך אני בעשיה אין לי זמן לכל החרטא בא לי לא בא לי - אני לבד אין לי מאני אך זה לא מדד אני נשאר פה אני נשאר פה לא גמרתי את הסוס שלי
[Припев] Я в дороге Поговорю с тобой потом Я в деле У меня нет времени на всю эту чушь Хочется — не хочется — я один У меня нет денег Но это не показатель Я остаюсь здесь Я остаюсь здесь Я ещё не загнал свою лошадь
[וורס 2: עידו בי] בלי ברקס אמרו לי עצור בדרך לבור חפרת עמוק שמע שים וויז - עולה על ההגה עם חברה שמאמינים מהיום הראשון בלי טסט - דווח על מפגע אחד שעצר רצה לתקן תגלגל בלי וסט - מאמי את באה מחכה לך למטה מוכן ליציאה בשבילך טיל חץ קצת ממהר ואת שוב מאחרת מירוץ עכברים לאן הם רצים ואז את נזכרת - רצית להספיק להביא תארים פתאום את יולדת ואיך שעברו להם כל השנים תורידי משענת חייבת להיות לי תכנית מגירה למקרה שנכנסתי לפקק סומך על כל מי שאיתי במסע ודואג שיחזיקו חזק אני בשלי על השמאלי לא מתכנן עצירה ואם החיים אנשים מתרחקים כמו המכוניות במראה
[Куплет 2: עידו בי] Без тормозов Сказали мне: стой По дороге к яме Глубоко раскопал, слышь — включай Waze — Сажусь за руль с ребятами, что верят с первого дня, без прав — «Сообщить о препятствии» Кто-то остановился Хотел починить колесо — без жилета — Детка, ты идёшь? Жду тебя внизу, готов выезжать — для тебя ракета «Хец» Немного спешу А ты снова опаздываешь Крысиные бега — куда они бегут, и тут ты вспоминаешь — Хотела успеть получить дипломы — вдруг рождаешь И как все годы пролетели — откинь спинку У меня должен быть план Б на случай, если встал в пробке Полагаюсь на всех, кто со мной в пути, и слежу, чтобы держались крепко Я на своём по левой полосе — не планирую остановки И если в жизни — люди отдаляются, как машины в зеркале
[קטע מעבר] ולעולם אנ׳לא עושה פרסה מתמודד תמיד עם כל מה שבא כשהם זורקים לי יציאות באין כניסה תאמינו לי מי לא ניסה
[Переход] И никогда я не разворачиваюсь Всегда справляюсь со всем, что приходит Когда мне кидают «выезды» в «въезд запрещён» Поверьте, кто только не пытался
[פזמון] אני בנסיעה אדבר איתך אחר כך אני בעשיה אין לי זמן לכל החרטא בא לי לא בא לי - אני לבד אין לי מאני אך זה לא מדד אני נשאר פה אני נשאר פה לא גמרתי את הסוס שלי
[Припев] Я в дороге Поговорю с тобой потом Я в деле У меня нет времени на всю эту чушь Хочется — не хочется — я один У меня нет денег Но это не показатель Я остаюсь здесь Я остаюсь здесь Я ещё не загнал свою лошадь
[אווטרו] נה נה נה נה וואלק וואלק זה אחלה סוס והוא ימשיך איתי לרוץ או לדהור אבל מה זה משנה זה כולה מטפורה וצוקי אתה יכול להפסיק להקליט
[Аутро] На-на-на-на Йо, йо, это отличный конь И он продолжит со мной бежать Или нестись галопом Но какая разница — это всего лишь метафора, и, Цуки, можешь перестать записывать

Глаголы из песни Ani BeNesi’a - אני בנסיעה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אדבר
скажу, поговорю
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
בא
приходит
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
נשאר
остаётся
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
גמרתי
я закончил
ג-מ-ר
לִגְמוֹר
закончить
נוסע
еду (в пути)
נ-ס-ע
לִנְסוֹעַ
ехать
להיאבק
бороться
א-ב-ק
לְהֵיאָבֵק
бороться
לשחק
играть
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
играть
עוצר
останавливаюсь
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
останавливать(ся)
לתדלק
заправиться
ד-ל-ק
לְתַדְלֵק
заправиться
מתרחק
отдаляюсь
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
פתח
открой!
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
ופנה
и поверни
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
повернуть
חותכים
режут, подрезают
ח-ת-כ
לַחְתּוֹךְ
резать
יראו
они увидят
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
גדל
вырос
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
расти
התקדם
продвинулся
ק-ד-מ
לְהִתְקַדֵּם
продвигаться
תפחד
ты испугаешься
פ-ח-ד
לִפְחֹד
бояться
סופר
считает
ס-פ-ר
לִסְפּוֹר
считать
מחכה
ждёт
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
חלם
мечтал
ח-ל-מ
לַחֲלוֹם
мечтать
רצה
хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
לטעום
попробовать (на вкус)
ט-ע-מ
לִטְעוֹם
пробовать
אמרו
сказали
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
עצור
стой!
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
остановить(ся)
חפרת
ты копал
ח-פ-ר
לַחְפּוֹר
копать
שמע
слушай!
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
слушать
שים
поставь, включи
ש-י-ם
לָשִׂים
положить/поместить
עולה
поднимаюсь/сажусь
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подниматься/садиться (в авто)
שמאמינים
которые верят
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
דוח
сообщи, доложи
ד-ו-ח
לְדַוֵּחַ
сообщать
שעצר
который остановился
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
остановиться
לתקן
чинить, исправлять
ת-ק-נ
לְתַקֵּן
чинить/исправлять
תגלגל
прокатишь/прокатится
ג-ל-ג-ל
לְגַלְגֵּל
катить/прокатывать
באה
приходишь (ж.р.)?
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
ממהר
спешу
מ-ה-ר
לְמַהֵר
спешить
מאחרת
опаздываешь (ж.)
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
רצים
бегут
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
נזכרת
вспоминаешь (ж.)
ז-כ-ר
לְהִזָּכֵר
вспоминать
רצית
ты хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
להספיק
успеть, хватать
ס-פ-ק
לְהַסְפִּיק
успеть/хватать
להביא
принести/привезти
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
יולדת
рождаешь (ж.)
י-ל-ד
לָלֶדֶת
родить
שעברו
которые прошли
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
проходить
תורידי
опусти (ж.)
י-ר-ד
לְהוֹרִיד
опустить
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
שנכנסתי
что я заехал/вошёл
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
войти/заехать
סומך
полагусь (на), доверяю
ס-מ-כ
לִסְמוֹךְ
полагаться/доверять
ודואג
и забочусь
ד-א-ג
לִדְאֹג
заботиться/волноваться
שיחזיקו
чтобы держали
ח-ז-ק
לְהַחֲזִיק
держать
מתכנן
планирую
ת-כ-נ-ן
לְתַכְנֵן
планировать
מתרחקים
отдаляются
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
עושה
делаю
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
делать
מתמודד
справляюсь, противостою
מ-ד-ד
לְהִתְמוֹדֵד
справляться/противостоять
שבא
что приходит
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
זורקים
кидают (фразы)
ז-ר-ק
לִזְרֹק
бросать
תאמינו
поверьте (вы)
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
נסה
пытался
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться
ימשיך
продолжит
מ-ש-כ
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
לרוץ
бежать
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
לדהור
гарцевать, нестись
ד-ה-ר
לִדְהוֹר
нестись/гарцевать
משנה
меняет (имеет значение)
ש-נ-ה
לְשַׁנּוֹת
менять/изменять
להפסיק
прекратить
פ-ס-ק
לְהַפְסִיק
прекратить
להקליט
записывать (аудио)
ק-ל-ט
לְהַקְלִיט
записывать

Слова из песни Ani BeNesi’a - אני בנסיעה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פזמון
припев
ז-מ-ר
אני
я
בנסיעה
в поездке
נ-ס-ע
אדבר
скажу, поговорю
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
אתך
с тобой
אחר
после
א-ח-ר
כך
так
בעשיה
в деле, в процессе
ע-ש-ה
אין
нет
לי
у меня, мне
זמן
время
ז-מ-נ
לכל
для всего/всех
החרטא
чушь, фигня
בא
приходит
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
לא
не
לבד
один, в одиночку
ל-ב-ד
מאני
деньги (сленг)
אך
однако, но
זה
это
מדד
показатель, мерило
מ-ד-ד
נשאר
остаётся
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
פה
здесь
גמרתי
я закончил
ג-מ-ר
לִגְמוֹר
закончить
את
частица вин. падежа
הסוס
лошадь (опред.)
ס-ו-ס
שלי
мой
ורס
куплет (версия «verse»)
אודימן
Одиман (имя)
נוסע
еду (в пути)
נ-ס-ע
לִנְסוֹעַ
ехать
להיאבק
бороться
א-ב-ק
לְהֵיאָבֵק
бороться
גם
тоже, также
לשחק
играть
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
играть
עוצר
останавливаюсь
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
останавливать(ся)
רק
только
לתדלק
заправиться
ד-ל-ק
לְתַדְלֵק
заправиться
ואז
и тогда
פול
фул (полный)
גז
газ (педаль)
מתרחק
отдаляюсь
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
בדרך
в пути, по дороге
ד-ר-כ
כאן
здесь
אל
к, к(о)
החלום
мечта (опред.)
ח-ל-מ
יה
йе! (межд.)
עוד
ещё, дальше
קדימה
вперёд
ק-ד-מ
בונא
эй, слушай
גבר
мужик, чувак
ג-ב-ר
פתח
открой!
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
חלון
окно
ח-ל-נ
ופנה
и поверни
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
повернуть
ימינה
направо
י-מ-נ
חותכים
режут, подрезают
ח-ת-כ
לַחְתּוֹךְ
резать
מימין
справа
י-מ-נ
ושמאל
и слева
ש-מ-א-ל
מפתיע
удивительный
פ-ת-ע
הם
они
יראו
они увидят
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
ת׳גמר
финал (сленг)
ג-מ-ר
מהיציע
с трибуны
י-צ-ע
הילד
мальчик (опред.)
י-ל-ד
הטוב
хороший (опред.)
ט-ו-ב
גדל
вырос
ג-ד-ל
לִגְדּוֹל
расти
התקדם
продвинулся
ק-ד-מ
לְהִתְקַדֵּם
продвигаться
לו
ему
מהר
быстро
ופלא
и чудо
פ-ל-א
פתאם
вдруг
תפחד
ты испугаешься
פ-ח-ד
לִפְחֹד
бояться
הוא
он
כבר
уже
סופר
считает
ס-פ-ר
לִסְפּוֹר
считать
מחכה
ждёт
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
ждать
בתור
в очереди
ת-ו-ר
כולה
всего лишь
חלם
мечтал
ח-ל-מ
לַחֲלוֹם
мечтать
על
о/об; на
האשר
счастье (опред.)
א-ש-ר
רצה
хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
לטעום
попробовать (на вкус)
ט-ע-מ
לִטְעוֹם
пробовать
בלי
без
ברקס
тормоза (сленг)
אמרו
сказали
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
עצור
стой!
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
остановить(ся)
לבור
в яму
ב-ו-ר
חפרת
ты копал
ח-פ-ר
לַחְפּוֹר
копать
עמוק
глубокий
ע-מ-ק
שמע
слушай!
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
слушать
שים
поставь, включи
ש-י-ם
לָשִׂים
положить/поместить
וויז
Waze (навигация)
עולה
поднимаюсь/сажусь
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подниматься/садиться (в авто)
ההגה
руль
ה-ג-ה
עם
с, вместе с
חברה
компания, тусовка
ח-ב-ר
שמאמינים
которые верят
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
מהיום
с сегодняшнего дня
י-ו-ם
הראשון
первый (опред.)
ר-א-ש
טסט
тест (вожд.)
דוח
сообщи, доложи
ד-ו-ח
לְדַוֵּחַ
сообщать
מפגע
препятствие, опасность
פ-ג-ע
אחד
один
שעצר
который остановился
ע-צ-ר
לַעֲצוֹר
остановиться
לתקן
чинить, исправлять
ת-ק-נ
לְתַקֵּן
чинить/исправлять
תגלגל
прокатишь/прокатится
ג-ל-ג-ל
לְגַלְגֵּל
катить/прокатывать
וסט
жилет
מאמי
детка (ласк.)
באה
приходишь (ж.р.)?
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
לך
тебе, у тебя (м.)
למטה
вниз, внизу
מוכן
готов
כ-ו-נ
ליציאה
к выходу
י-צ-א
בשבילך
для тебя (м.)
טיל
ракета
חץ
стрела
ח-צ-צ
קצת
чуть-чуть
ממהר
спешу
מ-ה-ר
לְמַהֵר
спешить
ואת
а ты (ж.)
שוב
снова
מאחרת
опаздываешь (ж.)
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
מירוץ
гонка
ר-ו-ץ
עכברים
мыши
ע-כ-ב-ר
לאן
куда
רצים
бегут
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
נזכרת
вспоминаешь (ж.)
ז-כ-ר
לְהִזָּכֵר
вспоминать
רצית
ты хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
להספיק
успеть, хватать
ס-פ-ק
לְהַסְפִּיק
успеть/хватать
להביא
принести/привезти
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
תוארים
степени, титулы
ת-ו-א-ר
יולדת
рождаешь (ж.)
י-ל-ד
לָלֶדֶת
родить
ואיך
и как
שעברו
которые прошли
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
проходить
להם
им
כל
все, весь
השנים
годы (опред.)
ש-נ-ה
תורידי
опусти (ж.)
י-ר-ד
לְהוֹרִיד
опустить
משענת
подголовник/спинка
ש-ע-נ
חיבת
должна, обязана
ח-י-ב
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
תכנית
план, программа
ת-כ-נ
מגירה
выдвижной ящик
ג-ר-ר
למקרה
на случай
ק-ר-ה
שנכנסתי
что я заехал/вошёл
כ-נ-ס
לְהִכָּנֵס
войти/заехать
לפקק
в пробку
פ-ק-ק
סומך
полагусь (на), доверяю
ס-מ-כ
לִסְמוֹךְ
полагаться/доверять
מי
кто
שאתי
которые со мной
במסע
в пути, в путешествии
מ-ס-ע
ודואג
и забочусь
ד-א-ג
לִדְאֹג
заботиться/волноваться
שיחזיקו
чтобы держали
ח-ז-ק
לְהַחֲזִיק
держать
חזק
крепко; сильный
ח-ז-ק
בשלי
по‑своему, «в своём»
השמאלי
левый (ряд)
ש-מ-א-ל
מתכנן
планирую
ת-כ-נ-ן
לְתַכְנֵן
планировать
עצירה
остановка
ע-צ-ר
ואם
и если
החיים
жизнь (мн., опред.)
ח-י-ה
אנשים
люди
א-נ-ש
מתרחקים
отдаляются
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
כמו
как, словно
המכוניות
машины (опред.)
כ-נ-נ
במראה
в зеркале
ר-א-ה
קטע
кусок, отрывок
ק-ט-ע
מעבר
переход, переходный кусок
ע-ב-ר
ולעולם
никогда; и никогда
אנ'לא
я не (разг.)
עושה
делаю
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
делать
פרסה
разворот (U‑turn)
פ-ר-ס
מתמודד
справляюсь, противостою
מ-ד-ד
לְהִתְמוֹדֵד
справляться/противостоять
תמיד
всегда
מה
что
שבא
что приходит
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
כשהם
когда они
זורקים
кидают (фразы)
ז-ר-ק
לִזְרֹק
бросать
יציאות
выходы; ходы (реплики)
י-צ-א
באין
при отсутствии
כניסה
вход
כ-נ-ס
תאמינו
поверьте (вы)
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
נסה
пытался
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться
אואוטרו
аутро
נה
на-на (напе́в)
ואלק
валлак (межд.)
אחלה
классный, отличный
סוס
лошадь
ס-ו-ס
והוא
и он
ימשיך
продолжит
מ-ש-כ
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
אתי
со мной
לרוץ
бежать
ר-ו-ץ
לָרוּץ
бежать
או
или
לדהור
гарцевать, нестись
ד-ה-ר
לִדְהוֹר
нестись/гарцевать
אבל
но
משנה
меняет (имеет значение)
ש-נ-ה
לְשַׁנּוֹת
менять/изменять
מטפורה
метафора
וצוקי
Цуки (имя)
אתה
ты (м.)
יכול
можешь, способен
להפסיק
прекратить
פ-ס-ק
לְהַפְסִיק
прекратить
להקליט
записывать (аудио)
ק-ל-ט
לְהַקְלִיט
записывать