Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Biti At Bocha Oh Tzoheket - בתי את בוכה או צוחקת
Biti At Bocha Oh Tzoheket - בתי את בוכה או צוחקתHava Alberstein - חוה אלברשטיין

Песня Biti At Bocha Oh Tzoheket - בתי את בוכה או צוחקת на иврите

[פתיח]
[Вступление]
['בית א] פגז אחרון התפוצץ ושתק עטפה הדממה את העמק ילדה בגדות יצאה ממקלט ואין בתים עוד במשק
[Куплет A] Последний снаряд взорвался и смолк Тишина окутала долину Девочка на берегу вышла из убежища И больше нет домов в кибуце
['בית ב] אמא, היה לנו בית ירוק עם אבא ובובה ושסק הבית איננו, ואבא רחוק ?אימי את בוכה או צוחקת
[Куплет B] Мама, у нас был зелёный дом С папой, куклой и мушмулой Дома нет, а папа далеко Мама, ты плачешь или смеёшься?
[פזמון] הביטי למעלה, בתי, אל ההר ההר שהיה כמפלצת עוד יש תותחים, ילדתי, על ההר אך הם מאיימים על דמשק
[Припев] Посмотри наверх, дочка, на гору Гора, что была как чудовище На горе всё ещё есть пушки, деточка Но они угрожают Дамаску
['בית ג] הביטי למעלה, בתי, לגולן שם יש חיילים, אך להבא דגלם בצבעים של כחול ולבן בוכה וצוחק שם גם אבא
[Куплет C] Посмотри наверх, дочка, на Голан Там есть солдаты, но отныне Их знамя — цвета синего и белого Там и папа плачет и смеётся
['בית ד] יהיה לנו בית ירוק, ילדתי עם אבא ובובה ושסק ולא עוד אימה, ילדתי, ילדתי ?בתי, את בוכה או צוחקת
[Куплет D] У нас будет зелёный дом, деточка С папой, куклой и мушмулой И больше не будет ужаса, деточка, деточка Доченька, ты плачешь или смеёшься?
[פזמון] שקיעות באדום וזריחות בזהב פוגשות בירוק ובמים ובלי תותחים של אויב על ההר יוריק עוד העמק כפליים
[Припев] Закаты в алом и рассветы в золоте Встречаются с зеленью и водой И без вражеских пушек на горе Долина позеленеет вдвое
['בית ה] זורם הירדן, מתפתל כשיכור פריחה את העמק נושקת ואיש לא יסב את מימיו לאחור ?בתי, את בוכה או צוחקת
[Куплет E] Иордан течёт, вьётся как пьяный Цветение целует долину И никто не повернёт его воды назад Доченька, ты плачешь или смеёшься?
['בית ו] זורם הירדן, בין גדות יעבור פריחה את העמק נושקת ואיש לא יסב את מימיו לאחור ?בתי, את בוכה או צוחקת
[Куплет F] Иордан течёт, меж берегов пройдёт Цветение целует долину И никто не повернёт его воды назад Доченька, ты плачешь или смеёшься?
[סגיר] ?בתי, את בוכה או צוחקת ?בתי, את בוכה או צוחקת ?בתי, את בוכה או צוחקת ?בתי, את בוכה
[Завершение] Доченька, ты плачешь или смеёшься? Доченька, ты плачешь или смеёшься? Доченька, ты плачешь или смеёшься? Доченька, ты плачешь

Глаголы из песни Biti At Bocha Oh Tzoheket - בתי את בוכה או צוחקת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
התפוצץ
взорвался
פצץ
להתפוצץ
взорваться
ושתק
и умолк
שתק
לשתוק
молчать/умолкать
עטפה
окутала/обернула
עטף
לעטוף
обернуть/окутать
יצאה
вышла
יצא
לצאת
выйти
היה
был
היה
להיות
быть
בוכה
плачешь/плачет
בכה
לבכות
плакать
צוחקת
смеёшься/смеётся (ж.)
צחק
לצחוק
смеяться
הביטי
посмотри (ж.)
נבט
להביט
смотреть (внимательно)
שהיה
который был
היה
להיות
быть
מאימים
угрожают
אימ
לאיים
угрожать
וצוחק
и (он) смеётся
צחק
לצחוק
смеяться
יהיה
будет
היה
להיות
быть
פוגשות
встречают (ж. мн.)
פגש
לפגוש
встречать
יוריק
позеленеет
ירק
להוריק
зеленеть
זורם
течёт
זרם
לזרום
течь
מתפתל
извивается
פתל
להתפתל
извиваться/виться
נושקת
целует; касается (ж.)
נשק
לנשק
целовать
יסב
повернёт; отвратит
סבב
להסב
поворачивать/отвратить
יעבור
пройдёт; перейдёт
עבר
לעבור
проходить/пересекать

Слова из песни Biti At Bocha Oh Tzoheket - בתי את בוכה או צוחקת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פתיח
вступление
פתח
לפתוח
открыть
בית
дом
בית
לבנות
строить
א
алеф (буква)
ב
бет (буква)
ג
гимел (буква)
ד
далет (буква)
ה
хей (буква)
ו
вав (буква)
פזמון
припев
פזמ
לשיר
петь
סגיר
окончание
סגר
לסגור
закрыть
פגז
снаряд
פגז
להפגיז
обстреливать (артиллерией)
אחרון
последний
אחר
לאחר
опаздывать/запаздывать
התפוצץ
взорвался
פצץ
להתפוצץ
взорваться
ושתק
и умолк
שתק
לשתוק
молчать/умолкать
עטפה
окутала/обернула
עטף
לעטוף
обернуть/окутать
הדממה
тишина
דממ
לשתוק
молчать
את
частица прямого дополнения «эт»
העמק
долина
עמק
ילדה
девочка; ребёнок (ж.)
ילד
ללדת
рожать
בגדות
на берегах (реки)
גדה
יצאה
вышла
יצא
לצאת
выйти
ממקלט
из укрытия
קלט
להסתתר
прятаться/укрываться
ואין
и нет
בתים
дома (мн.)
בית
לבנות
строить
עוד
ещё; всё ещё
במשק
в хозяйстве/кибуце
משק
לעבוד
работать
אמא
мама
אם
היה
был
היה
להיות
быть
לנו
нам; у нас
ירוק
зелёный
ירק
להוריק
зеленеть
עם
с
אבא
папа/отец
אב
ובבה
и кукла
ושסק
и шесек (локват)
הבית
дом (опред.)
בית
לבנות
строить
איננו
нет; исчез
ואבא
и папа
אב
רחוק
далёкий
רחק
להתרחק
отдаляться
אמי
моя мама
אם
בוכה
плачешь/плачет
בכה
לבכות
плакать
או
или
צוחקת
смеёшься/смеётся (ж.)
צחק
לצחוק
смеяться
הביטי
посмотри (ж.)
נבט
להביט
смотреть (внимательно)
למעלה
наверх; выше
עלה
לעלות
подниматься
בתי
доченька; моя дочь
בת
אל
к; к направлению
ההר
гора (опред.)
הר
שהיה
который был
היה
להיות
быть
כמפלצת
как чудовище
פלץ
יש
есть; имеется
תותחים
пушки
להפגיז
обстреливать (артиллерией)
ילדתי
доченька моя
ילד
על
на; над
אך
но; однако
הם
они
מאימים
угрожают
אימ
לאיים
угрожать
דמשק
Дамаск
לגולן
к Голану
שם
там
חילים
солдаты
חיל
להילחם
сражаться/воевать
להבא
впредь
דגלם
их флаг
דגל
להניף
поднять (флаг)
בצבעים
в цветах
צבע
לצבוע
красить/раскрашивать
כחול
синий/голубой
כחל
להכחיל
синеть/сделать синим
ולבן
и белый
לבן
להלבין
белить/отбеливать
וצוחק
и (он) смеётся
צחק
לצחוק
смеяться
גם
тоже; также
יהיה
будет
היה
להיות
быть
ולא
и не
אימה
ужас; страх
אימ
לפחד
бояться
שקיעות
закаты
שקע
לשקוע
заходить (о солнце)/погружаться
באדום
в красном
אדמ
להאדים
краснеть/покраснеть
וזריחות
и рассветы
זרח
לזרוח
восходить/сиять
בזהב
в золоте
זהב
להזהיב
позолочивать
פוגשות
встречают (ж. мн.)
פגש
לפגוש
встречать
בירוק
в зелёном
ירק
להוריק
зеленеть
ובמים
и в воде
ובלי
и без
אויב
враг
איב
להתנגד
противостоять
יוריק
позеленеет
ירק
להוריק
зеленеть
כפלים
вдвое; вдвойне
כפל
להכפיל
удваивать
זורם
течёт
זרם
לזרום
течь
הירדן
Иордан (река)
מתפתל
извивается
פתל
להתפתל
извиваться/виться
כשכור
как пьяный
שכר
להשתכר
пьянеть/опьянеть
פריחה
цветение
פרח
לפרוח
цвести
נושקת
целует; касается (ж.)
נשק
לנשק
целовать
ואיש
и никто; и человек
איש
לא
не; нет
יסב
повернёт; отвратит
סבב
להסב
поворачивать/отвратить
מימיו
его воды
לאחור
назад; обратно
אחור
לסגת
отступать
בין
между
גדות
берега (реки)
גדה
יעבור
пройдёт; перейдёт
עבר
לעבור
проходить/пересекать