Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Mispar Lo Mezu’he - מספר לא מזוהה
Mispar Lo Mezu’he - מספר לא מזוההMichael Swissa - מיכאל סוויסה

Песня Mispar Lo Mezu’he - מספר לא מזוהה на иврите

[אינטרו] עוד אחד לרזומה מישהו מתקשר מספר לא מזוהה אני נותן לו לצלצל אומר יש לו קשרים שלח'תו להסתרק את מי זה מעניין הפנר על הביט או מה
[Интро] Еще один в резюме Кто-то звонит Номер не определен Я даю ему звонить Говорит, у него есть связи Пошли его «иди причешись» Кому это интересно Хефнер на бите или что?
[וורס] אם תעשו עליי דוקו החיים המודרניים של רוקו פייסל חשיש, בחשתי בשוקו כולם בשוק ״מה הוא הומו?״ יכול להיות שכן, לא פוסל אבל הכסף סטרייט אז הכל זורם אם זה פגע וברח אני עוף דורס אם זה תן וקח אני רק נותן כולך מגה רח, מלאי כופתה מה זה קרפלך או קניידלך? הוויד שלי לח כמו סמוחטה יורק עליו, ירוק עליי מסריח אחושרמוטה (אחושרמוטה אחואחושרמוטה אחושרמוטה אחושרמוטה אחושרמוטה) לא יודע איך לנחות אבל בלי דיבורים באוויר תודה עוד אחד זה מספיק ודי, תגיד לכסף אידי סודה ספסיבה, רק פייסלים של סאטיבה, וואו הכל חרטה בכל מקרה, הפלאג הביא לי ת'חום אתמול כוסעמק חייב לשבת על ביט עכשיו לא יכול לעמוד בזה כאילו יש לי בעיות בגב וויד רוצח יש לי שדות קרב גונב לו ת'קרח זה שוד חם נכנס לו באמצע הפודקאסט כמו שים לי כבוד על החור תחת ?מה, לא ככה
[Куплет] Если вы снимете про меня док «Современная жизнь Рокко» Косяк гашиша, размешал в шоколадном молоке Все в шоке: «Он что, гей?» Может быть, не исключаю Но деньги — стрейт, так что всё течёт Если это «сбил и уехал» — я хищная птица Если это «дай и возьми» — я только даю Ты весь мега‑мягкий, малай кофта Это что — креплах или кнейдлах? Мой шмаль влажный, как сопля Плюю на это, зелень на мне Воняет как пиздец (пиздец пиздец пиздец пиздец пиздец) Не знаю, как приземляться, но без пустых разговоров, спасибо Еще один — достаточно, скажи деньгам: «иди сюда» Спасибо, только косяки из сативы, вау Все херня в любом случае, дилер принес мне «коричневый» вчера Блядь Надо сесть на бит сейчас Не могу стоять, будто у меня проблемы со спиной Убийственная трава, у меня поля битв Краду у него «айс» — это горячее ограбление Влетаю к нему посреди подкаста Типа: «прояви уважение к очку» Что, не так?
[פזמון] מישהו מתקשר, מספר לא מזוהה אני נותן לו לצלצל אומר יש לו קשרים, שלח 'תו להסתרק ?את מי זה מעניין עוד אחד לרזומה מישהו מתקשר, מספר לא מזוהה אני נותן לו לצלצל אומר יש לו קשרים, שלח 'תו להסתרק ?את מי זה מעניין
[Припев] Кто-то звонит, номер не определен Я даю ему звонить Говорит, у него есть связи — пошли его «иди причешись» Кому это интересно? Еще один в резюме Кто-то звонит, номер не определен Я даю ему звонить Говорит, у него есть связи — пошли его «иди причешись» Кому это интересно?

Глаголы из песни Mispar Lo Mezu’he - מספר לא מזוהה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מתקשר
звонит
קשר
לְהִתְקַשֵּׁר
звонить
נותן
даёт
נתנ
לָתֵת
давать
לצלצל
звонить (звенеть)
צלצל
לְצַלְצֵל
звонить
אומר
говорит
אמר
לוֹמַר
говорить
שלח'תו
я послал его (сл.)
שלח
לִשְׁלוֹחַ
послать
שלח
пошли (императ.)
שלח
לִשְׁלוֹחַ
послать
להסתרק
расчёсываться
סרק
לְהִסְתָּרֵק
расчёсываться
תעשו
сделаете
עשׂה
לַעֲשׂוֹת
делать
בחשתי
я размешал
בחשׁ
לִבְחֹשׁ
мешать (размешивать)
להיות
быть
היה
לִהְיוֹת
быть
פוסל
отвергаю / дисквалифицирую
פסל
לִפְסוֹל
дисквалифицировать / отвергать
זורם
течёт / идёт гладко
זרמ
לִזְרוֹם
течь / протекать
פגע
ударил / задел
פגע
לִפְגּוֹעַ
ударить / задеть
וברח
и сбежал
ברח
לִבְרֹחַ
сбежать
תן
дай (императ.)
נתנ
לָתֵת
давать
וקח
и возьми (императ.)
לקח
לָקַחַת
взять
יורק
плюю
ירק
לִירוֹק
плевать
יודע
знаю
ידע
לָדַעַת
знать
לנחות
приземлиться
נחת
לִנְחוֹת
приземлиться
תגיד
скажи
נגד
לְהַגִּיד
сказать
הביא
принёс / привёз
בוא
לְהָבִיא
принести / привезти
לשבת
сидеть
ישׁב
לָשֶׁבֶת
сидеть
לעמוד
стоять / выдержать
עמד
לַעֲמוֹד
стоять / выдержать
גונב
ворую / краду
גנב
לִגְנֹב
воровать
נכנס
вхожу / входит
כנס
לְהִכָּנֵס
войти
שים
поставь / положи
שׂים
לָשִׂים
положить / поставить

Слова из песни Mispar Lo Mezu’he - מספר לא מזוהה

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אינטרו
интро
עוד
ещё / ещё один
אחד
один
לרזומה
к резюме
לְסַכֵּם
подытожить
מישהו
кто-то
מתקשר
звонит
קשר
לְהִתְקַשֵּׁר
звонить
מספר
номер
ספר
לִסְפּוֹר
считать
לא
не / нет
מזוהה
распознанный
זהה
לְזַהוֹת
опознавать
אני
я
נותן
даёт
נתנ
לָתֵת
давать
לו
ему
לצלצל
звонить (звенеть)
צלצל
לְצַלְצֵל
звонить
אומר
говорит
אמר
לוֹמַר
говорить
יש
есть (существует)
קשרים
связи
קשר
לְקַשֵּׁר
связывать
שלח'תו
я послал его (сл.)
שלח
לִשְׁלוֹחַ
послать
שלח
пошли (императ.)
שלח
לִשְׁלוֹחַ
послать
להסתרק
расчёсываться
סרק
לְהִסְתָּרֵק
расчёсываться
את
(вин. показатель)
מי
кто
זה
это
מענין
интересный
עני
לְעַנְיֵן
интересовать
הפנר
Хефнер
על
на / о
הביט
бит (ритм)
או
или
מה
что
ורס
куплет
אם
если
תעשו
сделаете
עשׂה
לַעֲשׂוֹת
делать
עלי
на мне / обо мне
דוקו
доку (документалка)
החיים
жизнь (мн.)
חי
לִחְיוֹת
жить
המודרניים
современные
לְהַמְדֵּרְנִיז
модернизировать
של
из / принадлежность ‘של’
רוקו
Рокко
פיסל
косячок (джойнт)
לְעַשֵּׁן
курить
חשיש
гашиш
לְעַשֵּׁן
курить
בחשתי
я размешал
בחשׁ
לִבְחֹשׁ
мешать (размешивать)
בשוקו
в шоколадном молоке
כלם
все (они)
בשוק
в шоке
הוא
он
הומו
гей
יכול
может (способный)
יכל
לִהְיוֹת מְסוּגָּל
быть способным
להיות
быть
היה
לִהְיוֹת
быть
שכן
ибо / так как
פוסל
отвергаю / дисквалифицирую
פסל
לִפְסוֹל
дисквалифицировать / отвергать
אבל
но
הכסף
деньги
כסף
לְשַׁלֵּם
платить
סטרייט
стрейт / гетеро / прямой
לְיַשֵּׁר
выпрямить / выровнять
אז
тогда / значит
הכל
всё
זורם
течёт / идёт гладко
זרמ
לִזְרוֹם
течь / протекать
פגע
ударил / задел
פגע
לִפְגּוֹעַ
ударить / задеть
וברח
и сбежал
ברח
לִבְרֹחַ
сбежать
עוף
птица
עוף
דורס
хищный / давящий
דרס
לִדְרוֹס
давить (наехать)
תן
дай (императ.)
נתנ
לָתֵת
давать
וקח
и возьми (императ.)
לקח
לָקַחַת
взять
רק
только
כלך
весь ты
מגה
мега- (очень)
רך
мягкий
רכך
לְרַכֵּךְ
смягчать
מלאי
полные (от «полный»), сл. форма
מלא
לְמַלֵּא
наполнять
כופתה
кофта (котлета/кебаб)
קרפלך
креплах
קנידלך
кнейдлах (кнедли)
הויד
травка (каннабис)
לְעַשֵּׁן
курить
שלי
мой
לח
влажный
לחח
לְהַרְטִיב
увлажнять / мочить
כמו
как (подобно)
סמוחטה
«смохта» (сл., тряпка/штука)
יורק
плюю
ירק
לִירוֹק
плевать
עליו
на него
ירוק
зелёный
ירק
לְצְבּוֹעַ (בְּיָרוֹק)
красить (в зелёный)
מסריח
вонючий
סריח
לְהַסְרִיחַ
вонять (делать вонючим)
אחושרמוטה
пиздец / охрененно (груб.)
אחואחושרמוטה
(интенсивификатор, груб.)
יודע
знаю
ידע
לָדַעַת
знать
איך
как
לנחות
приземлиться
נחת
לִנְחוֹת
приземлиться
בלי
без
דיבורים
разговоры
דבר
לְדַבֵּר
разговаривать
באוויר
в воздухе
אוויר
לְהָעִיף (в переносн.)
поднимать в воздух (перен.)
תודה
спасибо
מספיק
хватает / достаточно
ספק
לְהַסְפִּיק
хватать / успевать
ודי
и хватит
תגיד
скажи
נגד
לְהַגִּיד
сказать
לכסף
к деньгам / деньгам
כסף
לְשַׁלֵּם
платить
אידי
Иди (имя/бренд)
סודה
сода / газировка
לְהַגִּיז
газировать
ספסיבה
спасибо (сл.)
פיסלים
косяки (джойнты)
לְעַשֵּׁן
курить
סטיבה
сатива
לְעַשֵּׁן
курить
ואו
вау
חרטה
фигня / чушь
לְחַרְטֵט (סלנג)
трепаться (чушь гнать)
בכל
в каждом / во всяком
מקרה
случай
קרה
לִקְרוֹת
случаться
הפלאג
плаг (контакт/дилер)
לְסַפֵּק
снабжать
הביא
принёс / привёз
בוא
לְהָבִיא
принести / привезти
לי
мне / для меня
ת׳חום
«тот коричневый» (хэш) / жар
חום
לְהִתְחַמֵּם
согреваться
אתמול
вчера
כוסעמק
ебала мать (груб.)
חיב
обязан / должен
חיב
לְהִתְחַיֵּב
обязаться
לשבת
сидеть
ישׁב
לָשֶׁבֶת
сидеть
ביט
бит (ритм)
עכשו
сейчас
לעמוד
стоять / выдержать
עמד
לַעֲמוֹד
стоять / выдержать
בזה
в этом
כאלו
как будто / типа
בעיות
проблемы
בעיה
לְהִסְתַּבֵּךְ
запутаться / осложняться
בגב
в спине
גב
לִכְאוֹב
болеть
וויד
виид (каннабис)
לְעַשֵּׁן
курить
רוצח
убийственный / убийца
רצח
לִרְצֹחַ
убивать (умышленно)
שדות
поля
שדה
לִזְרֹעַ
сеять
קרב
бой / битва
קרב
לְהִלָּחֵם
сражаться
גונב
ворую / краду
גנב
לִגְנֹב
воровать
ת׳קרח
лёд (тот лёд)
קרח
לְהַקְפִּיא
замораживать
שוד
ограбление
שדד
לִשְׁדֹּד
грабить
חם
горячий
חמם
לְחַמֵּם
нагревать
נכנס
вхожу / входит
כנס
לְהִכָּנֵס
войти
באמצע
посреди / в середине
הפודקאסט
подкаст
לְהַאֲזִין
слушать (внимательно)
שים
поставь / положи
שׂים
לָשִׂים
положить / поставить
כבוד
уважение
כבד
לְכַבֵּד
уважать
החור
дыра
חור
לְחוֹרֵר
продырявить
תחת
задница / зад
ככה
так / вот так
פזמון
припев
’תו
его (его-то) (сленг)