Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Mode Ani - מודה אני
Mode Ani - מודה אניOmer Adam - עומר אדם

Песня Mode Ani - מודה אני на иврите

['בית א] מודה אני כל בוקר שהחזרת את נשמתי מודה אני על בגד שהנחת על גופי שלא יהיה לי קר, אתה שומר עליי מודה אני כל בוקר על האור, על עצם היותי מודה אני על לחם שהנחת לשולחני שלא אהיה רעב, שלא אדע כאב (אדע כאב)
[Куплет А] Благодарю я каждое утро за то, что Ты вернул мою душу. Благодарю за одежду, которую Ты возложил на моё тело, чтобы мне не было холодно — Ты оберегаешь меня. Благодарю каждое утро за свет, за сам факт моего бытия. Благодарю за хлеб, который Ты положил на мой стол, чтобы я не был голоден, чтобы не знал боли (я узнаю боль).
[קדם-פזמון] על אין ספור חיוכיי מודה אני על כל כישרונותיי ועל כל שיריי, את כולם אקדיש לך דע לך, דע לך שמודה אני לך
[Предприпев] За бесчисленные мои улыбки благодарю. За все мои таланты и все мои песни — все их посвящу Тебе. Знай, знай, что я благодарен Тебе.
[פזמון] "אצעק לך, "אדיר שמך אלייך אקרא יה לך חיי, לך ליבי ותודתי אליך אקרא יה, אליך אקרא יה
[Припев] Я воскликну Тебе: «Велико имя Твоё». К Тебе взываю, Ях. Тебе — моя жизнь, Тебе — моё сердце и моя благодарность. К Тебе взываю, Ях, к Тебе взываю, Ях.
['בית ב] מודה אני כל בוקר, על כוחי, על אבי ועל אמי מודה אני על גשם שנתת בשדותיי לדאוג לאוהביי, נתת לי חיי
[Куплет Б] Благодарю я каждое утро за мою силу, за моего отца и за мою мать. Благодарю за дождь, который Ты дал на мои поля. Чтобы заботиться о моих любимых — Ты даровал мне жизнь.
[קדם-פזמון] על יום המנוחה, מודה אני על שפע וברכה, על המשפחה, כל כולי רק בזכותך דע לך, דע לך שמודה אני לך
[Предприпев] За день покоя благодарю. За изобилие и благословение, за семью — весь я только благодаря Тебе. Знай, знай, что я благодарен Тебе.
[פזמון] ‫אצעק לך, "אדיר שמך"‬ אלייך אקרא יה לך חיי, לך ליבי ותודתי אליך אקרא יה, אליך אקרא יה
[Припев] Я воскликну Тебе: «Велико имя Твоё». К Тебе взываю, Ях. Тебе — моя жизнь, Тебе — моё сердце и моя благодарность. К Тебе взываю, Ях, к Тебе взываю, Ях.
[הפסקה] ‫לְכוּ, נְרַנְּנָה לַיהוָה; נָרִיעָה, לְצוּר יִשְׁעֵנוּ.‬ ‫נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה; בִּזְמִרוֹת, נָרִיעַ לוֹ.‬
[Интерлюдия] Придите, возрадуемся Господу; воскликнем Твердыне нашего спасения. Предстанем пред Ним с благодарением; с псалмами воскликнем Ему.
[גשר] על כל כישלונותיי מודה אני על אכזבותיי, פחדיי ומכשוליי הם כולם לטובתי אין אחר בליבי רק לך מודה אני
[Бридж] За все мои неудачи благодарю. За мои разочарования, страхи и преграды. Всё это мне во благо. Нет другого в моём сердце — только Тебе я благодарен.
[פזמון] ‫אצעק לך, "אדיר שמך"‬ אלייך אקרא יה לך חיי, לך ליבי ותודתי אליך אקרא יה, אליך אקרא יה
[Припев] Я воскликну Тебе: «Велико имя Твоё». К Тебе взываю, Ях. Тебе — моя жизнь, Тебе — моё сердце и моя благодарность. К Тебе взываю, Ях, к Тебе взываю, Ях.

Глаголы из песни Mode Ani - מודה אני

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מודה
благодарю
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
שהחזרת
что ты вернул
ח־ז־ר
לְהַחְזִיר
вернуть
שהנחת
что ты положил
נ־ו־ח
לְהַנִּיחַ
положить
יהיה
будет
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
שומר
охраняешь/хранишь
ש־מ־ר
לִשְׁמוֹר
охранять/беречь
אהיה
я буду
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
אדע
я узнаю/буду знать
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
אקדיש
я посвящу
ק־ד־ש
לְהַקְדִּישׁ
посвящать
דע
знай (пов.)
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
שמודה
что [я] благодарю
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
אצעק
я воззову/закричу
צ־ע־ק
לִצְעוֹק
кричать
אקרא
я воскликну/позову/прочту
ק־ר־א
לִקְרוֹא
звать/читать/звать по имени
שנתת
что ты дал
נ־ת־ן
לָתֵת
дать
לדאוג
заботиться/беспокоиться
ד־א־ג
לִדְאוֹג
заботиться/беспокоиться
נתת
ты дал
נ־ת־ן
לָתֵת
дать
לכו
идите (мн.)
ה־ל־ך
לָלֶכֶת
идти
נרננה
да возрадуемся/будем петь
ר־נ־נ
לְרַנֵּן
ликовать/петь
נריעה
возгласим/воскликнем
ר־ו־ע
לְהָרִיעַ
возглашать/восклицать
נקדמה
устремимся навстречу/предварим
ק־ד־מ
לְהַקְדִּים
предвосхитить/опережать
נריע
возгласим/воскликнем
ר־ו־ע
לְהָרִיעַ
возглашать/восклицать

Слова из песни Mode Ani - מודה אני

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
куплет
ב־י־ת
קדם
пред-
ק־ד־מ
לְקַדֵּם
продвигать
פזמון
припев
פ־ז־מ
לְפַזֵּם
напе́вать
הפסקה
пауза
פ־ס־ק
לְהַפְסִיק
прекратить
גשר
бридж (переход)
ג־שׁ־ר
לְגַשֵּׁר
мостить (переносно), посредничать
מודה
благодарю
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
אני
я
כל
весь/каждый
בוקר
утро
ב־ק־ר
שהחזרת
что ты вернул
ח־ז־ר
לְהַחְזִיר
вернуть
את
частица «эт» (знак прямого дополнения)
נשמתי
моя душа
נ־ש־מ
על
на/о/за
בגד
одежда
ב־ג־ד
לִלְבּוֹשׁ
надевать (одежду)
שהנחת
что ты положил
נ־ו־ח
לְהַנִּיחַ
положить
גופי
моё тело
ג־ו־ף
שלא
чтобы не/что не
יהיה
будет
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
לי
мне/для меня/у меня
קר
холодный
ק־ר־ר
לְהִתְקָרֵר
похолодать/остывать
אתה
ты
שומר
охраняешь/хранишь
ש־מ־ר
לִשְׁמוֹר
охранять/беречь
עלי
на мне/обо мне
האור
свет
א־ו־ר
לְהָאִיר
освещать
עצם
суть (сама суть)
ע־צ־ם
לְהַעֲצִים
усиливать/уполномочивать
היותי
моё бытие
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
לחם
хлеб
ל־ח־ם
לֶאֱכוֹל
есть
לשלחני
к моему столу
אהיה
я буду
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
רעב
голодный
ר־ע־ב
לִרְעוֹב
голодать
אדע
я узнаю/буду знать
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
כאב
боль
כ־א־ב
לִכְאֹב
болеть (о боли)
אין
нет/не имеется
ספור
счёт/исчисление
ס־פ־ר
לִסְפּוֹר
считать
חיוכי
мои улыбки
ח־י־ך
לְחַיֵּךְ
улыбаться
כישרונותי
мои таланты
כ־ש־ר
ועל
и на/и о
שירי
мои песни
ש־י־ר
לָשִׁיר
петь
כלם
все они
כ־ל־ל
אקדיש
я посвящу
ק־ד־ש
לְהַקְדִּישׁ
посвящать
לך
тебе/для тебя
דע
знай (пов.)
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
שמודה
что [я] благодарю
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
אצעק
я воззову/закричу
צ־ע־ק
לִצְעוֹק
кричать
אדיר
могучий/великий
א־ד־ר
לְהַאדִּיר
превозносить/возвеличивать
שמך
твоё имя
ש־מ
אליך
к тебе (ж.р.)
אקרא
я воскликну/позову/прочту
ק־ר־א
לִקְרוֹא
звать/читать/звать по имени
יה
Ях (Имя Бога)
חיי
моя жизнь
ח־י־ה
לִחְיוֹת
жить
לבי
моё сердце
ל־ב־ב
לֶאֱהֹב
любить
ותודתי
и моя благодарность
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
אליך
к тебе (м.р.)
כחי
моя сила
כ־ח
אבי
мой отец
א־ב
אמי
моя мать
א־מ
גשם
дождь
ג־ש־ם
לָרֶדֶת (גֶּשֶׁם)
идти (о дожде)
שנתת
что ты дал
נ־ת־ן
לָתֵת
дать
בשדותי
в моих полях
ש־ד־ה
לדאוג
заботиться/беспокоиться
ד־א־ג
לִדְאוֹג
заботиться/беспокоиться
לאהבי
моим любимым/любящим меня
א־ה־ב
לֶאֱהֹב
любить
נתת
ты дал
נ־ת־ן
לָתֵת
дать
יום
день
י־ו־ם
המנוחה
отдых (день покоя)
נ־ו־ח
לָנוּחַ
отдыхать
שפע
изобилие
ש־פ־ע
וברכה
и благословение
ב־ר־ך
לְבָרֵךְ
благословлять
המשפחה
семья
כלי
весь я (целиком)
רק
только
בזכותך
благодаря тебе/по твоей заслуге
ז־כ־ה
לִזְכּוֹת
заслужить/получить право
לכו
идите (мн.)
ה־ל־ך
לָלֶכֶת
идти
נרננה
да возрадуемся/будем петь
ר־נ־נ
לְרַנֵּן
ликовать/петь
ליהוה
Господу (Яхве)
נריעה
возгласим/воскликнем
ר־ו־ע
לְהָרִיעַ
возглашать/восклицать
לצור
к скале
צ־ו־ר
ישענו
нашего спасения
י־ש־ע
לְהוֹשִׁיעַ
спасать
נקדמה
устремимся навстречу/предварим
ק־ד־מ
לְהַקְדִּים
предвосхитить/опережать
פניו
его лицо
פ־נ־ה
בתודה
с благодарением
י־ד־ה
לְהוֹדוֹת
благодарить
בזמרות
с песнопениями
ז־מ־ר
לְזַמֵּר
петь
נריע
возгласим/воскликнем
ר־ו־ע
לְהָרִיעַ
возглашать/восклицать
לו
ему
כשלונותי
мои неудачи
כ־ש־ל
לִכְשׁוֹל
спотыкаться/терпеть неудачу
אכזבותי
мои разочарования
א־כ־ז־ב
לְאַכְזֵב
разочаровывать
פחדי
мои страхи
פ־ח־ד
לִפְחֹד
бояться
ומכשולי
и мои препятствия
כ־ש־ל
לְהַכְשִׁיל
препятствовать/ставить подножку
הם
они
לטובתי
к моей пользе/мне на благо
ט־ו־ב
לְהֵיטִיב
делать добро/улучшать
אחר
другой
א־ח־ר
בלבי
в моём сердце
ל־ב־ב
לֶאֱהֹב
любить