Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Malkat HaDor - מלכת הדור
Malkat HaDor - מלכת הדורOmer Adam - עומר אדם

Песня Malkat HaDor - מלכת הדור на иврите

[חיזורת] את לא היית שלי אף פעם, את לא רואה אותי פרויקט אני רואה אותך יפה ואת בוכה ואני מת את יוצאת ואת רוקדת, ברחובות שלי שקט ?אני איתך כל החיים שלי, מה עוד אפשר לתת
[Реприза] Ты никогда не была моей, ты не видишь меня как проект Я вижу тебя красивой, ты плачешь — а я умираю Ты выходишь и танцуешь, на моих улицах тихо Я с тобой всю свою жизнь — что ещё можно дать?
[קדם-פזמון] ואין טבעת ונעשה שבת ואת אישה של פעם, את אני בבת ואת מלאך עצוב, והכול את יודעת ואת מלכת הדור, אבל זה דור שפעת ואם נאמר אמת, אז את כפוית טובה ואם כבוד היה גשם אז את רטובה אני נתתי לך עולם, נתתי לך עולם
[Пред-припев] И нет кольца, и мы устроим шаббат И ты женщина из прошлого, ты — зеница ока моего И ты грустный ангел, и всё ты знаешь И ты королева поколения, но это поколение гриппа И если говорить правду, то ты неблагодарна И если бы почёт был дождём — ты бы промокла Я дал тебе мир, дал тебе мир
[פזמון] כשכל המילים בעולם לא הספיקו, היינו עושים אהבה זורק ת'בגדים, את העניבה תגידי לי, איפה את? אני בא כשכל השירים בעולם לא הספיקו, הייתי מוצא נחמה רוקד עם עצמי, שותה את הבר עוד כמה רגעים זה מה שנשאר
[Припев] Когда всех слов в мире не хватало — мы занимались любовью Сбрасываю одежду, галстук Скажи мне, где ты? Я иду Когда всех песен в мире не хватало — я находил утешение Танцую с собой, пью в баре Ещё несколько мгновений — вот и всё, что осталось
[חיזורת] את לא היית שלי אף פעם ?את לא רואה שאני מת יש רגעים שאת תרופה שאת יפה שאת טפט
[Реприза] Ты никогда не была моей Разве ты не видишь, что я умираю? Есть моменты, когда ты — лекарство, когда ты — красивая, когда ты — обои
[קדם-פזמון] ואין טבעת ונעשה שבת ואת אישה של פעם, את אני בבת ואת מלאך עצוב והכול את יודעת ואת מלכת הדור, אבל זה דור שפעת ואם נאמר אמת, אז את פיה טובה ואם כבוד היה גשם אז את רטובה אני נתתי לך עולם, נתתי לך עולם
[Пред-припев] И нет кольца, и мы устроим шаббат И ты женщина из прошлого, ты — зеница ока моего И ты грустный ангел, и всё ты знаешь И ты королева поколения, но это поколение гриппа И если говорить правду, то ты добрая фея И если бы почёт был дождём — ты бы промокла Я дал тебе мир, дал тебе мир
[פזמון] כשכל המילים בעולם לא הספיקו, היינו עושים אהבה זורק ת'בגדים, את העניבה תגידי לי, איפה את? אני בא כשכל השירים בעולם לא הספיקו, הייתי מוצא נחמה רוקד עם עצמי, שותה את הבר עוד כמה רגעים זה מה שנשאר
[Припев] Когда всех слов в мире не хватало — мы занимались любовью Сбрасываю одежду, галстук Скажи мне, где ты? Я иду Когда всех песен в мире не хватало — я находил утешение Танцую с собой, пью в баре Ещё несколько мгновений — вот и всё, что осталось
[גשר] יש לי הרגשה שבקרוב את תעזבי בדירה החדשה את תנשקי את הראי את תמיד אהבת אותנו ואף פעם לא אותי ?מצחיק שאת נגמרת, כי מתי היית שלי אם יש לנו מחר וכל הסוף הזה טרי במשחק האהבות שלך אף פעם לא תורי תצחקי עליי אחרי פחות מחודש, אכזרי את אישה של החיים, אבל, חיים שלי, תראי
[Бридж] У меня чувство, что вскоре ты уйдёшь В новой квартире ты поцелуешь зеркало Ты всегда любила ’нас’, но никогда — ’меня’ Смешно, что ты ’заканчиваешься’, ведь когда ты вообще была моей? Если у нас есть завтра, а весь этот конец ещё свеж В твоей игре любви моя очередь не наступает никогда Ты будешь смеяться надо мной уже меньше чем через месяц — жестоко Ты — женщина жизни, но, жизнь моя, посмотри
[סגיר] והיום אנחנו סתם, באמצע העולם סוחבים את הכאב הזה בדיוק כמו כולם את היית לי סם באמצע העולם רק תגידי לי משהו
[Аутро] А сегодня мы — просто так, посреди мира Тащим эту боль, как и все остальные Ты была для меня наркотиком посреди мира Только скажи мне что-нибудь

Глаголы из песни Malkat HaDor - מלכת הדור

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
היית
была
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
רואה
вижу/видит
ר־א־ה
לִרְאוֹת
видеть
בוכה
плачешь/плачет (ж.)
ב־כ־ה
לִבְכּוֹת
плакать
מת
умираю/умер
מ־ו־ת
לָמוּת
умереть
יוצאת
выходишь (ж.)
י־צ־א
לָצֵאת
выйти/выходить
רוקדת
танцуешь (ж.)
ר־ק־ד
לִרְקוֹד
танцевать
לתת
дать
נ־ת־נ
לָתֵת
дать
ונעשה
и (мы) сделаем/сотворим
ע־שׂ־ה
לַעֲשׂוֹת
делать
יודעת
знаешь (ж.)
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
נאמר
скажем
א־מ־ר
לוֹמַר
сказать
היה
был
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
נתתי
я дал/дала
נ־ת־נ
לָתֵת
дать
הספיקו
хватило (им) / они успели
ס־פ־ק
לְהַסְפִּיק
хватать, успевать
היינו
мы были
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
עושים
делаем
ע־שׂ־ה
לַעֲשׂוֹת
делать
זורק
бросаю/бросает
ז־ר־ק
לִזְרוֹק
бросать, кидать
תגידי
скажи (ж.)
א־מ־ר
לוֹמַר
сказать
בא
(я) прихожу/иду
ב־ו־א
לָבוֹא
прийти
הייתי
я был/была
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
מוצא
нахожу
מ־צ־א
לִמְצוֹא
находить
רוקד
танцую
ר־ק־ד
לִרְקוֹד
танцевать
שותה
пью
ש־ת־ה
לִשְׁתּוֹת
пить
שנשאר
который остался
ש־א־ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
תעזבי
ты уйдёшь/оставишь (ж.)
ע־ז־ב
לַעֲזוֹב
оставить, покинуть
תנשקי
поцелуешь (ж.)
נ־שׁ־ק
לְנַשֵּׁק
целовать
אהבת
ты любила (ж.)
א־ה־ב
לֶאֱהוֹב
любить
נגמרת
заканчиваешься/кончаешься (ж.)
ג־מ־ר
לְהִגָּמֵר
кончаться
תצחקי
ты будешь смеяться (ж.)
צ־ח־ק
לִצְחוֹק
смеяться
תראי
увидишь (ж.)
ר־א־ה
לִרְאוֹת
видеть
סוחבים
тащим, несём
ס־ח־ב
לִסְחוֹב
тащить, нести

Слова из песни Malkat HaDor - מלכת הדור

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
חיזורת
реприза (раздел)
קדם־פזמון
пред-припев
פזמון
припев
גשר
бридж (переход)
סגיר
аутро, финал
את
ты (ж.)
לא
не
היית
была
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
שלי
мой
אף
никогда (в сочетании: אף פעם)
פעם
раз, когда-то
רואה
вижу/видит
ר־א־ה
לִרְאוֹת
видеть
אותי
меня
פרויקט
проект
אני
я
אותך
тебя (ж.)
יפה
красивая
י־פ־ה
לְיַפּוֹת
приукрашивать, делать красивее
ואת
и ты (ж.)
בוכה
плачешь/плачет (ж.)
ב־כ־ה
לִבְכּוֹת
плакать
ואני
и я
מת
умираю/умер
מ־ו־ת
לָמוּת
умереть
יוצאת
выходишь (ж.)
י־צ־א
לָצֵאת
выйти/выходить
רוקדת
танцуешь (ж.)
ר־ק־ד
לִרְקוֹד
танцевать
ברחובות
на улицах, в улицах
ר־ח־ו־ב
שקט
тишина, покой
ש־ק־ט
לִשְׁקוֹט
утихнуть, успокоиться
אתך
с тобой (ж.)
כל
весь, всякий
כ־ל־ל
החיים
жизнь (мн. форма)
ח־י־ה
לִחְיוֹת
жить
מה
что
עוד
ещё, ещё больше
אפשר
можно, возможно
לתת
дать
נ־ת־נ
לָתֵת
дать
ואין
и нет
טבעת
кольцо
ט־ב־ע
ונעשה
и (мы) сделаем/сотворим
ע־שׂ־ה
לַעֲשׂוֹת
делать
שבת
суббота (Шаббат)
ש־ב־ת
אשה
женщина
א־שׁ־ה
של
из, принадлежность (of)
בבת
(разг. слово/частица, без перевода)
מלאך
ангел
מ־ל־א
עצוב
грустный
ע־צ־ב
לְהִתְעַצֵּב
печалиться, огорчаться
והכל
и всё
כ־ל־ל
יודעת
знаешь (ж.)
י־ד־ע
לָדַעַת
знать
מלכת
царица (смущ. форма: царица чего‑то)
מ־ל־ך
הדור
поколение (опред.)
ד־ו־ר
אבל
но
זה
это
דור
поколение
ד־ו־ר
שפעת
грипп
ש־פ־ע
ואם
и если
נאמר
скажем
א־מ־ר
לוֹמַר
сказать
אמת
истина, правда
א־מ־ת
אז
тогда
כפוית
неблагодарная (в выражении)
טובה
одолжение; добро
ט־ו־ב
לְהֵיטִיב
делать добро, улучшать
כבוד
честь, почёт
כ־ב־ד
היה
был
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
גשם
дождь
ג־שׁ־מ
רטובה
мокрая
ר־ט־ב
לְהֵרָטֵב
намокать
נתתי
я дал/дала
נ־ת־נ
לָתֵת
дать
לך
тебе (ж.)
עולם
мир, вселенная
ע־ו־ל־ם
כשכל
когда весь/все
המילים
слова (опред.)
מ־ל־ל
לוֹמַר
сказать
בעולם
в мире
ע־ו־ל־ם
הספיקו
хватило (им) / они успели
ס־פ־ק
לְהַסְפִּיק
хватать, успевать
היינו
мы были
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
עושים
делаем
ע־שׂ־ה
לַעֲשׂוֹת
делать
אהבה
любовь
א־ה־ב
לֶאֱהוֹב
любить
זורק
бросаю/бросает
ז־ר־ק
לִזְרוֹק
бросать, кидать
ת׳בגדים
«шмотки» (разг., ‘эти одежды’)
ב־ג־ד
לְהִתְלַבֵּשׁ
одеваться
את
(показатель прямого дополнения)
העניבה
галстук (опред.)
ע־נ־ב
לַעֲנוֹב
завязать/носить галстук
תגידי
скажи (ж.)
א־מ־ר
לוֹמַר
сказать
לי
мне
איפה
где
בא
(я) прихожу/иду
ב־ו־א
לָבוֹא
прийти
השירים
песни (опред.)
ש־י־ר
לָשִׁיר
петь
הייתי
я был/была
ה־י־ה
לִהְיוֹת
быть
מוצא
нахожу
מ־צ־א
לִמְצוֹא
находить
נחמה
утешение
נ־ח־ם
לְהִתְנַחֵם
утешаться, находить утешение
רוקד
танцую
ר־ק־ד
לִרְקוֹד
танцевать
עם
с, вместе с
עצמי
сам, себя (я сам)
שותה
пью
ש־ת־ה
לִשְׁתּוֹת
пить
הבר
бар (опред.)
עוד
ещё
כמה
сколько
רגעים
мгновения, моменты
ר־ג־ע
שנשאר
который остался
ש־א־ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
שאני
что я
יש
есть (существует)
שאת
что ты (ж.)
תרופה
лекарство
ר־פ־א
לְרַפֵּא
лечить
טפט
обои
לְטַפֵּט
клеить обои
פיה
фея
הרגשה
ощущение, чувство
ר־ג־שׁ
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
שבקרוב
что скоро
תעזבי
ты уйдёшь/оставишь (ж.)
ע־ז־ב
לַעֲזוֹב
оставить, покинуть
בדירה
в квартире
ד־ו־ר
החדשה
новая (опред.)
ח־ד־שׁ
לְחַדֵּשׁ
обновлять, возобновлять
תנשקי
поцелуешь (ж.)
נ־שׁ־ק
לְנַשֵּׁק
целовать
הראי
зеркало (опред.)
ר־א־ה
לְהִשְׁתַּקֵּף
отражаться
תמיד
всегда
אהבת
ты любила (ж.)
א־ה־ב
לֶאֱהוֹב
любить
אותנו
нас
מצחיק
смешной
צ־ח־ק
לְהַצְחִיק
смешить
נגמרת
заканчиваешься/кончаешься (ж.)
ג־מ־ר
לְהִגָּמֵר
кончаться
כי
потому что
מתי
когда?
אם
если
לנו
нам
מחר
завтра
וכל
и весь/все
כ־ל־ל
הסוף
конец (опред.)
ס־ו־ף
לְהִסְתַּיֵּם
заканчиваться
הזה
этот (м.)
טרי
свежий
ט־ר־י
במשחק
в игре
ש־ח־ק
האהבות
любви (мн., опред.)
א־ה־ב
לֶאֱהוֹב
любить
שלך
твой/твоя (ж.)
תורי
моя очередь
ת־ו־ר
תצחקי
ты будешь смеяться (ж.)
צ־ח־ק
לִצְחוֹק
смеяться
עלי
на меня
אחרי
после
פחות
меньше
מחדש
чем через месяц / менее месяца
ח־ד־שׁ
אכזרי
жестокий
א־כ־ז־ר
לְהִתְאַכְזֵר
жесточиться, быть жестоким
חיים
жизнь (мн. форма)
ח־י־ה
לִחְיוֹת
жить
תראי
увидишь (ж.)
ר־א־ה
לִרְאוֹת
видеть
והיום
и сегодня
אנחנו
мы
סתם
просто так, без причины
באמצע
в середине
העולם
мир (опред.)
ע־ו־ל־ם
סוחבים
тащим, несём
ס־ח־ב
לִסְחוֹב
тащить, нести
הכאב
боль (опред.)
כ־א־ב
לִכְאוֹב
болеть (причинять боль)
בדיוק
точно, в точности
כמו
как, подобно
כלם
все (они)
כ־ל־ל
סם
наркотик, зелье
ס־מ־ם
לְסַמֵּם
одурманивать, накачивать наркотиком
רק
только
משהו
что‑нибудь, что‑то
ואת
и (показатель прямого дополнения)
ואני
и я