Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ruach Ve’tziltzulim - רוח וצלצולים
Ruach Ve’tziltzulim - רוח וצלצוליםSagol 59 - סגול 59 (Ft. Echo (ISR) - אקו)

Песня Ruach Ve’tziltzulim - רוח וצלצולים на иврите

[וורס 1 - סגול 59] ההיפ הופ בשבילי זה זיכרון אישי אז מתעקש עליו, גם אם העיקרון טיפשי עלים באו.סי.בי עושים את הפלואו איטי עוד באייטיז אמרו לי שהפלואו גזעי תמיד מסודר, גם בלי האו סי די No Fear לא צעיר, זה ה- O.G, See? ואם תתחיל ביף אז תהפוך לצלי המלך ליר-יק, שולט פה ממרום כסאי אתה לא בלאק סטאר, לא דייויד בואי ולא מוס דף אחים שלך זרקו אותך לבור כמו יוסף זה כיף בכלל לכתוב ולא לחשוב רק על הסטפות תן את זה בנטורל, תוריד דיליי, ריוורב ואקו
[Куплет 1 — Саголь 59] Хип-хоп для меня — личная память, поэтому я на нём настаиваю, даже если принцип глупый. Листки OCB делают флоу медленным, ещё в восьмидесятых говорили мне, что мой флоу — породистый. Всегда собран, даже без ОКР. No Fear, не юнец, я тот самый O.G., видишь? А если начнёшь биф — станешь жарким ростбифом. Король лирики, властвую тут с высоты трона. Ты не Black Star, не Дэвид Боуи и не Mos Def. Твои братья бросили тебя в яму, как Иосифа. Кайф — писать и не думать только о пачках. Дай это натурально, убери дилей, реверб и эхо.
[פזמון - אקו] מה אני אגיד להם, לא לא על מה אני אשיר להם, או לה לה לה לה כמה רוח, כמה צלצולים, הכל נעלם כמה רוח כמה צלצולים, הכל נשפך לים
[Припев — Эко] Что я им скажу — не-не, о чём я им спою — о-ла-ла-ла-ла. Сколько ветра, сколько перезвонов — всё исчезает, сколько ветра, сколько перезвонов — всё выливается в море.
[וורס 2 - אקו] אוקיי, אז אם אתה לא יודע מה להגיד – אה, תוריד ת'מייק אם רק הגעת, יו – על מה ההייפ? המסר תת-הכרתי אבל בא לתוך פנים שלך יום אחד תהיה אבא, כדאי שתחנך את הבנים שלך סגול תגיד להם - כלום לא השתנה, עשרים שנה אותן שיחות משתנה, אותו צליל המתנה יוצאות לרחובות, שוברים קירות עושות שמות גילינו את האור גם כשכיבו את האורות ויש פה סאונד פלילי, עצור אותי עצור אותי הפלואו טבעי, אלוהים ישמור אותי גזור אותי ושבור אותי, צבוט אותי וקוטותי אתה איש הפח? אז אני פאקינג דורותי!
[Куплет 2 — Эко] Окей, если ты не знаешь, что сказать — э, опусти мик. Если ты только пришёл — йо, из-за чего весь хайп? Посыл подсознательный, но лезет прямо тебе в лицо. Однажды ты станешь отцом, лучше воспитай своих сыновей. Саголь, скажи им: ничего не изменилось — двадцать лет, те же разговоры меняются, тот же тон ожидания. Выходим на улицы, ломаем стены, делаем имена. Мы нашли свет, даже когда гасили огни. И тут саунд криминальный — арестуй меня, арестуй меня. Флоу природный, Бог меня храни. Режь меня и ломай меня, щипни меня и порви меня. Ты Железный Дровосек? Тогда я, блин, Дороти!
[פזמון - אקו] מה אני אגיד להם, לא לא על מה אני אשיר להם, או לה לה לה לה כמה רוח, כמה צלצולים, הכל נעלם כמה רוח כמה צלצולים, הכל נשפך לים
[Припев — Эко] Что я им скажу — не-не, о чём я им спою — о-ла-ла-ла-ла. Сколько ветра, сколько перезвонов — всё исчезает, сколько ветра, сколько перезвонов — всё выливается в море.
[וורס 3 - סגול 59] אני כאן עם האקו, ביץ' רוצח: דייוויד ברקוביץ' אין פה טריק ואין פה קיטש, גם אלוהים נותן לי כיף כמו כיף כף, תביא סטף, לא רוסי אבל פיזדץ כאן המלך, עוד נסיך מת, אז אל תטעה זה פרינס, כן? גשם סגול, אתה הפשפש עוקץ חלש, אני עושה את זה עוד מהסיקס אייט לא ביל גייטס, לא מתעסק במגה בייט יש פלואו, נצא לשיט, חמש תשע מגה טייט רוח, צלצולים, הכל בגלל שאין לך הייפ נקרופיל של ליריקס: תראה איך אני דופק את הבית הוורס זה משחקי הכס, מאדרפאקר פה לא עברת טסט - קח ת'מייק שלך וסע מפה
[Куплет 3 — Саголь 59] Я здесь с Эко, сука, убийца: Дэвид Берковиц. Тут нет трюка и нет китча, даже Бог даёт мне пять. Как Kif-Kef, принеси стэк, не русский, но пиздец. Здесь король, ещё один принц мёртв — так что не ошибись. Это Принс, да? Пурпурный дождь; а ты — клоп. Укус слабый, я делаю это ещё с six-eight. Не Билл Гейтс, не занимаюсь мегабайтами. Есть флоу — погнали; пять-девять, мега tight. Ветер, перезвоны — всё потому, что у тебя нет хайпа. Некрофил лирики: смотри, как я трахаю куплет. Куплет — это Игра престолов, мазафака здесь. Не прошёл тест — забирай свой мик и вали отсюда.
[פזמון - אקו] מה אני אגיד להם, לא לא על מה אני אשיר להם, או לה לה לה לה כמה רוח, כמה צלצולים, הכל נעלם כמה רוח כמה צלצולים, הכל נשפך לים
[Припев — Эко] Что я им скажу — не-не, о чём я им спою — о-ла-ла-ла-ла. Сколько ветра, сколько перезвонов — всё исчезает, сколько ветра, сколько перезвонов — всё выливается в море.

Глаголы из песни Ruach Ve’tziltzulim - רוח וצלצולים

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מתעקש
упирается/настаивает
ע־ק־ש
להתעקש
настаивать
עושים
делают
ע־ש־ה
לעשות
делать
אמרו
сказали
א־מ־ר
לומר/להגיד
сказать
See
смотри
to see
видеть
תתחיל
начнёшь
ת־ח־ל
להתחיל
начать
תהפוך
превратишься
ה־פ־ך
להפוך
превратиться/повернуть
שולט
правит/контролирует
ש־ל־ט
לשלוט
править/контролировать
זרקו
бросили
ז־ר־ק
לזרוק
бросить
לכתוב
писать
כ־ת־ב
לכתוב
писать
לחשב
думать
ח־ש־ב
לחשוב
думать
תן
дай
נ־ת־נ
לתת
дать
תוריד
сними/убери
י־ר־ד
להוריד
снимать/убирать/понижать
אגיד
я скажу
א־מ־ר
להגיד
сказать
אשיר
я спою
ש־י־ר
לשיר
петь
נעלם
исчезает
ע־ל־ם
להיעלם
исчезнуть
נשפך
выливается/пролился
ש־פ־ך
להישפך
вылиться/пролиться
יודע
знаешь
י־ד־ע
לדעת
знать
להגיד
сказать
א־מ־ר
להגיד
сказать
הגעת
ты пришёл
נ־ג־ע
להגיע
прийти/прибыть
בא
приходит
ב־ו־א
לבוא
прийти
תהיה
будешь
ה־י־ה
להיות
быть
שתחנך
воспитаешь
ח־נ־ך
לחנך
воспитывать
השתנה
изменилось
ש־נ־ה
להשתנות
измениться
משתנה
меняется
ש־נ־ה
להשתנות
меняться
יוצאות
выходят (ж.)
י־צ־א
לצאת
выйти
שוברים
ломают
ש־ב־ר
לשבור
ломать
עושות
делают (ж.)
ע־ש־ה
לעשות
делать
גלינו
мы обнаружили
ג־ל־ה
לגלות
обнаружить/раскрыть
כשכבו
когда выключили
כ־ב־ה
לכבות
выключить/погасить
עצור
останови
ע־צ־ר
לעצור
остановить
ישמר
сохранит/убережёт
ש־מ־ר
לשמור
сохранять/беречь
גזור
режь
ג־ז־ר
לגזור
резать/стричь
ושבור
и сломай
ש־ב־ר
לשבור
ломать
צבוט
щипни
צ־ב־ט
לצבוט
щипать
נותן
даёт
נ־ת־נ
לתת
дать
תביא
принеси
ב־ו־א
להביא
принести
מת
умер
מ־ו־ת
למות
умереть
תטעה
ошибись/заблуждайся (не)
ט־ע־ה
לטעות
ошибаться
עושה
делаю
ע־ש־ה
לעשות
делать
מתעסק
занимаюсь
ע־ס־ק
להתעסק
заниматься
נצא
выйдем
י־צ־א
לצאת
выйти
תראה
посмотри/увидишь
ר־א־ה
לראות
видеть
דופק
бью/трах… (сленг)
ד־פ־ק
לדפוק
стучать/трахать (грубо)
עברת
ты прошёл
ע־ב־ר
לעבור
пройти
קח
возьми
ל־ק־ח
לקחת
взять
וסע
и поезжай
נ־ס־ע
לנסוע
ехать/поехать

Слова из песни Ruach Ve’tziltzulim - רוח וצלצולים

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
וורס
куплет
סגול
фиолетовый
59
59
1
1
ההיפ
хип
הופ
хоп
בשבילי
для меня
זה
это
זכרון
память
ז־כ־ר
אישי
личный
אז
тогда/значит
מתעקש
упирается/настаивает
ע־ק־ש
להתעקש
настаивать
עליו
на нём/о нём
גם
тоже/также
אם
если
העקרון
принцип
ע־ק־ר
טפשי
глупый
עלים
листья
ע־ל־ה
באו.סי.בי
OCB (бумага)
עושים
делают
ע־ש־ה
לעשות
делать
את
частица винительного падежа (эт)
הפלואו
флоу
איטי
медленный
עוד
ещё/по-прежнему
באיטיז
в восьмидесятых
אמרו
сказали
א־מ־ר
לומר/להגיד
сказать
לי
мне
שהפלואו
что флоу
גזעי
крутой/породистый
ג־ז־ע
תמיד
всегда
מסדר
упорядоченный
ס־ד־ר
בלי
без
האו
хо
סי
си
די
ди
No
No (бренд)
Fear
Fear (бренд)
לא
не
צעיר
молодой
O.G
O.G.
See
смотри
to see
видеть
ואם
и если
תתחיל
начнёшь
ת־ח־ל
להתחיל
начать
ביף
биф (конфликт)
תהפוך
превратишься
ה־פ־ך
להפוך
превратиться/повернуть
צלי
жаркое
המלך
король
מ־ל־ך
ליריק
лирик/лирический
שולט
правит/контролирует
ש־ל־ט
לשלוט
править/контролировать
פה
здесь
ממרום
с высоты
כסאי
мой трон/стул
כ־ס־א
אתה
ты
בלאק
блэк
סטאר
стар (звезда)
דייויד
Дейвид
בואי
Боуи
מוס
Мос
דף
Дефф
אחים
братья
אַח
שלך
твой
זרקו
бросили
ז־ר־ק
לזרוק
бросить
אותך
тебя (м.)
לבור
в яму
ב־ו־ר
כמו
как
יוסף
Йосеф (Иосиф)
כיף
кайф/удовольствие
בכלל
вообще
לכתוב
писать
כ־ת־ב
לכתוב
писать
ולא
а не/и не
לחשב
думать
ח־ש־ב
לחשוב
думать
רק
только
הסטפות
стэфот (пачки, сленг)
תן
дай
נ־ת־נ
לתת
дать
בנטורל
натурал (натурально)
תוריד
сними/убери
י־ר־ד
להוריד
снимать/убирать/понижать
דיליי
дилей
ריוורב
реверб
ואקו
эхо
פזמון
припев
אקו
Ако (имя)
מה
что
אני
я
אגיד
я скажу
א־מ־ר
להגיד
сказать
להם
им
על
о/на
אשיר
я спою
ש־י־ר
לשיר
петь
או
или
לה
ей
כמה
сколько/как много
רוח
ветер/дух
ר־ו־ח
צלצולים
звонки/звон
צ־ל־צ־ל
הכל
всё
נעלם
исчезает
ע־ל־ם
להיעלם
исчезнуть
נשפך
выливается/пролился
ש־פ־ך
להישפך
вылиться/пролиться
לים
в море
י־ם
וורס
куплет
אוקיי
окей
אתה
ты
יודע
знаешь
י־ד־ע
לדעת
знать
להגיד
сказать
א־מ־ר
להגיד
сказать
אה
а/э
ת׳מייק
микрофон (’т мэйк)
רק
только
הגעת
ты пришёл
נ־ג־ע
להגיע
прийти/прибыть
יו
йо
ההיפ
хайп
המסר
послание/сообщение
מ־ס־ר
תת־הכרתי
подсознательный
בא
приходит
ב־ו־א
לבוא
прийти
לתוך
внутрь/в
פנים
лицо/лица
פ־נ־ה
יום
день
י־ו־ם
אחד
один
תהיה
будешь
ה־י־ה
להיות
быть
אבא
папа
כדאי
стоит/желательно
שתחנך
воспитаешь
ח־נ־ך
לחנך
воспитывать
הבנים
сыновья/дети (м.)
ב־נ־ה
כלום
ничего
השתנה
изменилось
ש־נ־ה
להשתנות
измениться
עשרים
двадцать
שנה
год
ש־נ־ה
אותן
те же (ж.)
שיחות
разговоры
ש־ו־ח
משתנה
меняется
ש־נ־ה
להשתנות
меняться
אותו
тот же/его
צליל
тон/звонок (тон ожидания)
צ־ל־ל
המתנה
ожидание
מ־ת־נ
יוצאות
выходят (ж.)
י־צ־א
לצאת
выйти
לרחובות
на улицы
ר־ח־ב
שוברים
ломают
ש־ב־ר
לשבור
ломать
קירות
стены
ק־י־ר
עושות
делают (ж.)
ע־ש־ה
לעשות
делать
שמות
имена
ש־ם
גלינו
мы обнаружили
ג־ל־ה
לגלות
обнаружить/раскрыть
האור
свет
א־ו־ר
כשכבו
когда выключили
כ־ב־ה
לכבות
выключить/погасить
האורות
огни/света (мн.)
א־ו־ר
ויש
и есть
סאונד
саунд
פלילי
криминальный
פ־ל־ל
עצור
останови
ע־צ־ר
לעצור
остановить
אותי
меня
הפלואו
флоу
טבעי
естественный
ט־ב־ע
אלוהים
Бог
ישמר
сохранит/убережёт
ש־מ־ר
לשמור
сохранять/беречь
גזור
режь
ג־ז־ר
לגזור
резать/стричь
ושבור
и сломай
ש־ב־ר
לשבור
ломать
צבוט
щипни
צ־ב־ט
לצבוט
щипать
וקוטותי
(неоднозначно, игровое слово)
איש
человек/мужчина
א־נ־שׁ
הפח
жестянщик? (железный человек)
פ־ח־ה
פאקינג
факинг (усил.)
דורותי
Дороти
כאן
здесь
האקו
Эко (Echo)
ביץ׳
сука (сленг)
רוצח
убийца
ר־צ־ח
ברקביץ׳
Беркoвиц
אין
нет
טריק
трюк
ואין
и нет
קיטש
китч
נותן
даёт
נ־ת־נ
לתת
дать
כמו
как/словно
כף
ладонь/ложка (здесь: ‘Киф Каф’ печенье)
כ־ף־ף
תביא
принеси
ב־ו־א
להביא
принести
סטף
стеф (пачка денег, сленг)
רוסי
русский
אבל
но
פיזדץ
пиздец (сленг)
נסיך
принц
נ־ס־ך
מת
умер
מ־ו־ת
למות
умереть
אל
не (запрет)
תטעה
ошибись/заблуждайся (не)
ט־ע־ה
לטעות
ошибаться
פרינס
Принс (Prince)
כן
да
גשם
дождь
ג־ש־ם
הפשפש
клоп
פ־ש־פ־ש
עוקץ
укус/жало
ע־ק־ץ
חלש
слабый
ח־ל־ש
עושה
делаю
ע־ש־ה
לעשות
делать
מהסיקס
из сикс (шесть)
אייט
эйт (восемь)
ביל
Билл
גייטס
Гейтс
מתעסק
занимаюсь
ע־ס־ק
להתעסק
заниматься
במגה
в мега
בייט
байт
יש
есть/имеется
פלואו
флоу
נצא
выйдем
י־צ־א
לצאת
выйти
לשיט
в шит (сленг)
חמש
пять
תשע
девять
מגה
мега
טייט
тайт (плотный, сленг)
בגלל
из-за
שאין
что нет
לך
тебе (м.)
נקרופיל
некрофил
ליריקס
лирикс (тексты)
תראה
посмотри/увидишь
ר־א־ה
לראות
видеть
איך
как
דופק
бью/трах… (сленг)
ד־פ־ק
לדפוק
стучать/трахать (грубо)
הבית
дом/куплет
ב־י־ת
הוורס
куплет
משחקי
игры (смихакей)
ש־ח־ק
הכס
престол (трон)
כ־ס־ס
מאדרפאקר
мадерфакер
עברת
ты прошёл
ע־ב־ר
לעבור
пройти
טסט
тест
קח
возьми
ל־ק־ח
לקחת
взять
וסע
и поезжай
נ־ס־ע
לנסוע
ехать/поехать
מפה
отсюда