Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Derech Hagoral - דרך הגורל
Derech Hagoral - דרך הגורלZehava Ben - זהבה בן

Песня Derech Hagoral - דרך הגורל на иврите

כשחזרת מאוחר והיית כה מוזר מבטך היקר כמו היית גבר זר הדמעה פתאום זלגה לי סיפרת על בגידה כמה שזה בי פגע כמו סכין בלב חדר
Когда ты вернулся поздно и был таким странным Твой дорогой взгляд — как будто ты был чужим мужчиной Слеза вдруг скатилась; ты рассказал об измене Как же это меня ранило — словно нож пронзил сердце
התאהבתי בנערה והייתי מסונוור לא הבנתי שהיא צרה בגלל הכל נגמר בעניה הכסומות איך אותי היא סחפה בשפתיה המקוללות את אהבתי הרסה
Я влюбился в девушку и был ослеплён Я не понял, что она — беда; из-за этого всё кончилось Её волшебные глаза — как же они меня увлекли Своими проклятыми губами она разрушила мою любовь
אני אותך עוד אוהב את אצלי עמוק בלב בואי ילדה שוב נתאהב ונשכך את הכאב
Я всё ещё люблю тебя Ты у меня глубоко в сердце Давай, девочка, снова влюбимся И мы облегчим боль

Глаголы из песни Derech Hagoral - דרך הגורל

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
כשחזרת
когда ты вернулся
חזר
לַחֲזוֹר
вернуться
והיית
и ты был
היה
לִהְיוֹת
быть
היית
ты был
היה
לִהְיוֹת
быть
זלגה
(она) заскользила/потекла
זלג
לַזְלוֹג
стекать
סיפרת
ты рассказал
ספר
לְסַפֵּר
рассказывать
פגע
он задел/ранил
פגע
לִפְגּוֹעַ
задевать; ранить
חדר
проник/пронзил
חדר
לַחְדּוֹר
проникать
התאהבתי
я влюбился/влюбилась
אהב
לְהִתְאַהֵב
влюбляться
והייתי
и я был
היה
לִהְיוֹת
быть
הבנתי
я понял(а)
בין
לְהָבִין
понимать
נגמר
закончилось
גמר
לְהִגָּמֵר
заканчиваться
סחפה
она увлекла
סחף
לִסְחוֹף
увлекать/сносить
הרסה
она разрушила
הרס
לַהֲרוֹס
разрушать
אוהב
люблю/любит (м.)
אהב
לֶאֱהוֹב
любить
בואי
иди/приди (ж.)
בוא
לָבוֹא
приходить
נתאהב
мы влюбимся
אהב
לְהִתְאַהֵב
влюбляться
ונשכך
и мы утишим/облегчим
שכך
לְשַׁכֵּךְ
утишать; смягчать (боль)

Слова из песни Derech Hagoral - דרך הגורל

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
כשחזרת
когда ты вернулся
חזר
לַחֲזוֹר
вернуться
מאוחר
поздно
אחר
לְאַחֵר
опоздать
והיית
и ты был
היה
לִהְיוֹת
быть
כה
так
מוזר
странный
זר
לְהַפְתִּיעַ
удивлять
מבטך
твой взгляд
נבט
לְהַבִּיט
смотреть (взглянуть)
היקר
дорогой, ценный
יקר
לְהוֹקִיר
ценить/почитать
כמו
как, словно
היית
ты был
היה
לִהְיוֹת
быть
גבר
мужчина
גבר
לְהִתְגַּבֵּר
преодолевать
זר
чужой, странный
זר
לְהִתְנַכֵּר
отчуждаться
הדמעה
слеза
דמע
לִדְמוֹעַ
проливать слёзы
פתאם
вдруг, неожиданно
זלגה
(она) заскользила/потекла
זלג
לַזְלוֹג
стекать
לי
мне
סיפרת
ты рассказал
ספר
לְסַפֵּר
рассказывать
על
о; на
בגידה
измена, предательство
בגד
לִבְגּוֹד
изменять/предавать
כמה
сколько; как (сильно)
שזה
что это; что
בי
во мне
פגע
он задел/ранил
פגע
לִפְגּוֹעַ
задевать; ранить
סכין
нож
לִדְקוֹר
закалывать (ножом)
בלב
в сердце
לב
לֶאֱהוֹב
любить
חדר
проник/пронзил
חדר
לַחְדּוֹר
проникать
התאהבתי
я влюбился/влюбилась
אהב
לְהִתְאַהֵב
влюбляться
בנערה
в (одну) девушку
נער
לְהִתְבַּגֵּר
повзрослеть
והייתי
и я был
היה
לִהְיוֹת
быть
מסנור
ослеплённый
סנוור
לְסַנְוֵר
ослеплять
לא
не
הבנתי
я понял(а)
בין
לְהָבִין
понимать
שהיא
что она
צרה
беда, неприятность
צרר
לְהַצִּיק
досаждать
בגלל
из-за
הכל
всё
נגמר
закончилось
גמר
לְהִגָּמֵר
заканчиваться
בעיניה
в её глазах
עין
לִרְאוֹת
видеть
הכסומות
зачарованные
קסם
לְהַקְסִים
околдовывать
איך
как
אותי
меня
היא
она
סחפה
она увлекла
סחף
לִסְחוֹף
увлекать/сносить
בשפתיה
на/губами её
שפה
לְנַשֵּׁק
целовать
המקללות
проклятые
קלל
לְקַלֵּל
проклинать
את
частица прямого дополнения «эт»
אהבתי
моя любовь
אהב
לֶאֱהוֹב
любить
הרסה
она разрушила
הרס
לַהֲרוֹס
разрушать
אני
я
אותך
тебя (ж.)
עוד
ещё; всё ещё
אוהב
люблю/любит (м.)
אהב
לֶאֱהוֹב
любить
אצלי
у меня
אצל
עמוק
глубокий
עמק
לְהַעֲמִיק
углублять(ся)
בואי
иди/приди (ж.)
בוא
לָבוֹא
приходить
ילדה
девочка
ילד
לָלֶדֶת
рождать
שוב
снова
נתאהב
мы влюбимся
אהב
לְהִתְאַהֵב
влюбляться
ונשכך
и мы утишим/облегчим
שכך
לְשַׁכֵּךְ
утишать; смягчать (боль)
הכאב
(эта) боль
כאב
לִכְאוֹב
болеть; причинять боль
Песня Derech Hagoral - דרך הגורל на иврите — слова, музыка, озвучка