Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Siman She’ata Tza’ir - סימן שאתה צעיר
Siman She’ata Tza’ir - סימן שאתה צעירGidi Gov - גידי גוב

Песня Siman She’ata Tza’ir - סימן שאתה צעיר на иврите

אם פרדסים עוד משגעים אותך בריח אם בלילות אתה שיכור מן הירח אם רוח מרחבים בצווארונך תמיד נושבת ויש לך קוצים במקום שבו נהוג לשבת...
Если цитрусовые сады всё ещё сводят тебя с ума своим ароматом, если по ночам ты пьян от луны, если ветер просторов всегда дует тебе в воротник, и у тебя колючки там, где принято сидеть...
זה סימן שאתה צעיר כמו יום אביב בהיר כמו יום אביב בהיר סימן שאתה צעיר!
Это знак, что ты молод, как ясный весенний день, как ясный весенний день, знак, что ты молод!
אם לא איכפת לך לצאת ולתעות בדרך אם בשדות אתה קוטף מדי פעם פרח ואם כשכבר חורשים סוף סוף, את השדות האלה אתה אולי הולך בטל אך לא הולך בתלם...
Если тебе не жалко выйти и сбиться с дороги, если в полях ты изредка срываешь цветок, и если, когда уж наконец пашут эти поля, ты, может, и без дела шатаешься, но по борозде не идёшь...
זה סימן שאתה צעיר כמו יום אביב בהיר כמו יום אביב בהיר סימן שאתה צעיר!
Это знак, что ты молод, как ясный весенний день, как ясный весенний день, знак, что ты молод!
אם שפת הים עוד רגילה לסנדליך אם לפעמים אתה יוצא עוד מכליך אם טיפ טיפת חוצפה מן הנשמה שלך לא פגה ואם עוד בינתיים לא קראו לך להג\"א...
Если морской берег всё ещё привык к твоим сандалиям, если порой ты всё ещё выходишь из себя, если капелька хуцпы из твоей души не иссякла, и если тебя пока ещё не призвали в гражданскую оборону...
זה סימן שאתה צעיר כמו יום אביב בהיר כמו יום אביב בהיר סימן שאתה צעיר!
Это знак, что ты молод, как ясный весенний день, как ясный весенний день, знак, что ты молод!
אם עוד מושכים אותך שירים וגם גיטרה אם צועקים לך: "זה נוער, זה? - זה בררה!" ואם עוד בחורות ברחוב עושות לך עיניים ויש לך זהב בלב - ולא בין השיניים...
Если тебя всё ещё тянут песни и гитара, если кричат тебе: «Это молодёжь? — Да это отстой!», и если девушки на улице всё ещё строят тебе глазки, и золото у тебя в сердце, а не между зубами...
זה סימן שאתה צעיר כמו יום אביב בהיר כמו יום אביב בהיר סימן שאתה צעיר!
Это знак, что ты молод, как ясный весенний день, как ясный весенний день, знак, что ты молод!
אם יש שטויות נהדרות שעוד לא עשית אם לא טעמת עוד הכל ועוד לא ניסית ואם אתה מרגיש עוד לפעמים תחושה מוזרת שלא הכל צודק, ושיכול להיות אחרת...
Если есть прекрасные глупости, которых ты ещё не сделал, если ты ещё не всё попробовал и не всё испытал, и если ты всё ещё иногда чувствуешь странное ощущение, что не всё справедливо и что могло бы быть иначе...
זה סימן שאתה צעיר כמו יום אביב בהיר כמו יום אביב בהיר סימן שאתה צעיר!
Это знак, что ты молод, как ясный весенний день, как ясный весенний день, знак, что ты молод!

Глаголы из песни Siman She’ata Tza’ir - סימן שאתה צעיר

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
משגעים
сводят с ума
שגע
לְשַׁגֵּעַ
сводить с ума
נושבת
(она) дует
נשב
לִנְשׁוֹב
дуть
לשבת
сидеть
ישב
לָשֶׁבֶת
сидеть
לצאת
выйти/выходить
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
ולתעות
и блуждать/заблудиться
תעה
לִתְעוֹת
блуждать/ошибаться
קוטף
срываешь/собираешь
קטף
לִקְטֹף
срывать/собирать
חורשים
пашут
חרש
לַחְרֹשׁ
пахать
הולך
идёшь/идущий
הלך
לָלֶכֶת
идти/ходить
יוצא
выходишь/выходит
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
פגה
угасла/прошла (3 ж.р.)
פוג
לָפוּג
угасать/проходить
קראו
позвали/назвали
קרא
לִקְרוֹא
звать/называть/читать
מושכים
тянут; привлекают
משך
לִמְשׁוֹךְ
тянуть/привлекать
צועקים
кричат
צעק
לִצְעוֹק
кричать
עושות
делают (ж. мн.)
עשה
לַעֲשׂוֹת
делать
עשית
ты сделал
עשה
לַעֲשׂוֹת
делать
טעמת
ты попробовал (на вкус)
טעם
לִטְעוֹם
пробовать (на вкус)
נסית
ты пытался/попробовал
נסה
לְנַסּוֹת
пытаться/пробовать
מרגיש
чувствуешь/чувствует
רגש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
להיות
быть
היה
לִהְיוֹת
быть

Слова из песни Siman She’ata Tza’ir - סימן שאתה צעיר

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אם
если
פרדסים
сады (плантации цитрусовых)
פרדס
לִנְטֹעַ
сажать/высаживать
עוד
ещё/по-прежнему
לְהוֹסִיף
добавлять
משגעים
сводят с ума
שגע
לְשַׁגֵּעַ
сводить с ума
אותך
тебя (вин.)
בריח
запахом
ריח
לְהָרִיחַ
нюхать/чувствовать запах
בלילות
по ночам
לילה
לָלוּן
ночевать
אתה
ты (м.р.)
שכור
пьяный
שכר
לְהִשְׁתַּכֵּר
напиваться/становиться пьяным
מן
из/от
הירח
луна
ירח
רוח
ветер/дух
רוח
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
מרחבים
просторы
רחב
לְהִתְרַחֵב
расширяться
בצוארונך
в твоём воротнике
צוואר
לִלְבּוֹשׁ
надевать/носить (одежду)
תמיד
всегда
נושבת
(она) дует
נשב
לִנְשׁוֹב
дуть
ויש
и есть/имеется
לך
тебе/у тебя
קוצים
колючки/шипы
קוץ
לִדְקוֹר
колоть/уколоть
במקום
на месте/вместо
מקום
לְמַקֵּם
располагать/размещать
שבו
в котором
נהוג
принято/обычно
נהג
לִנְהוֹג
быть принято/вести/водить/поступать
לשבת
сидеть
ישב
לָשֶׁבֶת
сидеть
זה
это/этот
סימן
знак/признак
סמן
לְסַמֵּן
помечать/обозначать
שאתה
что ты
צעיר
молодой
צע"ר
לְהַצְעִיר
омолаживать/молодеть
כמו
как/подобно
יום
день
אביב
весна
אביב
לִלְבֹּב
пускать листья/расцветать
בהיר
ясный/светлый
בהר
לְהַבְהִיר
прояснять/осветлять
לא
не/нет
אכפת
важно; небезразлично
אכפת
לצאת
выйти/выходить
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
ולתעות
и блуждать/заблудиться
תעה
לִתְעוֹת
блуждать/ошибаться
בדרך
в пути/по дороге
דרך
לָלֶכֶת
идти/ходить
בשדות
в полях
שדה
לַחְרֹשׁ
пахать
קוטף
срываешь/собираешь
קטף
לִקְטֹף
срывать/собирать
מדי
каждый; чрезмерно (в сочетаниях)
פעם
раз; случай
פעם
לְהִתְרַחֵשׁ
происходить/случаться
פרח
цветок
פרח
לִפְרֹחַ
цвести/расцветать
ואם
и если
כשכבר
когда уже
חורשים
пашут
חרש
לַחְרֹשׁ
пахать
סוף
конец
סוף
לְסַיֵּם
заканчивать
את
показатель прямого дополнения
השדות
поля (опред.)
שדה
לַחְרֹשׁ
пахать
האלה
эти
אולי
может быть
הולך
идёшь/идущий
הלך
לָלֶכֶת
идти/ходить
בטל
праздный/бездельный
בטל
לְהִתְבַּטֵּל
бездельничать/отменяться
בתלם
в борозде (образн.: по правилам)
תלם
לַחְרֹשׁ
пахать
שפת
край/берег; язык (сопр.)
שפה
לְדַבֵּר
говорить
הים
море (опред.)
ים
לִשְׁחוֹת
плавать
רגילה
привыкшая/обычная
רגל
לְהִתְרַגֵּל
привыкать
לסנדליך
к твоим сандалиям
סנדל
לִנְעֹל
обувать/надевать (обувь)
לפעמים
иногда
פעם
יוצא
выходишь/выходит
יצא
לָצֵאת
выйти/выходить
מכליך
из твоих сосудов (обр.: из себя)
כלי
לְהָכִיל
вмещать/содержать
טיפ
капелька; совет
טפת
капля (сопр.)
טפה
לְטַפְטֵף
капать
חצפה
наглость/дерзость
חצף
לְהִתְחַצֵּף
наглеть/вести себя дерзко
הנשמה
душа (опред.)
נשמ
לְהַחֲיוֹת
оживлять/воскрешать
שלך
твой
פגה
угасла/прошла (3 ж.р.)
פוג
לָפוּג
угасать/проходить
בינתים
пока/тем временем
בין
קראו
позвали/назвали
קרא
לִקְרוֹא
звать/называть/читать
להג״א
к «ХАГА» (гражд. оборона)
מושכים
тянут; привлекают
משך
לִמְשׁוֹךְ
тянуть/привлекать
שירים
песни
שיר
לָשִׁיר
петь
וגם
и также
גיטרה
гитара
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
צועקים
кричат
צעק
לִצְעוֹק
кричать
נוער
молодёжь
נער
לְהִתְבַּגֵּר
взрослеть/созревать
בררה
шваль/отбросы (сленг)
ברר
לְבָרֵר
выяснять/отбирать
בחורות
девушки
בחר
לְהִתְאַהֵב
влюбляться
ברחוב
на улице
רחב
לָלֶכֶת
идти
עושות
делают (ж. мн.)
עשה
לַעֲשׂוֹת
делать
עינים
глаза
עין
לִרְאוֹת
видеть
זהב
золото
זהב
לְזַהֵב
позолачивать
בלב
в сердце
לב
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
ולא
и не/а не
בין
между
השנים
зубы (опред.)
שן
לִלְעוֹס
жевать
יש
есть/имеется
שטויות
глупости/ерунда
שטה
לְהִשְׁתַּטּוֹת
дурачиться
נהדרות
прекрасные/великолепные (ж. мн.)
הדר
לְהִתְהַדֵּר
красоваться/щеголять
שעוד
что ещё/что всё ещё
עשית
ты сделал
עשה
לַעֲשׂוֹת
делать
טעמת
ты попробовал (на вкус)
טעם
לִטְעוֹם
пробовать (на вкус)
הכל
всё
ועוד
и ещё/и к тому же
נסית
ты пытался/попробовал
נסה
לְנַסּוֹת
пытаться/пробовать
מרגיש
чувствуешь/чувствует
רגש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
תחושה
ощущение/чувство
חוש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
מוזרה
странная
זר
לְהַפְתִּיעַ
удивлять/поражать
שלא
что не/чтобы не
צודק
прав/справедлив
צדק
לִצְדֹּק
быть правым
ושיכול
и что может
להיות
быть
היה
לִהְיוֹת
быть
אחרת
иначе; другая (ж.)
אחר
לְשַׁנּוֹת
менять/изменять