Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבוד
Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבודShlomo Artzi - שלמה ארצי

Песня Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבוד на иврите

גבר הולך לאיבוד דרך מרפסת בין שיחי השרך הוא מתנדנד כשהרוח נכנסת הוא נעזב הוא נושר בסתיו אל תהיי כועסת הוא מאוהב
Мужчина теряется через балкон среди кустов папоротника он покачивается, когда входит ветер он оставлен он осыпается осенью не сердись он влюблён
תבואי אליו לפעמים הוא נרגע כשאת פה יש לו דרכים משונות את אוהבת אותו
Приходи к нему иногда он успокаивается, когда ты здесь у него странные способы ты любишь его
גבר עוזב לפעמים דרך מרפסת מזמזם שיר ישן נפצע בעורפו מעץ השסק נצבט בשושן בוץ דבק בעקביו, אל תהיי כועסת הוא מאוהב
Мужчина иногда уходит через балкон напевая старую песню ранит затылок о дерево мушмулы ущипнут лилией грязь липнет к его пяткам, не сердись он влюблён
הוא בא אלייך לפעמים את נרגעת כשהוא מלטף יש לו דרכים משונות לומר לך שהוא אוהב
Он приходит к тебе иногда ты успокаиваешься, когда он ласкает у него странные способы сказать тебе, что он тебя любит
יש לפעמים שריק על המרפסת כמו יום שבת ורוח דרומית בשקט נכנסת ואף אחד את חושבת עליו וחתול בעשב, בורח זנב
Иногда на балконе слышен свист как в субботний день и южный ветер тихо заходит и никого ты думаешь о нём и кот в траве, хвост ускользает
שיבוא אלייך פתאום ישתוק, ילטף יש לו דרכים משונות לומר לך שהוא אוהב
Чтоб он пришёл к тебе вдруг замолчал, погладил у него странные способы сказать тебе, что он тебя любит

Глаголы из песни Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבוד

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הולך
идёт
ה-ל-ך
ללכת
идти
מתנדנד
раскачивается
נ-ד-נ-ד
להתנדנד
раскачиваться
נכנסת
входит
כ-נ-ס
להיכנס
войти
נעזב
оставлен (его оставляют)
ע-ז-ב
להיעזב
быть оставленным
נושר
опадает
נ-ש-ר
לנשור
опадать
תהיי
(ты) будешь
ה-י-ה
להיות
быть
כועסת
злишься/сердишься
כ-ע-ס
לכעוס
злиться
תבואי
(ты) придёшь
ב-ו-א
לבוא
прийти
נרגע
успокаивается
ר-ג-ע
להירגע
успокоиться
אוהבת
любишь
א-ה-ב
לאהוב
любить
עוזב
уходит/покидает
ע-ז-ב
לעזוב
покинуть
מזמזם
напевывает/гудит
ז-מ-ז-מ
לזמזם
напевать
נפצע
ранится/получает рану
פ-צ-ע
להיפצע
пораниться
נצבט
ущемляется/щипается
צ-ב-ט
להֵיצָבֵט
щипаться
דובק
липнет/прилипает
ד-ב-ק
לדבוק
прилипать
בא
приходит
ב-ו-א
לבוא
прийти
נרגעת
успокаиваешься
ר-ג-ע
להירגע
успокоиться
מלטף
гладит/ласкает
ל-ט-ף
ללטף
ласкать
לומר
сказать
א-מ-ר
לומר
сказать
חושבת
думаешь (ж.)
ח-ש-ב
לחשוב
думать
בורח
убегает
ב-ר-ח
לברוח
убегать
שיבוא
чтобы он пришёл/что он придёт
ב-ו-א
לבוא
прийти
ישתק
замолчит
ש-ת-ק
לשתוק
замолчать
ילטף
погладит/приласкает
ל-ט-ף
ללטף
ласкать

Слова из песни Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבוד

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
גבר
мужчина
ג-ב-ר
הולך
идёт
ה-ל-ך
ללכת
идти
לאבוד
в пропажу (к потерянности)
א-ב-ד
להיאבד
потеряться
דרך
через, посредством
ד-ר-ך
מרפסת
балкон
ר-פ-ס
בין
между
שיחי
кусты (смыч. форма)
ש-י-ח
השרך
папоротник
ש-ר-ך
הוא
он
מתנדנד
раскачивается
נ-ד-נ-ד
להתנדנד
раскачиваться
כשהרוח
когда ветер
נכנסת
входит
כ-נ-ס
להיכנס
войти
נעזב
оставлен (его оставляют)
ע-ז-ב
להיעזב
быть оставленным
נושר
опадает
נ-ש-ר
לנשור
опадать
בסתיו
осенью
ס-ת-ו
אל
не (запрет)
תהיי
(ты) будешь
ה-י-ה
להיות
быть
כועסת
злишься/сердишься
כ-ע-ס
לכעוס
злиться
מאוהב
влюблённый
א-ה-ב
להתאהב
влюбиться
תבואי
(ты) придёшь
ב-ו-א
לבוא
прийти
אליו
к нему
לפעמים
иногда
פ-ע-ם
נרגע
успокаивается
ר-ג-ע
להירגע
успокоиться
כשאת
когда ты
פה
здесь
יש
есть (имеется)
לו
ему / у него
דרכים
пути, способы
ד-ר-ך
משונות
странные
ש-נ-ה
את
ты (ж.)
אוהבת
любишь
א-ה-ב
לאהוב
любить
אותו
его
עוזב
уходит/покидает
ע-ז-ב
לעזוב
покинуть
מזמזם
напевывает/гудит
ז-מ-ז-מ
לזמזם
напевать
שיר
песня
ש-י-ר
לשיר
петь
ישן
старый
י-ש-נ
להתיישן
устаревать
נפצע
ранится/получает рану
פ-צ-ע
להיפצע
пораниться
בערפו
в затылке/в задней части шеи
ע-ר-ף
מעץ
с дерева
השסק
мушмула (шесек)
ש-ס-ק
נצבט
ущемляется/щипается
צ-ב-ט
להֵיצָבֵט
щипаться
בשושן
в лилии
ש-ו-ש
בוץ
грязь/ил (жидкая грязь)
ב-ו-ץ
דובק
липнет/прилипает
ד-ב-ק
לדבוק
прилипать
בעקביו
к его пяткам/на пятках
ע-ק-ב
בא
приходит
ב-ו-א
לבוא
прийти
אליך
к тебе (ж.)
נרגעת
успокаиваешься
ר-ג-ע
להירגע
успокоиться
כשהוא
когда он
מלטף
гладит/ласкает
ל-ט-ף
ללטף
ласкать
לומר
сказать
א-מ-ר
לומר
сказать
לך
тебе (ж.)
שהוא
что он
המרפסת
балкон
ר-פ-ס
על
на
כמו
как, подобно
יום
день
י-ו-ם
שבת
суббота (Шаббат)
ש-ב-ת
לשבות
почивать/отдыхать (шаббатить)
ורוח
и ветер
ר-ו-ח
דרומית
южная
ד-ר-ם
בשקט
тихо, в тишине
ש-ק-ט
לשקוט
успокаиваться/тихнуть
ואף
и даже
אחד
один
א-ח-ד
חושבת
думаешь (ж.)
ח-ש-ב
לחשוב
думать
עליו
о нём
וחתול
и кот
בעשב
в траве
ע-ש-ב
בורח
убегает
ב-ר-ח
לברוח
убегать
זנב
хвост
ז-נ-ב
שיבוא
чтобы он пришёл/что он придёт
ב-ו-א
לבוא
прийти
פתאם
вдруг, внезапно
פ-ת-א-ם
ישתק
замолчит
ש-ת-ק
לשתוק
замолчать
ילטף
погладит/приласкает
ל-ט-ף
ללטף
ласкать
כשהוא
когда он
שריק
свист (звук)
ש-ר-ק
לשרוק
свистеть
Песня Gever Holech Le’ibud - גבר הולך לאיבוד на иврите — слова, музыка, озвучка