Hebrewerry Logo
Noah - נחMatti Caspi - מתי כספי (Ft. Shokolad, Menta, Mastik - שוקולד, מנטה, מסטיק)

Песня Noah - נח на иврите

נח - לא שכחנו איך בגשם ובסער נח - לתיבה אספת את חיות היער שתיים, שתיים מכל מין האריה והממותה, הגמל והשיבוטה וגם ההיפופוטם איך פתחת את הצוהר ומתוך התכלת הלבנה באה היונה
Ной — мы не забыли, как под дождём и в бурю. Ной — в ковчег ты собрал лесных зверей, парами, по двое каждого вида: лев и мамонт, верблюд и шибута, а также бегемот. Как ты открыл люк, и из белой лазури прилетела голубка.
?נח - כמה זמן נמשיך לשוט על פני המים נח - כל החלונות סגורים כמעט חודשיים וכבר אין לנו אויר לאריה ולממותה לגמל ולשיבוטה וגם להיפופוטם פתח לרגע את הצוהר ואל תוך התכלת הלבנה שלח את היונה
Ной — как долго мы ещё будем плыть по воде? Ной — все окна закрыты уже почти два месяца, и нам уже не хватает воздуха — льву и мамонту, верблюду и шибуте, а также бегемоту. Открой на мгновение люк, и в белую лазурь отправь голубку.
נח - מה אתה דואג, הן כבר חדל הגשם נח - פתח את החלון, אולי הופיעה קשת ויראו אותה כולם האריה והממותה, הגמל והשיבוטה וגם ההיפופוטם פתח לרגע את הצוהר ואל תוך התכלת הלבנה שלח את היונה
Ной — чего ты волнуешься, дождь уже прекратился. Ной — открой окно, может, появилась радуга, и все её увидят — лев и мамонт, верблюд и шибута, а также бегемот. Открой на мгновение люк, и в белую лазурь отправь голубку.
נח - היונה כבר שבה עם עלה של זית נח - תן לנו לצאת ולחזור לבית כי כבר נמאסנו זה על זה האריה על הממותה, הגמל על השיבוטה וגם ההיפופוטם פתח לרגע את הצוהר ונעוף לתכלת הלבנה כך עם היונה
Ной — голубка уже вернулась с оливковым листом. Ной — позволь нам выйти и вернуться домой, ведь мы уже надоели друг другу — лев с мамонтом, верблюд с шибутой, и также бегемот. Открой на мгновение люк, и мы взмоём в белую лазурь, так, вместе с голубкой.
לה לה לה לה פתח לרגע את הצוהר ונעוף לתכלת הלבנה כך עם היונה
ла-ла-ла-ла Открой на мгновение люк И мы взмоём в белую лазурь Так, вместе с голубкой
...לה לה לה לה
...ла-ла-ла-ла

Глаголы из песни Noah - נח

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
שכחנו
мы забыли
ש-כ-ח
לִשְׁכּוֹחַ
забывать
אספת
ты собрал
א-ס-ף
לֶאֱסוֹף
собирать
פתחת
ты открыл
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открывать
באה
пришла
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
נמשיך
мы продолжим
מ-ש-ך
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
לשוט
плыть (на судне)
ש-ו-ט
לָשׁוּט
плыть (на судне)
פתח
открой!
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открывать
שלח
пошли!
ש-ל-ח
לִשְׁלוֹחַ
посылать/отправлять
דואג
беспокоишься
ד-א-ג
לִדְאוֹג
беспокоиться
חדל
прекратился
ח-ד-ל
לַחְדּוֹל
прекращаться/переставать
הופיעה
появилась
י-פ-ע
לְהוֹפִיעַ
появляться/выступать
ויראו
и увидят
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
שבה
вернулась
ש-ו-ב
לָשׁוּב
возвращаться
תן
дай!
נ-ת-ן
לָתֵת
давать
לצאת
выйти/выходить
י-צ-א
לָצֵאת
выйти/выходить
ולחזור
и вернуться
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
возвращаться
נמאסנו
мы надоели друг другу
מ-א-ס
לְהִימָּאַס
надоесть (кому‑то)
ונעוף
и мы полетим
ע-ו-ף
לָעוּף
летать/полететь

Слова из песни Noah - נח

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
נח
Ной
נ-ו-ח
לא
не
שכחנו
мы забыли
ש-כ-ח
לִשְׁכּוֹחַ
забывать
איך
как
בגשם
в дождь
ג-ש-ם
ובסער
и в шторм
ס-ע-ר
לתבה
в ковчег
אספת
ты собрал
א-ס-ף
לֶאֱסוֹף
собирать
את
частица прямого дополнения
חיות
животные
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
היער
лес
י-ע-ר
לְיַעֵר
засаживать лесом
שתים
две
מכל
из всего
מין
вид, тип
מ-י-נ
לְמַיֵּן
классифицировать
האריה
лев
והממותה
и мамонт
הגמל
верблюд
ג-מ-ל
והשיבוטה
и шибута (рыба)
וגם
и также
ההיפופוטם
гиппопотам
פתחת
ты открыл
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открывать
הצהר
световое окно, люк
צ-ה-ר
ומתוך
и изнутри
התכלת
лазурь, небесная синь
ת-כ-ל
הלבנה
белая
ל-ב-נ
לְהַלְבִּין
белить/отбеливать
באה
пришла
ב-ו-א
לָבוֹא
приходить
היונה
голубка
כמה
сколько
זמן
время
ז-מ-ן
לְתַזְמֵן
планировать (по времени)
נמשיך
мы продолжим
מ-ש-ך
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
לשוט
плыть (на судне)
ש-ו-ט
לָשׁוּט
плыть (на судне)
על
на
פני
поверхность (констр.)
פ-נ-ה
לִפְנוֹת
поворачивать/направлять
המים
вода
כל
весь/каждый
החלונות
окна
ח-ל-נ
סגורים
закрыты
ס-ג-ר
לִסְגוֹר
закрывать
כמעט
почти
חודשים
два месяца
ח-ד-ש
וכבר
и уже
אין
нет
לנו
нам/у нас
אויר
воздух
א-ו-ר
לְאַוְרֵר
проветривать/вентиллировать
לאריה
к льву
ולממותה
и к мамонту
לגמל
к верблюду
ג-מ-ל
ולשיבוטה
и к шибуте (рыбе)
להיפופוטם
к гиппопотаму
פתח
открой!
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открывать
לרגע
на мгновение
ר-ג-ע
ואל
и к
תוך
внутрь/середина
שלח
пошли!
ש-ל-ח
לִשְׁלוֹחַ
посылать/отправлять
מה
что
אתה
ты
דואג
беспокоишься
ד-א-ג
לִדְאוֹג
беспокоиться
הן
ведь/же
כבר
уже
חדל
прекратился
ח-ד-ל
לַחְדּוֹל
прекращаться/переставать
הגשם
дождь
ג-ש-ם
החלון
окно
ח-ל-נ
אולי
может быть
הופיעה
появилась
י-פ-ע
לְהוֹפִיעַ
появляться/выступать
ויראו
и увидят
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
אותה
её (вин.)
כלם
все (они)
שבה
вернулась
ש-ו-ב
לָשׁוּב
возвращаться
עם
с
עלה
лист (растения)
ע-ל-ה
של
из/принадлежность: of
זית
олива (дерево)
ז-י-ת
תן
дай!
נ-ת-ן
לָתֵת
давать
לצאת
выйти/выходить
י-צ-א
לָצֵאת
выйти/выходить
ולחזור
и вернуться
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
возвращаться
לבית
домой/в дом
ב-י-ת
לְבַיֵּת
одомашнивать
כי
потому что
נמאסנו
мы надоели друг другу
מ-א-ס
לְהִימָּאַס
надоесть (кому‑то)
זה
это/этот
הממותה
мамонт
השיבוטה
шибута (рыба)
ונעוף
и мы полетим
ע-ו-ף
לָעוּף
летать/полететь
לתכלת
к лазури
ת-כ-ל
כך
так
לה
ей/к ней