Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים
Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בניםSarit Hadad - שרית חדד

Песня Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים на иврите

הודו לשם כי טוב כי לעולם חסדו האור שלך תמיד בתוכי ונותן את הכל בשבילי
Славьте Господа, ибо Он благ ибо вовек милость Его Твой свет всегда во мне и Ты отдаёшь всё ради меня
רק אליך ביקשתי לתת לי עצה לחיים ואת הדרך תראה לי ושמור אותי אלוקים
Лишь к Тебе я взывал дай мне совет для жизни и путь мне укажи и храни меня, Боже
כרחם אב על בנים רחם עלינו בשירת המלאכים לווה אותנו מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל יחד עם ישראל נודה לאל מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל נחזיק ידיים חזק ונתפלל
Как отец милует сыновей, помилуй нас. Песнью ангелов сопроводи нас. Михаэль, князь Израиля, Элиягу и Гавриэль, вместе с Израилем возблагодарим Бога. Михаэль, князь Израиля, Элиягу и Гавриэль, крепко возьмёмся за руки и помолимся
פותח את ידיך ומשביע לכל חי רצון אתה זן מפרנס ומשפיע אלוקים אתה כל יכול
Ты открываешь Свою руку и насыщаешь всякое живое желаемым. Ты питаешь, обеспечиваешь и даруешь. Боже, Ты всесилен.
רק אליך ביקשתי לתת לי עצה לחיים ואת הדרך תראה לי ושמור אותי אלוקים
Лишь к Тебе я взывал дай мне совет для жизни и путь мне укажи и храни меня, Боже
כרחם אב על בנים רחם עלינו בשירת המלאכים לווה אותנו מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל יחד עם ישראל נודה לאל מיכאל שר ישראל אליהו וגבריאל נחזיק ידיים חזק ונתפלל
Как отец милует сыновей, помилуй нас. Песнью ангелов сопроводи нас. Михаэль, князь Израиля, Элиягу и Гавриэль, вместе с Израилем возблагодарим Бога. Михаэль, князь Израиля, Элиягу и Гавриэль, крепко возьмёмся за руки и помолимся
שלום עליכם מלאכי השלום מלאכי עליון ממלך מלכי המלכים הקב"ה
Мир вам, ангелы мира, ангелы Всевышнего, от Царя царей, Святого, благословен Он.

Глаголы из песни Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הודו
благодарите
ידה
לְהוֹדוֹת
благодарить
ונותן
и даёт
נתן
לָתֵת
давать
ביקשתי
я просил(а), я попросил(а)
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
לתת
дать
נתן
לָתֵת
давать
תראה
покажешь / покажи
ראה
לְהַרְאוֹת
показывать
ושמור
и храни (соблюдай)
שמר
לִשְׁמוֹר
хранить, беречь
רחם
помилуй, смилуйся
רחם
לְרַחֵם
миловать, жалеть
לוה
сопровождал
לוה
לְלַוּוֹת
сопровождать
נודה
мы поблагодарим
ידה
לְהוֹדוֹת
благодарить
נחזיק
мы будем держать
חזק
לְהַחֲזִיק
держать
ונתפלל
и помолимся
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
פותח
открываешь/открывает
פתח
לִפְתּוֹחַ
открывать
ומשביע
и насыщаешь
שבע
לְהַשְׂבִּיעַ
насыщать
זן
питаешь, обеспечиваешь пищей
זון
לָזוּן
питать, снабжать пищей
מפרנס
прокармливаешь, содержишь
פרנס
לְפַרְנֵס
прокармливать, содержать
ומשפיע
и изливаешь, влияешь
שפע
לְהַשְׁפִּיעַ
влиять, изливать (благо)
יכול
можешь, может
יכל
לִהְיוֹת יָכוֹל
мочь

Слова из песни Kerachem Av Al Banim - כרחם אב על בנים

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הודו
благодарите
ידה
לְהוֹדוֹת
благодарить
לשם
к имени (Бога)
שם
כי
ибо, потому что
טוב
хороший, добрый
טוב
לְהֵיטִיב
делать добро, облагодетельствовать
לעולם
вечно, навек
עלם
חסדו
его милость, милосердие
חסד
האור
свет
אור
לְהָאִיר
освещать
שלך
твой
של
תמיד
всегда
בתוכי
внутри меня
תוך
ונותן
и даёт
נתן
לָתֵת
давать
את
частица винительного падежа «эт»
הכל
всё
כל
בשבילי
для меня
רק
только
אליך
к тебе
אל
ביקשתי
я просил(а), я попросил(а)
בקש
לְבַקֵּשׁ
просить
לתת
дать
נתן
לָתֵת
давать
לי
мне
עצה
совет
יעץ
לְיַעֵץ
советовать
לחיים
к жизни, для жизни
חיה
לִחְיוֹת
жить
ואת
и (частица «эт»)
הדרך
дорога, путь
דרך
לְהַדְרִיךְ
направлять, вести (путём)
תראה
покажешь / покажи
ראה
לְהַרְאוֹת
показывать
ושמור
и храни (соблюдай)
שמר
לִשְׁמוֹר
хранить, беречь
אותי
меня (вин.)
אלקים
Бог (Элоким)
אלה
כרחם
как (милует)
רחם
אב
отец
אב
על
на, над; о, об
בנים
сыновья, дети
בן
רחם
помилуй, смилуйся
רחם
לְרַחֵם
миловать, жалеть
עלינו
на нас, над нами
בשירת
в песне (кого/чего)
שיר
לָשִׁיר
петь
המלאכים
ангелы (опред.)
מלאך
לוה
сопровождал
לוה
לְלַוּוֹת
сопровождать
אותנו
нас (вин.)
מיכאל
Михаэль
שר
князь, министр
שרר
ישראל
Израиль
אליהו
Элиягу (Илия)
וגבריאל
и Гавриил
יחד
вместе
יחד
לְאַחֵד
объединять
עם
с, вместе с
נודה
мы поблагодарим
ידה
לְהוֹדוֹת
благодарить
לאל
к Богу (Эль)
אל
נחזיק
мы будем держать
חזק
לְהַחֲזִיק
держать
ידים
руки (дв. ч.)
יד
חזק
крепко, сильно
חזק
לְחַזֵּק
укреплять, усиливать
ונתפלל
и помолимся
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
פותח
открываешь/открывает
פתח
לִפְתּוֹחַ
открывать
ידיך
твои руки
יד
ומשביע
и насыщаешь
שבע
לְהַשְׂבִּיעַ
насыщать
לכל
для каждого, всем
כל
חי
живое (существо)
חיה
לִחְיוֹת
жить
רצון
воля, желание
רצה
לִרְצוֹת
хотеть
אתה
ты (м.р.)
זן
питаешь, обеспечиваешь пищей
זון
לָזוּן
питать, снабжать пищей
מפרנס
прокармливаешь, содержишь
פרנס
לְפַרְנֵס
прокармливать, содержать
ומשפיע
и изливаешь, влияешь
שפע
לְהַשְׁפִּיעַ
влиять, изливать (благо)
כל
всё, всякий
כל
יכול
можешь, может
יכל
לִהְיוֹת יָכוֹל
мочь
שלום
мир, шалом
שלם
לְהַשְׁלִים
примирять, устанавливать мир
עליכם
на вас (мн.)
מלאכי
ангелы (констр.) — ангелов
מלאך
השלום
мир (опред.)
שלם
לְהַשְׁלִים
примирять, устанавливать мир
עליון
высший, Всевышний
עלה
לְהַעֲלוֹת
возвышать, поднимать
ממלך
от царя
מלך
מלכי
цари (констр.) — царей
מלך
המלכים
цари (опред.)
מלך
הקב״ה
Святой, благословен Он (сокр.)