יש לי דיליי
אני בג'ט לג
היה לי אובר וויט
קניתי הנד בג
כתבתי מיילים
הוספתי ג'יי פג
אנ'לא בפוקוס
תוסיף לי השטאג
סוואג!
У меня задержка.
Я в джетлаге.
У меня был перевес.
Купил сумку для ручной клади.
Написал имейлы.
Добавил JPEG.
Я не в фокусе.
Добавь мне хэштег.
Свэг!
או מיי גאד
שפה קשה
העברית החדשה
אני לא מבין את המבטא
דבר אליי עברית בבקשה
О май гад.
Сложный язык.
Новый иврит.
Я не понимаю акцент.
Пожалуйста, говори со мной на иврите.
אני בלחץ. לא! אני בסטרס
כל הקטע של העברית מתפספס
סירייסלי
יש לי תחושה שזה קורס
קרייסס
זה לא ביג דיל זה מבאס
תראו!
Я в напряге. Нет! Я в стрессе.
Весь прикол с ивритом теряется.
Серьёзно.
Есть ощущение, что это рушится.
Кризис.
Это не биг дил, это облом.
Смотрите!
כולם היום עובדים בטונטי פור סבן
בלי הרבה תשוקה
עם המון פאשין
נון-סטופ
חולמים על רילוקיישן
על אקזיט מפואר
על סטארט אפ ניישן
Сегодня все работают 24/7,
без особой страсти,
с кучей фэшна,
нон-стоп,
мечтают о релокейшене,
о роскошном экзите,
о стартап-нейшн.
יוצאים לדייטים
איזה רנדוו
בלופ אחד
מדז'א וו לדז'א וו
שותים שוטים
צ'ייסרים, דרינקים עם כולם
בונים על הפי אוור, על הנג אוובר חינם
ואין בלאנס בין ההי ללאו
חיים ריאליטי שו
תאמינו לי, אי נו
סה לא וי, הלו
כבר הגיע הזמן דאט וי
ספיק דה לנגוויג' אופ דה היברו מן
Ходим на свидания —
какое рандеву.
В одном лупе,
от дежа вю к дежа вю.
Пьём шоты —
чейзеры, дринки со всеми.
Рассчитываем на happy hour, на бесплатное похмелье.
И нет баланса между хай и лоу.
Живём в реалити-шоу.
Поверьте мне, я знаю.
C’est la vie, алло.
Уже пришло время, чтобы мы
заговорили на языке иврита, чувак.
או מיי גאד
שפה קשה
העברית החדשה
אני לא מבין את המבטא
דבר אליי עברית בבקשה
О май гад.
Сложный язык.
Новый иврит.
Я не понимаю акцент.
Пожалуйста, говори со мной на иврите.
הביטוח המקיף יהיה באיי.איי.ג'י
הקבצים הם בגיף או בבי אם פי
הבדיקות יו אס, אם אר איי, סי טי
והאם וי פי תמיד בויי אי פי
לא טסים אקונומי, טסים לואו קוסט
לא כותבים למגירה עכשיו, כותבים לנווטס
לא ניגשים אל המבחן, ניגשים לטסט
בפייט אגרסיבי, נותנים ת'בסט
ואם מתים על איזה שיט, שמים בריפיט
אם זה לא מספיק קליט, קויט, קונטרול אלט דילית
סוויט!
Каско будет в AIG.
Файлы — в GIF или BMP.
Проверки: УЗИ, МРТ, КТ.
А MVP всегда VIP.
Не летаем экономом, летаем лоукостом.
Не пишем «в стол» теперь, пишем в Notes.
Не идём на экзамен — идём на тест.
В агрессивном файте даём по максимуму.
Если тащимся от какого-то шита — ставим на репит.
Если это недостаточно цепляет — quit, Ctrl+Alt+Delete.
Свит!
מעלים לסטורי, פספסת? איים סורי
נאו קומנט, אין גלורי
או בי הפי, דונט וורי
יש לי פלאשבק, היה לי בלאקאאוט
עשיתי צ'ק אין, עשיתי צ'ק אאוט
הייתי פייבוריט, קיבלתי נוקאאוט
לקחתי מיקרופון, עשיתי סולד אאוט
Заливаем в сторис. Пропустил? Айм сори.
No comment — no glory.
Будь счастлив, не волнуйся.
У меня флешбек, у меня был блэкаут.
Сделал чек-ин, сделал чек-аут.
Был фаворитом — получил нокаут.
Взял микрофон — сделал солд-аут.
או מיי גאד
שפה קשה
העברית החדשה
אני לא מבין את המבטא
דבר אליי עברית בבקשה
О май гад.
Сложный язык.
Новый иврит.
Я не понимаю акцент.
Пожалуйста, говори со мной на иврите.
או מיי גאד
קשה שפה
העברית החדשה
גם בן יהודה לא ידע
פליז יותר עברית בבקשה
איווה!
О май гад.
Сложный язык.
Новый иврит.
Даже Бен-Иегуда не знал.
Плиз, больше иврита, пожалуйста.
Айווה!
אז איך אומרים ווי פיי בעברית? ווי פיי
איך אומרים פרוטקשן בעברית? פרוטקשן
איך אומרים סלפי בעברית? סלפי
איך אומרים אקשן בעברית? יאללה
איך אומרים מדיום בעברית? מדיום
איך אומרים פרימיום בעברית? פרימיום
איך אומרים וואלה חסרות לנו מילים
לעברית יש בעיות אז מלווים ומלווים ומלווים
Так как говорят «Wi‑Fi» на иврите? Wi‑Fi.
Как говорят «протекшн» на иврите? Протекшн.
Как говорят «селфи» на иврите? Селфи.
Как говорят «экшен» на иврите? Ялла.
Как говорят «медиум» на иврите? Медиум.
Как говорят «премиум» на иврите? Премиум.
Как говорят… вау, нам не хватает слов.
У иврита есть проблемы, поэтому заимствуем и заимствуем и заимствуем.
או מיי גאד
שפה קשה
העברית החדשה
אני לא מבין את המבטא
דבר אליי עברית בבקשה
О май гад.
Сложный язык.
Новый иврит.
Я не понимаю акцент.
Пожалуйста, говори со мной на иврите.
וואי וואי וואי
שפה קשה
העברית החדשה
גם בן יהודה לא ידע
דבר אליי עברית בבקשה
Ой-ой-ой.
Сложный язык.
Новый иврит.
Даже Бен-Иегуда не знал.
Говори со мной на иврите, пожалуйста.
דבר אליי עברית בבקשה
דבר אליי עברית בבקשה
דבר אליי עברית בבקשה
דבר יותר עברית בבקשה
Говори со мной на иврите, пожалуйста.
Говори со мной на иврите, пожалуйста.
Говори со мной на иврите, пожалуйста.
Говори больше на иврите, пожалуйста.