[פזמון]
בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
יאללה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
בואי ונוריד ת'פאניקה, בואי ונוריד ת'פאניקה
כפרה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
[Estribillo]
Vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Venga, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Bajemos el pánico, bajemos el pánico
Cariño, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
[וורס 1]
הבאתי ג'ינג'ר ולימון וגם דבש וגם כורכום שמחה גדולה
ויש שקדים ואגוזים וגם יש מרק עם חילבה רמה גבוהה
בא לי לתת לך את כל מה שיש לי לתת
בא לי להגיד משפטים חכמים שאפשר לצטט
כפרה לקחתי את עצמי בידיים אני לא מחרטט
וכבר תקופה ארוכה נשבע אני לא מפלרטט
מחפש את הבסט של הבסט
אפשר להגיד מילים כגון מחד גיסא
או לשבת ולשמוע יחד אריס סאן (תמתי סיגל סיגל)
יש לי טבק מגולגל
את חדה וחכמה, אני דביל ועגלגל
[Verso 1]
Traje jengibre y limón, y también miel y cúrcuma — gran alegría
Y hay almendras y nueces, y también hay sopa con fenogreco — de alto nivel
Me dan ganas de darte todo lo que tengo para dar
Me dan ganas de decir frases inteligentes que se puedan citar
Cariño, me puse en orden, no estoy diciendo tonterías
Y desde hace tiempo, lo juro, no estoy coqueteando
Buscando lo mejor de lo mejor
Se puede decir palabras como «por un lado»
O sentarnos y escuchar juntos a Aris San (תמתי סיגל סיגל)
Tengo tabaco liado
Eres aguda e inteligente; yo soy un idiota y regordete
[פזמון]
בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
יאללה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
בואי ונוריד ת'פאניקה, בואי ונוריד ת'פאניקה
כפרה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
[Estribillo]
Vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Venga, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Bajemos el pánico, bajemos el pánico
Cariño, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
[וורס 2]
בואי ונראה להם אינטימיות ביד רמה
רוצה לשכב איתך עד שאשכרה נהיה ביד שרה
בא לי לעשות לך ילדים שיעשו להם ילדים
שחברים שלהם יגידו בואנה איזה כוסית סבתא'שך
אשאל אותך למה תעני לי ככה
אני אפליץ ואת תגידי לי אתה ילד קקה
את תגידי אוי כפרה שלי כל הזמן הזה הייתי לבד
ואני אענה לך חהחהחה
מילים גבוהות אני מתוחכם כזה (תגידי יש לך מכנסי חלל?)
כי התחת שלך לא מהעולם הזה
נוריד בגדים ונעשה בלאגן
אני אעשה לך טיול מאורגן
[Verso 2]
Vamos a mostrarles intimidad a un alto nivel
Quiero acostarme contigo hasta que de verdad terminemos en Yad Sarah
Me dan ganas de hacerte hijos que luego tengan sus propios hijos
Que sus amigos digan: «Guau, qué bombón tu abuela»
Te preguntaré «por qué» y tú me responderás así
Yo me tiraré un pedo y tú me dirás: «eres un niño caca»
Dirás: «Ay, mi cariño, todo este tiempo estuve sola»
Y yo te responderé: ja, ja, ja
Palabras elevadas, soy así de sofisticado (dime, ¿tienes pantalones espaciales?)
Porque tu culo no es de este mundo
Nos quitaremos la ropa y armaremos un lío
Te haré un tour organizado
[פזמון]
בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
יאללה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
בואי ונוריד ת'פאניקה, בואי ונוריד ת'פאניקה
כפרה בואי ונשב נשתה ביחד תה עם נענע אני ואת
[Estribillo]
Vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Venga, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
Bajemos el pánico, bajemos el pánico
Cariño, vamos a sentarnos y tomar juntos té con menta, tú y yo
[אאוטרו]
אני ואת
אני ואת
אני ואת
אני ואת
(גבירותי ורבותיי ועכשיו לחלק האומנותי)
[Outro]
Yo y tú
Yo y tú
Yo y tú
Yo y tú
(Damas y caballeros, y ahora a la parte artística)