Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Kashe Biladayich - קשה בלעדייך
Kashe Biladayich - קשה בלעדייךYehuda Poliker - יהודה פוליקר

Canción Kashe Biladayich - קשה בלעדייך en hebreo

את שעמוק בנשמתי שתמיד תמיד איתי תחבקי תראי אותי שם בליבי המתרגש את תבואי לבקש להרגיע ים גועש
Tú que estás profundamente en mi alma que siempre, siempre estás conmigo abrázame, mírame allí en mi corazón emocionado vendrás a pedir calmar un mar embravecido
פילמה חבקי את הלב הזה כיתמה אותך הוא רוצה להיות קרוב שוב אליך
פילמה Abraza este corazón כיתמה te quiere estar cerca de ti otra vez
פילמה תגידי לי מה יהיה כיתמה זה חונק בחזה המרחק קשה בלעדייך
פילמה Dime qué será כיתמה me ahoga en el pecho la distancia es dura sin ti
כל הזמן בבדידותי אור תמיד הולך איתי לא עוזב הרבה שנים בואי וקבלי את הכאב שכואב עמוק בלב לא מרפה ולא עוזב
Todo el tiempo en mi soledad una luz siempre va conmigo no me deja desde hace muchos años Ven y toma el dolor que duele hondo en el corazón no afloja y no se va
פילמה חבקי את הלב הזה כיתמה אותך הוא רוצה חלומות חוזרים שוב אליך
פילמה Abraza este corazón כיתמה te quiere los sueños vuelven de nuevo a ti
פילמה ספרי לי כבר מה יהיה כיתמה זה חונק בחזה המרחק קשה בלעדייך פילמה כיתמה המרחק קשה בלעדייך
פילמה Cuéntame ya qué será כיתמה me ahoga en el pecho la distancia es dura sin ti פילמה כיתמה la distancia es dura sin ti

Verbos de la canción Kashe Biladayich - קשה בלעדייך

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
תחבקי
abrazarás (tú, f.)
חבק
לְחַבֵּק
abrazar
תראי
verás (tú)
ראה
לִרְאוֹת
ver
תבואי
vendrás (tú)
בוא
לָבוֹא
venir
לבקש
pedir/solicitar
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir/solicitar
להרגיע
calmar/tranquilizar
רגע
לְהַרְגִּיעַ
calmar/tranquilizar
חבקי
¡abraza! (tú)
חבק
לְחַבֵּק
abrazar
רוצה
quiere
רצה
לִרְצוֹת
querer
להיות
ser/estar
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
תגידי
dirás (tú) / di (tú)
נגד
לְהַגִּיד
decir
יהיה
será/estará
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
חונק
ahoga/asfixia
חנק
לַחְנוֹק
ahogar/asfixiar
הולך
va/camina
הלך
לָלֶכֶת
ir
עוזב
deja/abandona
עזב
לַעֲזוֹב
dejar/abandonar
בואי
¡ven! (tú)
בוא
לָבוֹא
venir
וקבלי
y recibe! (tú)
קבל
לְקַבֵּל
recibir
שכואב
que duele
כאב
לִכְאֹב
doler (sentir dolor)
מרפה
afloja/suelta
רפה
לְהַרְפּוֹת
aflojar/soltar
חוזרים
vuelven/regresan
חזר
לַחְזוֹר
volver/regresar
ספרי
¡cuenta/relata! (tú)
ספר
לְסַפֵּר
contar/relatar

Letra de la canción Kashe Biladayich - קשה בלעדייך

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
את
tú (fem.); también “et” (marcador acusativo)
שעמוק
que es profundo
עמק
לְהַעֲמִיק
profundizar
בנשמתי
en mi alma
נשמ
לִנְשׁוֹם
respirar
שתמיד
que siempre
תמיד
siempre
אתי
conmigo
תחבקי
abrazarás (tú, f.)
חבק
לְחַבֵּק
abrazar
תראי
verás (tú)
ראה
לִרְאוֹת
ver
אותי
me
שם
allí
בלבי
en mi corazón
לב
המתרגש
emocionado; que se emociona
רגש
לְהִתְרַגֵּשׁ
emocionarse
תבואי
vendrás (tú)
בוא
לָבוֹא
venir
לבקש
pedir/solicitar
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir/solicitar
להרגיע
calmar/tranquilizar
רגע
לְהַרְגִּיעַ
calmar/tranquilizar
ים
mar
גועש
agitado, embravecido
געש
לִגְעוֹשׁ
embravecerse/bramar
פילמה
“filma” (interjección/estr.)
חבקי
¡abraza! (tú)
חבק
לְחַבֵּק
abrazar
הלב
el corazón
לב
הזה
este
כיתמה
“kitma” (interjección/estr.)
אותך
a ti (obj., fem.)
הוא
él
רוצה
quiere
רצה
לִרְצוֹת
querer
להיות
ser/estar
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
קרוב
cercano/cerca
קרב
לְהִתְקָרֵב
acercarse
שוב
de nuevo/otra vez
אליך
a ti (m.)
תגידי
dirás (tú) / di (tú)
נגד
לְהַגִּיד
decir
לי
a mí
מה
qué
יהיה
será/estará
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
זה
esto; este
חונק
ahoga/asfixia
חנק
לַחְנוֹק
ahogar/asfixiar
בחזה
en el pecho
חזה
המרחק
la distancia
רחק
לְהִתְרַחֵק
alejarse
קשה
difícil/duro
קשה
לְהַקְשׁוֹת
dificultar/endurecer
בלעדיך
sin ti (f.)
כל
todo/cada
הזמן
el tiempo
זמן
בבדידותי
en mi soledad
בדד
לְהִתְבַּדֵּד
aislarse
אור
luz
אור
לְהָאִיר
iluminar
הולך
va/camina
הלך
לָלֶכֶת
ir
לא
no
עוזב
deja/abandona
עזב
לַעֲזוֹב
dejar/abandonar
הרבה
mucho
רבה
לְהַרְבּוֹת
aumentar/multiplicar
שנים
años
שנה
בואי
¡ven! (tú)
בוא
לָבוֹא
venir
וקבלי
y recibe! (tú)
קבל
לְקַבֵּל
recibir
הכאב
el dolor
כאב
לִכְאֹב
doler (sentir dolor)
שכואב
que duele
כאב
לִכְאֹב
doler (sentir dolor)
עמוק
profundo
עמק
לְהַעֲמִיק
profundizar
בלב
en el corazón
לב
מרפה
afloja/suelta
רפה
לְהַרְפּוֹת
aflojar/soltar
ולא
y no
חלומות
sueños
חלם
לַחְלוֹם
soñar
חוזרים
vuelven/regresan
חזר
לַחְזוֹר
volver/regresar
ספרי
¡cuenta/relata! (tú)
ספר
לְסַפֵּר
contar/relatar
כבר
ya