Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ani Shuv Mit’ahev - אני שוב מתאהב
Ani Shuv Mit’ahev - אני שוב מתאהבGidi Gov - גידי גוב

Canción Ani Shuv Mit’ahev - אני שוב מתאהב en hebreo

[פתיחה]
[Introducción]
[בית ראשון] אני שוב מתאהב, משחק עם הלב בלילות בלי שינה, שוב לצאת לגינה אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה לבוא
[Verso 1] Vuelvo a enamorarme, juego con el corazón En noches sin dormir, vuelvo a salir al jardín Vuelvo a enamorarme y juro que no lo haré más Y la llamo para que venga
אני שוב מתגנב, רק לראות מרחוק אם הצער מתוק, שוב להיות כתינוק אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה לבוא
Vuelvo a escabullirme, solo para ver de lejos Si el dolor es dulce, volver a ser como un bebé Vuelvo a enamorarme y juro que no lo haré más Y la llamo para que venga
[פזמון] שם אהבה מחכה ואני עובר, או-או דרך עצמי, דרך עצמך
[Estribillo] Allí el amor espera Y yo paso, oh-oh A través de mí, a través de ti
שם אהבה מחכה ואני עובר, או-או דרך עצמי, דרך עצמך
Allí el amor espera Y yo paso, oh-oh A través de mí, a través de ti
[מעבר]
[Puente]
[בית שני] אני שוב מתאהב, משחק עם הלב בלילות בלי שינה, שוב לצאת לגינה אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה
[Verso 2] Vuelvo a enamorarme, juego con el corazón En noches sin dormir, vuelvo a salir al jardín Vuelvo a enamorarme y juro que no lo haré más Y la llamo
אני שוב מתבזבז, אני שוב מתאכזב בא, הולך ועוזב, אני שוב מסתובב אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה לבוא
Vuelvo a derrocharme, vuelvo a desilusionarme Vengo, me voy y me marcho, vuelvo a dar vueltas Vuelvo a enamorarme y juro que no lo haré más Y la llamo para que venga
[פזמון] שם אהבה מחכה ואני עובר, או-או דרך עצמי, דרך עצמך
[Estribillo] Allí el amor espera Y yo paso, oh-oh A través de mí, a través de ti
שם אהבה מחכה ואני עובר, או-או דרך עצמי, דרך עצמך
Allí el amor espera Y yo paso, oh-oh A través de mí, a través de ti
[מעבר] Amore ,הו My love
[Puente] Amor, oh Mi amor
[פזמון] שם אהבה מחכה ואני עובר, או-או דרך עצמי, דרך עצמך
[Estribillo] Allí el amor espera Y yo paso, oh-oh A través de mí, a través de ti
שם אהבה מחכה ואני עובר דרך עצמי, דרך עצמך
Allí el amor espera Y yo paso A través de mí, a través de ti
[מעבר] Je taime Jeg elsker dig Eu te iubesc Ja ciebie kocham Ti amo [?] Söret lêk انا باحبك איך האב דיך ליב Yo te quiero mucho Σ’αγαπō
[Puente] Te amo Te amo Te amo Te amo Te amo [?] Te amo Te amo Te amo Te quiero mucho Te amo
[בית שלישי] אני שוב מתאהב משחק עם הלב בלילות בלי שינה יוצא לגינה
[Verso 3] Vuelvo a enamorarme Juego con el corazón En noches sin dormir Salgo al jardín
אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה קורא לה לבוא
Vuelvo a enamorarme Y ya juro que no lo haré más Y la llamo La llamo para que venga
[סיום] אני שוב מתאהב ונשבע כבר שלא וקורא לה קורא לה לבוא או, אני שוב מתבזבז מתאכזב, עוזב, מסתובב, או
[Final] Vuelvo a enamorarme y juro que no lo haré más Y la llamo La llamo para que venga Oh, vuelvo a derrocharme Me desilusiono, me voy, doy vueltas, oh

Verbos de la canción Ani Shuv Mit’ahev - אני שוב מתאהב

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
מתאהב
me enamoro
א-ה-ב
לְהִתְאַהֵב
enamorarse
משחק
juego
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
jugar
לצאת
salir
י-צ-א
לָצֵאת
salir
ונשבע
(y) juro
ש-ב-ע
לְהִשָּׁבֵעַ
jurar
וקורא
(y) llamo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
llamar
לבוא
venir
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
מתגנב
me escabullo
ג-נ-ב
לְהִתְגַּנֵּב
escabullirse
לראות
ver
ר-א-ה
לִרְאוֹת
ver
להיות
ser/estar
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
מחכה
espera
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
esperar
עובר
paso
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
pasar
בא
viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
הולך
va; camina
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir; caminar
ועוזב
(y) se va; deja
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
irse; dejar
מסתובב
doy vueltas; merodeo
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
dar vueltas; merodear
קורא
llamo; leo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
llamar; leer
יוצא
sale
י-צ-א
לָצֵאת
salir
מתבזבז
me desperdicio
ב-ז-ב-ז
לְהִתְבַּזְבֵּז
desperdiciarse
מתאכזב
me decepciono
א-כ-ז-ב
לְהִתְאַכְזֵב
decepcionarse
taime
(yo) amo (fr.)
aimer
amar
elsker
(yo) amo (danés/nor.)
elske
amar
iubesc
(yo) amo (rum.)
a iubi
amar
kocham
(yo) amo (pol.)
kochać
amar
amo
(yo) amo (it.)
amare
amar
بحبك
(yo) te amo (ár., egip.)
أَحَبَّ
amar
האב
(yo) tengo (yidis)
האָבן
tener
quiero
(yo) quiero
querer
querer
Σ’αγαπō
(yo) te amo (gr.)
αγαπάω
amar

Letra de la canción Ani Shuv Mit’ahev - אני שוב מתאהב

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
פתיחה
apertura; introducción
פ-ת-ח
לִפְתוֹחַ
abrir
בית
estrofa
ב-י-ת
ראשון
primero
ר-א-ש
פזמון
estribillo
פ-ז-מ
מעבר
puente; transición
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
pasar
שני
segundo
ש-נ-י
שלישי
tercero
ש-ל-ש
סיום
final; conclusión
ס-י-מ
לְסַיֵּם
terminar
אני
yo
שוב
de nuevo
מתאהב
me enamoro
א-ה-ב
לְהִתְאַהֵב
enamorarse
משחק
juego
ש-ח-ק
לְשַׂחֵק
jugar
עם
con
הלב
el corazón
ל-ב-ב
בלילות
por las noches
ל-י-ל
בלי
sin
שנה
sueño
י-ש-נ
לִישׁוֹן
dormir
לצאת
salir
י-צ-א
לָצֵאת
salir
לגנה
al jardín
ג-נ-נ
ונשבע
(y) juro
ש-ב-ע
לְהִשָּׁבֵעַ
jurar
כבר
ya
שלא
que no
וקורא
(y) llamo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
llamar
לה
a ella
לבוא
venir
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
מתגנב
me escabullo
ג-נ-ב
לְהִתְגַּנֵּב
escabullirse
רק
solo; solamente
לראות
ver
ר-א-ה
לִרְאוֹת
ver
מרחוק
desde lejos
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
alejarse
אם
si
הצער
la pena
צ-ע-ר
לְהִצְטַעֵר
lamentar(se)
מתוק
dulce
מ-ת-ק
לְהַמְתִּיק
endulzar
להיות
ser/estar
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
כתינוק
como un bebé
ת-נ-ק
שם
allí
אהבה
amor
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
מחכה
espera
ח-כ-ה
לְחַכּוֹת
esperar
ואני
y yo
עובר
paso
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
pasar
או-או
oh-oh
דרך
a través de
ד-ר-ך
עצמי
mí mismo
ע-צ-ם
עצמך
ti mismo
ע-צ-ם
בא
viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
הולך
va; camina
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir; caminar
ועוזב
(y) se va; deja
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
irse; dejar
מסתובב
doy vueltas; merodeo
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
dar vueltas; merodear
קורא
llamo; leo
ק-ר-א
לִקְרוֹא
llamar; leer
יוצא
sale
י-צ-א
לָצֵאת
salir
או
o
הו
oh
מתבזבז
me desperdicio
ב-ז-ב-ז
לְהִתְבַּזְבֵּז
desperdiciarse
מתאכזב
me decepciono
א-כ-ז-ב
לְהִתְאַכְזֵב
decepcionarse
Amore
amor (italiano)
amare
amar
My
mi
love
amor
to love
amar
Je
yo (fr.)
taime
(yo) amo (fr.)
aimer
amar
Jeg
yo (danés/nor.)
elsker
(yo) amo (danés/nor.)
elske
amar
dig
te (obj.)
Eu
yo (rum.)
te
te
iubesc
(yo) amo (rum.)
a iubi
amar
Ja
yo (pol.)
ciebie
a ti (pol.)
kocham
(yo) amo (pol.)
kochać
amar
Ti
a ti (it.)
amo
(yo) amo (it.)
amare
amar
Söret
Söret
lêk
lêk
أنا
yo (ár.)
بحبك
(yo) te amo (ár., egip.)
أَحَبَّ
amar
איך
yo (yidis)
האב
(yo) tengo (yidis)
האָבן
tener
דיך
a ti (yidis)
ליב
querido; amor (yidis)
Yo
yo
quiero
(yo) quiero
querer
querer
mucho
mucho
Σ’αγαπō
(yo) te amo (gr.)
αγαπάω
amar