וכבר עבר די זמן מאז שהיינו פה
שים לב איך משהו פה השתנה
שינו את הבמה
אתה זוכר איך חיינו פה
בין שיר לשיר בין דמעה למנגינה
כתבתי למישהו מכתב
צירפתי צילום דהוי
שנינו אוחזים נערה, נאחזים במשהו
בעיר הזאת יש אלף נערות, אולי
רק אני גר לבד, עם כלב ששומר עלי
Y ya ha pasado bastante tiempo desde que estuvimos aquí
Fíjate cómo algo aquí ha cambiado
Cambiaron el escenario
¿Recuerdas cómo vivimos aquí?
Entre canción y canción, entre una lágrima y una melodía
Le escribí una carta a alguien
Adjunté una foto descolorida
Los dos sostenemos a una chica, aferrándonos a algo
En esta ciudad hay mil chicas, quizá
Solo yo vivo solo, con un perro que me cuida
וכבר עבר די זמן, מאז הצילום ההוא
התחתנתי בינתיים, למה אתה לא עובר?
האהבה היא משהו, לפעמים היא עוד טעות
על המלחמה אני לא רוצה לדבר
כתבתי למישהי מכתב
מכתב אבוד בלי כתובת
על השולחן נותרה פתקה של אהבה
כתבתי לה: אני אוהב אותך, אוהב עד מוות
אני אוהב אותך עד אהבה
Y ya ha pasado bastante tiempo desde aquella fotografía
Mientras tanto me casé, ¿por qué no pasas?
El amor es algo; a veces es otro error
Sobre la guerra no quiero hablar
Le escribí una carta a una mujer
Una carta perdida sin dirección
En la mesa quedó una nota de amor
Le escribí: te amo, te amo hasta la muerte
Te amo hasta el amor
תשב, תשב, ניסע להופעה שנית
נשכח מאיפה באנו
חושב, חושב, מסע כזה לעננים
ודאי יועיל גם לנו
Siéntate, siéntate, iremos de nuevo a un concierto
Olvidaremos de dónde vinimos
Pienso, pienso, un viaje así hacia las nubes
Seguro que también nos hará bien
אנחנו כמו שירים מתנהלים בקצב
ראינו אנשים בוכים בעצב
דיברנו כבר אלפי מילים ברצף
אז מה רצינו להגיד בעצם?
Somos como canciones que avanzan a ritmo
Vimos a gente llorando de tristeza
Ya hablamos miles de palabras seguidas
Entonces, ¿qué queríamos decir en realidad?
שכבר עבר די זמן
הזמן האמיתי לא מוביל אותי לשום מקום
אני חושב על הורי, שעשו אותי
על ילדי שעשיתי עד היום
כן, כבר עבר די זמן, הקיץ שוב מתחיל
מסיר את הבגדים נהיה לי קל
העשב מתייבש, נחש בעשבים
לוחש ומתכחש לעוד קרבן
Que ya ha pasado bastante tiempo
El tiempo real no me lleva a ningún lugar
Pienso en mis padres, que me hicieron
En mis hijos, que he tenido hasta hoy
Sí, ya ha pasado bastante tiempo, el verano vuelve a empezar
Me quito la ropa, se me hace fácil
La hierba se seca, una serpiente en la hierba
Susurra y reniega de otra víctima
אנחנו כמו שירים מתנהלים בקצב
ראינו אנשים בוכים בעצב
דיברנו כבר אלפי מילים ברצף
אז מה רצינו להגיד בעצם?
Somos como canciones que avanzan a ritmo
Vimos a gente llorando de tristeza
Ya hablamos miles de palabras seguidas
Entonces, ¿qué queríamos decir en realidad?
שכבר עבר די זמן, מאז שהיינו פה
שים לב איך משהו פה השתנה
Que ya ha pasado bastante tiempo, desde que estuvimos aquí
Fíjate cómo algo aquí ha cambiado