Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Bil’adayich - בלעדייך
Bil’adayich - בלעדייךEyal Golan - אייל גולן

Песня Bil’adayich - בלעדייך на иврите

רק פתחי לבך לאהבה אני עלייך רק חושב לך כתבתי את המנגינה בקצב פעימות הלב ולא אוכל לחיות יותר מיום את כמו חלום
Лишь открой сердце любви Я думаю только о тебе Тебе я написал эту мелодию В ритме биений сердца И я не смогу прожить больше дня Ты как сон
רק פתחי לבך לאהבה שזרתי זר של שושנים קבלי אותי לעוד שעה טובה אולי נחייה יחדיו שנים כי לא אוכל לחיות יותר מיום את כמו חלום
Лишь открой сердце любви Я сплёл венок из роз Прими меня ещё на один добрый час Может быть, мы проживём вместе годы Ведь я не смогу прожить больше дня Ты как сон
בלעדייך בחוץ אפור והחדר קר וזה כואב בלעדייך זה לא אותו עולם יפה והכל הופך להיות יותר קשה כי בלעדייך המחשבות נטולות תקווה אז לא חושב בלעדייך יותר קשה המחשבה שאותך אולי אחד אחר אוהב
Без тебя Снаружи серо, и в комнате холодно И это больно Без тебя это уже не тот прекрасный мир И всё становится труднее Ведь без тебя Мысли лишены надежды И потому не думаю Без тебя мысль ещё тяжелее — Что, может быть, тебя любит кто-то другой
רק פתחי לבך לאהבה את ספינתי אקרא בשמך מוכן הכל לתת לך אהובה אם רק תתני מעט ממך ואז אוכל לחיות יותר מיום את כמו חלום
Лишь открой сердце любви Свою ладью назову твоим именем Готов отдать тебе всё, любимая Если лишь дашь немного себя И тогда я смогу прожить больше дня Ты как сон
רק פתחי לבך לאהבה ומסביב הכל יפרח מלאכים על נבל יפרטו כי אני אוהב אותך רק בשבילך אחיה יותר מיום את כמו חלום
Лишь открой сердце любви И вокруг всё расцветёт Ангелы переберут струны арфы Ведь я люблю тебя Лишь ради тебя проживу больше дня Ты как сон
בלעדייך בחוץ אפור והחדר קר וזה צורב בלעדייך זה לא אותו עולם יפה והכל הופך להיות יותר קשה כי בלעדייך המחשבות נטולות תקווה אז לא חושב בלעדייך יותר קשה המחשבה שאותך אולי אחד אחר אוהב
Без тебя Снаружи серо, и в комнате холодно И это жжёт Без тебя это уже не тот прекрасный мир И всё становится труднее Ведь без тебя Мысли лишены надежды И потому не думаю Без тебя мысль ещё тяжелее — Что, может быть, тебя любит кто-то другой

Глаголы из песни Bil’adayich - בלעדייך

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פתחי
открой (ж.)
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
חושב
думаю
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
думать
כתבתי
я написал
כ-ת-ב
לִכְתֹּב
писать
אוכל
смогу
י-כ-ל
לִיכֹל
мочь
לחיות
жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
שזרתי
я сплёл/переплёл
ש-ז-ר
לִשְׂזוֹר
плести/сплетать
קבלי
прими (ж.)
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
принять/получать
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
כואב
болит/больно
כ-א-ב
לִכְאֹב
болеть (о боли)
הופך
становится/превращает(ся)
ה-פ-ך
לַהֲפוֹךְ
превращать(ся)/оборачиваться
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
אוהב
люблю/любит
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
אקרא
я назову/прочту
ק-ר-א
לִקְרֹא
звать/читать
לתת
дать
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
תתני
ты дашь (ж.)
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
יפרח
расцветёт
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
расцветать
יפרטו
переберут (струны)
פ-ר-ט
לִפְרֹט
перебирать (струны)
אחיה
я буду жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
צורב
жжёт/жгучий
צ-ר-ב
לִצְרֹב
жечь/обжигать

Слова из песни Bil’adayich - בלעדייך

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
רק
только
פתחי
открой (ж.)
פ-ת-ח
לִפְתּוֹחַ
открыть
לבך
твоё сердце (ж.)
ל-ב-ב
לאהבה
к любви
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
אני
я
עליך
на тебе/о тебе (ж.)
חושב
думаю
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
думать
לך
тебе (ж.)
כתבתי
я написал
כ-ת-ב
לִכְתֹּב
писать
את
частица винительного падежа «эт»
המנגינה
мелодия (с арт.)
נ-ג-נ
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
בקצב
в ритме
ק-צ-ב
לְקַצֵּב
задавать ритм/ритмизировать
פעימות
удары (пульса)
פ-ע-ם
לִפְעֹם
пульсировать
הלב
сердце (с арт.)
ל-ב-ב
ולא
и не
אוכל
смогу
י-כ-ל
לִיכֹל
мочь
לחיות
жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
יותר
больше
מיום
чем день/со дня
י-ו-ם
את
ты (ж.)
כמו
как, словно
חלום
сон/мечта
ח-ל-מ
לַחֲלוֹם
мечтать
שזרתי
я сплёл/переплёл
ש-ז-ר
לִשְׂזוֹר
плести/сплетать
זר
венок
של
of/принадлежность
שושנים
розы/лилии
ש-ו-ש-ן
קבלי
прими (ж.)
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
принять/получать
אותי
меня
לעוד
ещё на/для
ע-ו-ד
שעה
час
ש-ע-ה
טובה
хорошая
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
улучшать/делать добро
אולי
возможно/может быть
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
יחדו
вместе
שנים
годы
ש-נ-ה
כי
потому что/ведь
בלעדיך
без тебя (ж.)
בחוץ
снаружи/на улице
ח-ו-ץ
אפור
серый
א-פ-ר
לְהַאֲפִיר
седеть/сереть
והחדר
и комната
ח-ד-ר
קר
холодный
ק-ר
לְקָרֵר
охлаждать
וזה
и это
כואב
болит/больно
כ-א-ב
לִכְאֹב
болеть (о боли)
זה
это
לא
не/нет
אותו
тот же/тот (м.)
עולם
мир
ע-ו-ל-ם
יפה
красивый
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
украшать/приукрашивать
והכל
и всё
הופך
становится/превращает(ся)
ה-פ-ך
לַהֲפוֹךְ
превращать(ся)/оборачиваться
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
קשה
трудный/тяжёлый
ק-ש-ה
לְהַקְשׁוֹת
усложнять/ожесточать
המחשבות
мысли (с арт.)
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
думать
נטולות
лишённые
נ-ט-ל
לִנְטֹל
взять/изъять
תקוה
надежда
ק-ו-י
לְקַוּוֹת
надеяться
אז
тогда
המחשבה
мысль (с арт.)
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
думать
שאותך
что тебя (ж.)
אחד
один
א-ח-ד
אחר
другой
א-ח-ר
אוהב
люблю/любит
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
ספינתי
моя лодка/корабль
ס-פ-נ
לָשׁוּט
плавать (на судне)
אקרא
я назову/прочту
ק-ר-א
לִקְרֹא
звать/читать
בשמך
твоим именем (ж.)
ש-ם
מוכן
готов
כ-ו-ן
לְהָכִין
готовить/приготовить
הכל
всё
לתת
дать
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
אהובה
любимая
א-ה-ב
לֶאֱהֹב
любить
אם
если
תתני
ты дашь (ж.)
נ-ת-נ
לָתֵת
дать
מעט
немного
מ-ע-ט
לְמַעֵט
уменьшать/сократить
ממך
от тебя/из тебя (ж.)
ואז
и тогда
ומסביב
вокруг/кругом
ס-ב-ב
לְהַקִּיף
окружать/обводить
יפרח
расцветёт
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
расцветать
מלאכים
ангелы
מ-ל-א-ך
על
на/о
נבל
арфа (инстр.)
נ-ב-ל
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
יפרטו
переберут (струны)
פ-ר-ט
לִפְרֹט
перебирать (струны)
אותך
тебя (ж.)
בשבילך
для тебя (ж.)
אחיה
я буду жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
צורב
жжёт/жгучий
צ-ר-ב
לִצְרֹב
жечь/обжигать