Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרע
Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרעEyal Golan - אייל גולן

Песня Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרע на иврите

אמרת לי שאת כה אוהבת שאני היקר לך בחלד תלכי אחרי כעיוורת אם אקח את ידך המושטת
Ты сказала мне, что так любишь, что я тебе дороже всего на свете. Пойдёшь за мной как слепая, если возьму твою протянутую руку.
אמרת כי טעית וסלחתי שאת רק בת אדם והבנתי שלטעות זו חולשה אנושית ולמחול מעלה אלוהית
Ты сказала, что ошиблась — и я простил, что ты всего лишь человек — и я понял, что ошибаться — человеческая слабость, а прощать — божественная добродетель.
אך מתי כבר תבחיני בין הטוב והרע ותביני אני לא אלוהים לא אינני אני רק בן-אדם אוהב הנני
Но когда же ты различишь между добром и злом и поймёшь: я не Бог, нет, вовсе нет; я всего лишь любящий человек.
אך מתי כבר תבחיני בין הטוב והרע ותביני אני לא אלוהים לא אינני אני רק בן-אדם אוהב הנני
Но когда же ты различишь между добром и злом и поймёшь: я не Бог, нет, вовсе нет; я всего лишь любящий человек.
אמרת כי אמת את דוברת ועל מה שהיה מצטערת התסלח לי הפעם שואלת אם אומר כן תהיי מאושרת
Ты сказала, что говоришь правду и сожалеешь о том, что было. Ты спрашиваешь: простишь ли меня на этот раз? Если я скажу да, ты будешь счастлива.
מול אותך הדמעות בעינייך חיש נמס מתק שפתייך מאבד את ראשי וחושיי ועוטף את כולך בזרועותיי
Перед слезами в твоих глазах я быстро таю от сладости твоих губ, теряю голову и чувства и окутываю тебя всю своими объятиями.
אך מתי כבר תבחיני בין הטוב והרע ותביני אני לא אלוהים לא אינני אני רק בן-אדם אוהב הנני
Но когда же ты различишь между добром и злом и поймёшь: я не Бог, нет, вовсе нет; я всего лишь любящий человек.
אך מתי כבר תבחיני בין הטוב והרע ותביני אני לא אלוהים לא אינני אני רק בן-אדם אוהב הנני
Но когда же ты различишь между добром и злом и поймёшь: я не Бог, нет, вовсе нет; я всего лишь любящий человек.
אך מתי כבר תבחיני בין הטוב והרע ותביני אני לא אלוהים לא אינני אני רק בן-אדם אוהב הנני
Но когда же ты различишь между добром и злом и поймёшь: я не Бог, нет, вовсе нет; я всего лишь любящий человек.

Глаголы из песни Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרע

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אמרת
сказала
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
אוהבת
любишь (ж.)/любящая
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
תלכי
ты пойдёшь (ж.)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
אקח
возьму
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять
טעית
ты ошиблась (ж.)
ט-ע-ה
לִטְעוֹת
ошибаться
וסלחתי
и я простил
ס-ל-ח
לִסְלֹחַ
простить
והבנתי
и я понял
ב-י-ן
לְהָבִין
понять
שלטעות
что ошибаться
ט-ע-ה
לִטְעוֹת
ошибаться
ולמחל
и простить
מ-ח-ל
לִמְחֹל
простить
תבחיני
ты различишь (ж.)
ב-ח-נ
לְהַבְחִין
различить
ותביני
и ты поймёшь (ж.)
ב-י-ן
לְהָבִין
понять
אוהב
люблю/любящий (м.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
דוברת
говоришь (ж.)/говорящая
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
שהיה
что был
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
מצטערת
сожалеешь/сожалеющая (ж.)
צ-ע-ר
לְהִצְטַעֵר
сожалеть
התסלח
простишь ли (м.)
ס-ל-ח
לִסְלֹחַ
простить
שואלת
спрашиваешь/спрашивает (ж.)
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спросить
אומר
говорю/говорит
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
תהיי
ты будешь (ж.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
נמס
таю/тает
נ-מ-ס
לְהִמּוֹס
таять
מאבד
теряю/теряет
א-ב-ד
לְאַבֵּד
терять
ועוטף
и окутываю/окутавший
ע-ט-ף
לַעֲטוֹף
окутывать

Слова из песни Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרע

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אמרת
сказала
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
לי
мне/для меня
שאת
что ты (ж.)
כה
так
אוהבת
любишь (ж.)/любящая
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
שאני
что я
היקר
дорогой, ценный
י-ק-ר
לְהוֹקִיר
ценить/почитать
לך
тебе (ж.)
בחלד
в мире (бренном)
ח-ל-ד
לַחְיוֹת
жить
תלכי
ты пойдёшь (ж.)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
אחרי
за мной/после меня
א-ח-ר
כעורת
как слепая
ע-ו-ר
לְהִתְעַוֵּר
ослепнуть
אם
если
אקח
возьму
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять
את
частица винительного падежа
ידך
твоя рука
י-ד
לֶאֱחֹז
держать
המושטת
протянутая (о руке)
י-ש-ט
לְהוֹשִׁיט
протянуть
כי
потому что/что
טעית
ты ошиблась (ж.)
ט-ע-ה
לִטְעוֹת
ошибаться
וסלחתי
и я простил
ס-ל-ח
לִסְלֹחַ
простить
רק
только
בת
дочь; (в выраж.) всего лишь
ב-ת
לִהְיוֹת
быть
אדם
человек
א-ד-מ
לַחְיוֹת
жить
והבנתי
и я понял
ב-י-ן
לְהָבִין
понять
שלטעות
что ошибаться
ט-ע-ה
לִטְעוֹת
ошибаться
זו
это (ж.)
חולשה
слабость
ח-ל-שׁ
לְהַחְלִישׁ
ослабить
אנושית
человеческая
א-נ-שׁ
לְהֶאֱנִישׁ
очеловечить
ולמחל
и простить
מ-ח-ל
לִמְחֹל
простить
מעלה
возвышение; достоинство
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подниматься
אלהית
божественная
א-ל-ה
לְקַדֵּשׁ
освящать
אך
однако
מתי
когда
כבר
уже
תבחיני
ты различишь (ж.)
ב-ח-נ
לְהַבְחִין
различить
בין
между
הטוב
хорошее/доброе
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
улучшить/творить добро
והרע
и злое/плохое
ר-ע
לְהָרֵעַ
причинять вред
ותביני
и ты поймёшь (ж.)
ב-י-ן
לְהָבִין
понять
אני
я
לא
не/нет
אלהים
Бог
א-ל-ה
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
אינני
я не
בן־אדם
человек (букв. сын человека)
א-ד-מ
לַחְיוֹת
жить
אוהב
люблю/любящий (м.)
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
הנני
вот я
אמת
истина
א-מ-ת
לְאַמֵּת
подтвердить/верифицировать
דוברת
говоришь (ж.)/говорящая
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
ועל
и о/над
מה
что
שהיה
что был
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
מצטערת
сожалеешь/сожалеющая (ж.)
צ-ע-ר
לְהִצְטַעֵר
сожалеть
התסלח
простишь ли (м.)
ס-ל-ח
לִסְלֹחַ
простить
הפעם
на этот раз
פ-ע-מ
לְהִתְרַחֵשׁ
произойти
שואלת
спрашиваешь/спрашивает (ж.)
ש-א-ל
לִשְׁאוֹל
спросить
אומר
говорю/говорит
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
כן
да
תהיי
ты будешь (ж.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
מאושרת
счастлива (ж.)
א-שׁ-ר
לְשַׂמֵּחַ
осчастливить/обрадовать
מול
напротив/перед
אותך
тебя (м.)
הדמעות
слёзы
ד-מ-ע
לִבְכּוֹת
плакать
בעיניך
в твоих глазах (ж.)
ע-י-נ
לִרְאוֹת
видеть
חיש
быстро
לְהַחִישׁ
ускорить/поторопить
נמס
таю/тает
נ-מ-ס
לְהִמּוֹס
таять
מתק
сладость
מ-ת-ק
לְהַמְתִּיק
подсластить
שפתיך
твои губы (ж.)
ש-פ-ה
לְנַשֵּׁק
целовать
מאבד
теряю/теряет
א-ב-ד
לְאַבֵּד
терять
ראשי
моя голова
ר-א-שׁ
לַחְשׁוֹב
думать
וחשי
и мои чувства/ощущения
ח-ו-שׁ
לָחוּשׁ
ощущать
ועוטף
и окутываю/окутавший
ע-ט-ף
לַעֲטוֹף
окутывать
כלך
вся ты (ж.)
בזרועותי
в моих объятиях/руках
ז-ר-ו-ע
לַחֲבֹק
обнимать
את
ты (ж.)