Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Adon Shoko - אדון שוקו
Adon Shoko - אדון שוקוArik Einstein - אריק איינשטיין & Yoni Rechter - יוני רכטר

Песня Adon Shoko - אדון שוקו на иврите

['בית א] אדון שוקו הולך לבקר חבר שלו, אדון שוקו אחר הוא מצחצח נעליו, מסרק שערו והולך עם מקל ומגבעת
['Куплет A] Господин Шоко идёт в гости к своему другу, другому господину Шоко Он чистит свои туфли, причёсывает волосы и идёт с тростью и шляпой
['בית ב] בוקר, רוח קלה והינה בית ירוק, דלת אדומה גלין, גלין, גלין בפעמון
['Куплет B] Утро, лёгкий ветерок и вот Зелёный дом, красная дверь Дзынь, дзынь, дзынь — в звонок
[פזמון] "בוקר טוב, אדון שוקו" "בוקר טוב, אדון שוקו" "?מה נעשה" אולי נלך לבקר" "חבר שלנו, אדון שוקו אחר שוקו, שוקו
[Припев] «Доброе утро, господин Шоко» «Доброе утро, господин Шоко» «Что будем делать?» «Может, пойдём навестить» «нашего друга, другого господина Шоко» Шоко, Шоко
[מעבר אינסטרומנטלי]
[Инструментальный проигрыш]
['בית ג] שני אדונים שוקולדים ברחובות צועדים, הולכים זה עם זה מדברים בוקר, רוח קלה והנה - בית צהוב דלת ירוקה, גלין גלין, גלין בפעמון
['Куплет C] Два господина Шоко по улицам шагают, идут Разговаривают друг с другом Утро, лёгкий ветерок И вот — жёлтый дом Зелёная дверь, дзынь-дзынь-дзынь в звонок
[פזמון] "לפני צהרים טוב" "לפני צהרים טוב" "?מה נעשה" אולי נלך לבקר" "חבר שלנו, אדון שוקו אחר שוקו, שוקו
[Припев] «Доброе до полудня» «Доброе до полудня» «Что будем делать?» «Может, пойдём навестить» «нашего друга, другого господина Шоко» Шоко, Шоко
[מעבר אינסטרומנטלי]
[Инструментальный проигрыш]
['בית ג] שלושה אדונים שוקולדים ברחובות צועדים צהריים ושמש חם אני עייף" אומר אדון שוקו" אני רעב" אומר אדון שוקו" אני צמא" אומר אדון שוקו"
['Куплет C] Три господина Шоко шагают по улицам Полдень, и солнце жаркое «Я устал», — говорит господин Шоко «Я голоден», — говорит господин Шоко «Я хочу пить», — говорит господин Шоко
[מעבר אינסטרומנטלי]
[Инструментальный проигрыш]
['בית ד] שלושה אדונים שוקולדים צועדים למסעדה שלושה אדונים יושבים סועדים סלט ומרק ופלפל ממולא וכבר לא ילכו לבקר חבר שלהם, אדון שוקו אחר שוקו, שוקו, שוקו
['Куплет D] Три господина Шоко шагают в ресторан Три господина Сидят, едят — салат и суп и фаршированный перец И уже не пойдут в гости к своему другу, другому господину Шоко Шоко, Шоко, Шоко
['בית א] אדון שוקו הולך לבקר חבר שלו, אדון שוקו אחר הוא מצחצח נעליו, מסרק שערו והולך עם מקל ומגבעת
['Куплет A] Господин Шоко идёт в гости к своему другу, другому господину Шоко Он чистит свои туфли, причёсывает волосы и идёт с тростью и шляпой
['בית ב] בוקר, רוח קלה והינה בית ירוק, דלת אדומה גלין, גלין, גלין בפעמון
['Куплет B] Утро, лёгкий ветерок и вот Зелёный дом, красная дверь Дзынь, дзынь, дзынь — в звонок
[סגיר] שוקו, שוקו שוקו, שוקו
[Аутро] Шоко, Шоко Шоко, Шоко

Глаголы из песни Adon Shoko - אדון שוקו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
הולך
идёт/ходит
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
לבקר
посетить/навестить
ב-ק-ר
לְבַקֵּר
посетить/навестить
מצחצח
начищает (полирует)
צ-ח-צ-ח
לְצַחְצֵחַ
начищать; полировать
מסרק
причёсывает
ס-ר-ק
לְסָרֵק
причёсывать
והולך
и идёт
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
נעשה
мы сделаем/сотворим
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
делать; сделать
נלך
мы пойдём
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
צועדים
шагают; маршируют
צ-ע-ד
לִצְעוֹד
шагать; маршировать
הולכים
идут
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
מדברים
разговаривают; говорят
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
разговаривать; говорить
אומר
говорит
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
יושבים
сидят
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
сидеть
סועדים
трапезничают; обедают
ס-ע-ד
לִסְעוֹד
трапезничать; обедать
ילכו
они пойдут
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить

Слова из песни Adon Shoko - אדון שוקו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
дом; строфа (куплет)
ב-י-ת
אלף
алеф (буква)
בית
бет (буква)
גימל
гимел (буква)
דלת
далет (буква)
אדון
господин; мистер
א-ד-נ
שוקו
шоко (шоколадное молоко)
הולך
идёт/ходит
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
לבקר
посетить/навестить
ב-ק-ר
לְבַקֵּר
посетить/навестить
חבר
друг; товарищ
ח-ב-ר
לְהִתְחַבֵּר
подружиться; подключиться
שלו
его
אחר
другой
א-ח-ר
הוא
он
מצחצח
начищает (полирует)
צ-ח-צ-ח
לְצַחְצֵחַ
начищать; полировать
נעליו
его ботинки/обувь
נ-ע-ל
לִנְעוֹל
обувать; надевать обувь
מסרק
причёсывает
ס-ר-ק
לְסָרֵק
причёсывать
שערו
его волосы
ש-ע-ר
והולך
и идёт
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
עם
с (совместно с)
מקל
палка; трость
מ-ק-ל
ומגבעת
и шляпа (котелок)
ג-ב-ע
בוקר
утро
ב-ק-ר
רוח
ветер; бриз
ר-ו-ח
קלה
лёгкая (легкий)
ק-ל-ל
לְהָקֵל
облегчать
והנה
и вот
ירוק
зелёный
י-ר-ק
לְהוֹרִיק
позеленеть
דלת
дверь
ד-ל-ת
אדומה
красная
א-ד-מ
לְהַאֲדִים
покраснеть; красить в красный
גלין
динь (звук звонка)
בפעמון
в колокольчик (звонок)
פ-ע-מ
לְצַלְצֵל
звонить (в звонок)
טוב
хороший; добрый
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
улучшать; делать добро
מה
что?
נעשה
мы сделаем/сотворим
ע-ש-ה
לַעֲשׂוֹת
делать; сделать
אולי
может быть; возможно
נלך
мы пойдём
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
שלנו
наш
פזמון
припев
פ-ז-מ
לְפַזֵּם
насвистывать; напевать
מעבר
переход; бридж
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
переходить; проходить
אינסטרומנטלי
инструментальный
שני
два (в сопр.)
אדונים
господа; господина (мн.)
א-ד-נ
שוקולדים
шоколадные (как шоколад)
ברחובות
на улицах
ר-ח-ב
צועדים
шагают; маршируют
צ-ע-ד
לִצְעוֹד
шагать; маршировать
הולכים
идут
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
זה
это; этот
מדברים
разговаривают; говорят
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
разговаривать; говорить
צהוב
жёлтый
צ-ה-ב
לְהַצְהִיב
пожелтеть
ירוקה
зелёная
י-ר-ק
לְהוֹרִיק
позеленеть
לפני
перед; до
צהרים
полдень; дневное время
צ-ה-ר
ושמש
и солнце
ש-מ-ש
חם
жарко; горячий
ח-מ-מ
לְהִתְחַמֵּם
согреваться; нагреваться
אני
я
עיף
уставший
ע-י-ף
לְהִתְעַיֵּף
уставать
אומר
говорит
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
רעב
голодный
ר-ע-ב
לִרְעוֹב
голодать; испытывать голод
צמא
жаждущий; хотящий пить
צ-מ-א
לִצְמוֹא
испытывать жажду
למסעדה
в ресторан
ס-ע-ד
לִסְעוֹד
обедать (трапезничать)
יושבים
сидят
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
сидеть
סועדים
трапезничают; обедают
ס-ע-ד
לִסְעוֹד
трапезничать; обедать
סלט
салат
ומרק
и суп
מ-ר-ק
ופלפל
и перец
פ-ל-פ-ל
לְפַלְפֵּל
приправлять перцем; приукрашивать (речь)
ממלא
фаршированный; наполненный
מ-ל-א
לְמַלֵּא
наполнить; заполнить
וכבר
и уже
לא
не
ילכו
они пойдут
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти/ходить
שלהם
их (принадлежность)
סגיר
аутро; закрытие
ס-ג-ר
לִסְגוֹר
закрыть