[אינטרו]
אם לא תתאמץ או תמצמץ
כמו עודף שמים ת'ך בכיס הקטן
חברים ש'ך מוכרים אותך כל כך בזול
לא תצטרך כבר למכור את עצמך לשטן
כל זה קורה בדקה
בונא וכמה זה קל , כמה זה קל
איזו מכה
[Интро]
Если не постараешься или моргнёшь,
тебя, как мелочь, суют в маленький карман.
Твои дружки продают тебя так дёшево —
тебе уже не придётся продавать себя дьяволу.
Всё это происходит за минуту.
Эй, как же это легко, как же это легко,
какой удар.
[פזמון]
לב זהב ועגיל מכסף
בן אדם בתוך מרפסת
שותה קפה בשקט
את מי את מחפשת?
על הקרקע עם עור של פיל
מלא בעומק אבל דחליל
הוא משהו לא רגיל
סגרנו דיל
[Припев]
Сердце из золота и серьга из серебра,
человек на балконе,
пьёт кофе тихо.
Кого ты ищешь?
На земле, с кожей как у слона,
полон глубины, но пугало,
он что-то необычное.
Мы закрыли сделку.
[וורס 1: אודימן]
כל כך תמים אני פתי
שגיליתי תאמין לי הקאתי
הוא תפר עליי תיק וזה לא מצחיק
אתמול צחקנו אכלנו ספגטי
וואלה הייתי תמים
מטופל על כדורים
עבר כבר עשור , חזק כמו שור
אך לנפש יקח עוד שנים
אחד שמוכר פה סודות מדינה וירד עד לפרט הקטן כמו אטום
מקורב לסלב מגלה ידיעה ומוכר את הסוד זה מחר בעיתון
זה שהולך לו לפרוק מהצד שוב חוזר לאישה ומביא לה פרחים
ההוא ששובר עיקרון מתרץ פה שמהחיים לא יוצאים בחיים
[Куплет 1: Odiman]
Настолько наивный, я простак,
что когда узнал — поверь, меня вырвало.
Он сшил на меня дело, и это не смешно:
вчера мы смеялись, ели спагетти.
Честно, я был наивным,
сижу на таблетках.
Прошло уже десятилетие — крепкий как бык,
но душе понадобится ещё годы.
Один тут продаёт госсекреты и спускается до самого мелкого, как до атома,
приближён к селебе, сливает инфу и продаёт секрет — завтра это в газете.
Тот, кто ходит «разрядиться» на стороне, снова возвращается к жене и приносит ей цветы,
тот, кто ломает принцип, оправдывается тут тем, что из жизни живыми не выходят.
[מעבר: אודימן]
אם לא תתאמץ או תמצמץ
כמו עודף שמים ת'ך בכיס הקטן
חברים שלך מוכרים אותך כל כך בזול
לא תצטרך כבר למכור את עצמך לשטן
כל זה קורה בדקה
בונא וכמה זה קל , כמה זה קל
איזו מכה
[Переход: Odiman]
Если не постараешься или моргнёшь,
тебя, как мелочь, суют в маленький карман.
Твои друзья продают тебя так дёшево —
тебе уже не придётся продавать себя дьяволу.
Всё это происходит за минуту.
Эй, как же это легко, как же это легко,
какой удар.
[פזמון]
לב זהב ועגיל מכסף
בן אדם בתוך מרפסת
שותה קפה בשקט
את מי את מחפשת?
על הקרקע עם עור של פיל
מלא בעומק אבל דחליל
הוא משהו לא רגיל
סגרנו דיל
[Припев]
Сердце из золота и серьга из серебра,
человек на балконе,
пьёт кофе тихо.
Кого ты ищешь?
На земле, с кожей как у слона,
полон глубины, но пугало,
он что-то необычное.
Мы закрыли сделку.
[וורס 2: עידו בי]
אתמול רבע לעשר
בדרך לסגור איתו עסק
היכן נפגשים צומת דרכים
היא הייתה חייבת תכסף
לא נשארה לה ברירה
מי ישלם לה את שכר הדירה?
עברו כבר שנים
הגוף שלה החלים
אך בפנים רעידת אדמה
סתכל מקרוב - זום אין
כולם במתח - גומי
שמלה בצבע אדום ואודם כל הראש שלה בומים
מחפשת לרוב - צומי
כלום לא לנצח - קומי
אם יש הזדמנות קפצי על זה כי לא כל יום פה פורים
[Куплет 2: Ido B]
Вчера без четверти десять,
по дороге закрыть с ним сделку.
Где встречаемся? На перекрёстке.
Ей были нужны деньги.
У неё не осталось выбора —
кто заплатит ей за квартиру?
Прошли уже годы,
её тело исцелилось,
но внутри — землетрясение.
Посмотри поближе — зум-ин,
все натянуты — как резинка,
платье красного цвета и помада, вся её голова — бум-бум,
чаще всего ищет внимания,
ничто не вечно — вставай.
Если есть шанс — схвати его, ведь тут не каждый день Пурим.
[מעבר 2: עידו בי]
אם לא תחפשי לא תמצאי
כמו עודף שמים ת׳ך בכיס הקטן
אנשים שמוכרים אותך כל כך בזול
לא תצטרכי כבר למכור את עצמך לשטן
כל זה קורה בדקה
בונא וכמה זה קל, כמה זה קל
איזו מכה
[Переход 2: Ido B]
Если не будешь искать — не найдёшь,
тебя, как мелочь, суют в маленький карман.
Люди, что продают тебя так дёшево —
тебе уже не придётся продавать себя дьяволу.
Всё это происходит за минуту.
Эй, как же это легко, как же это легко,
какой удар.
[פזמון]
לב זהב ועגיל מכסף
בן אדם בתוך מרפסת
שותה קפה בשקט
את מי את מחפשת?
על הקרקע עם עור של פיל
מלא בעומק אבל דחליל
הוא משהו לא רגיל
סגרנו דיל
[Припев]
Сердце из золота и серьга из серебра,
человек на балконе,
пьёт кофе тихо.
Кого ты ищешь?
На земле, с кожей как у слона,
полон глубины, но пугало,
он что-то необычное.
Мы закрыли сделку.