Hebrewerry Logo
Shalechet - שלכתYaffa Yarkoni - יפה ירקוני

Песня Shalechet - שלכת на иврите

עָמֹק, עָמֹק הָעֶצֶב בָּעֵינַיִם עָמֹק, עָמֹק הַיַּיִן בַּמַּרְתֵּף הַלַּיְלָה אֶת לִבִּי אֶקְרַע לִשְׁנַיִם; לְךָ וְלַגָּבִיעַ הַנּוֹטֵף
Глубока, глубока печаль в глазах Глубоко, глубоко вино в подвале Сегодня ночью я разорву своё сердце надвое; тебе и чаше, что каплет
אַל תִּשְׁאָלֵנִי מָה אַל תִּשְׁאָלֵנִי אֵיךְ בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִשְׁתֹּק וּלְחַיֵּךְ בְּנֵי אָדָם נוֹלְדוּ לִסְלֹחַ וְלָלֶכֶת כָּרוּחַ הַנּוֹשֶׁבֶת בַּשַּׁלֶּכֶת
Не спрашивай меня что Не спрашивай меня как Люди рождены молчать и улыбаться Люди рождены прощать и уходить как ветер, что дует в листопад
דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף דּוֹלֵף וּמְיַבֵּב; עָבְרוּ עָלַי שְׁנוֹת אֶלֶף שְׁנוֹת אֶלֶף שֶׁבַּלֵּב זַמֵּר, לִבִּי, הַלַּיְלָה - הַי, טִירִי טִירִי טַיְלָה נַגֵּן נָא לָעוֹלָם - הוֹי טִירִי טִירִילִי טַם
Каплет, каплет протечка Каплет и поскуливает; Надо мной промчалась тысяча лет Тысяча лет, что в сердце Пой, моё сердце, этой ночью — эй, тири тири тайла сыграй же для мира — ой, тири тирили там
בַּמַּרְתְּפִים הָרוּחַ מְיַבֶּבֶת בַּמַּרְתְּפִים אֵין אוֹר בַּחַלּוֹנוֹת אֲבָל אָדָם בּוֹכֶה שָׁם כְּמוֹ יֶלֶד אֲבָל אָדָם חוֹלֵם שָׁם חֲלוֹמוֹת
В подвалах ветер поскуливает В подвалах нет света в окнах Но человек там плачет, как ребёнок Но человек там видит сны
אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אָן אַל תִּשְׁאֲלֵנִי אֵיךְ גַּם אַתָּה אֵינְךָ יוֹדֵעַ וְהוֹלֵךְ וַדַּאי יֶשְׁנוֹ מָקוֹם שֶׁבּוֹ עוֹמְדִים מִלֶּכֶת שֶׁבּוֹ יָתוֹם הָעֵץ גַּם מִשַּׁלֶּכֶת
Не спрашивай меня куда Не спрашивай меня как И ты не знаешь — и идёшь Наверняка есть место Где перестают идти Где сиротеет дерево даже от листопада
דּוֹלֵף, דּוֹלֵף הַדֶּלֶף דּוֹלֵף וּמְיַבֵּב; עָבְרוּ עָלַי שְׁנוֹת אֶלֶף שְׁנוֹת אֶלֶף שֶׁבַּלֵּב זַמֵּר, לִבִּי, הַלַּיְלָה - הַי, טִירִי טִירִי טַיְלָה נַגֵּן נָא לָעוֹלָם - הוֹי טִירִי טִירִילִי טַם
Каплет, каплет протечка Каплет и поскуливает; Надо мной промчалась тысяча лет Тысяча лет, что в сердце Пой, моё сердце, этой ночью — эй, тири тири тайла сыграй же для мира — ой, тири тирили там

Глаголы из песни Shalechet - שלכת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אקרע
я разорву
קרע
לִקְרֹעַ
рвать/разорвать
תשאלני
спросишь меня / не спрашивай меня
שאל
לִשְׁאוֹל
спросить
נולדו
родились
ילד
לְהִוָּלֵד
родиться
לשתק
молчать
שתק
לִשְׁתֹּק
молчать
ולחיך
и улыбаться
חיך
לְחַיֵּךְ
улыбаться
לסלח
простить
סלח
לִסְלֹחַ
простить
וללכת
и идти
הלך
לָלֶכֶת
идти
דולף
протекает, капает
דלפ
לִדְלֹף
протекать/капать
ומיבב
и хнычет, скулит
יבב
לְיַבֵּב
хныкать/скулить
עברו
прошли
עבר
לַעֲבוֹר
пройти/перейти
זמר
пой!
זמר
לְזַמֵּר
петь
נגן
сыграй!
נגן
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
מיבבת
хнычет (она)
יבב
לְיַבֵּב
хныкать/скулить
בוכה
плачет
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
חולם
мечтает/видит сны
חלם
לַחְלוֹם
мечтать/видеть сны
תשאלני
не спрашивай меня / спросишь меня
שאל
לִשְׁאוֹל
спросить
יודע
знаешь (м.р.)
ידע
לָדַעַת
знать
והולך
и идёшь/идёт
הלך
לָלֶכֶת
идти
עומדים
стоят
עמד
לַעֲמוֹד
стоять
מלכת
от хода/движения (от «идти»)
הלך
לָלֶכֶת
идти

Слова из песни Shalechet - שלכת

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
עמק
глубокий
עמק
לְהַעֲמִיק
углублять(ся)
העצב
печаль
עצב
לְהִתְעַצֵּב
печалиться
בעינים
в глазах
עין
לִרְאוֹת
видеть
היין
вино
יין
לִשְׁתּוֹת
пить
במרתף
в подвале
הלילה
ночь
ליל
את
показатель винительного падежа «эт»
לבי
моё сердце
לב
אקרע
я разорву
קרע
לִקְרֹעַ
рвать/разорвать
לשנים
на двое, на два
שני
לך
тебе
ולגביע
и к бокалу
גבע
הנוטף
капающий
נטף
לִנְטֹף
капать
אל
не (повелительное запрещение)
תשאלני
спросишь меня / не спрашивай меня
שאל
לִשְׁאוֹל
спросить
מה
что
איך
как
בני
сыны (кого‑то)
בן
לְהוֹלִיד
порождать/рожать (производить потомство)
אדם
человек
אדם
נולדו
родились
ילד
לְהִוָּלֵד
родиться
לשתק
молчать
שתק
לִשְׁתֹּק
молчать
ולחיך
и улыбаться
חיך
לְחַיֵּךְ
улыбаться
לסלח
простить
סלח
לִסְלֹחַ
простить
וללכת
и идти
הלך
לָלֶכֶת
идти
כרוח
как ветер
רוח
הנושבת
веющая, дующая
נשב
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
בשלכת
в листопаде (осенью)
שלכ
דולף
протекает, капает
דלפ
לִדְלֹף
протекать/капать
הדלף
протечка, течь
דלפ
לִדְלֹף
протекать
ומיבב
и хнычет, скулит
יבב
לְיַבֵּב
хныкать/скулить
עברו
прошли
עבר
לַעֲבוֹר
пройти/перейти
עלי
на мне/на меня
שנות
годы (чего‑то)
שנה
אלף
тысяча
אלף
שבלב
что в сердце
זמר
пой!
זמר
לְזַמֵּר
петь
הי
эй!
טירי
«тири» (ономат.)
טילה
«тайла» (ономат.)
נגן
сыграй!
נגן
לְנַגֵּן
играть (на инструменте)
נא
пожалуйста (мол.)
לעולם
навсегда, вечно
עלם
הוי
увы!/эй!
טירילי
«тирили» (ономат.)
טם
«там» (ономат.)
במרתפים
в подвалах
הרוח
ветер
רוח
מיבבת
хнычет (она)
יבב
לְיַבֵּב
хныкать/скулить
אין
нет (не существует)
אור
свет
אור
לְהָאִיר
освещать(ся)
בחלונות
в окнах
חלון
אבל
но, однако
בוכה
плачет
בכה
לִבְכּוֹת
плакать
שם
там
כמו
как, подобно
ילד
ребёнок
ילד
לָלֶדֶת
рождать/родить
חולם
мечтает/видит сны
חלם
לַחְלוֹם
мечтать/видеть сны
חלומות
сны, мечты
חלם
לַחְלוֹם
мечтать
תשאלני
не спрашивай меня / спросишь меня
שאל
לִשְׁאוֹל
спросить
אן
куда (вопрос)
גם
тоже, также
אתה
ты
אינך
ты не (нет у тебя/ты не являешься)
יודע
знаешь (м.р.)
ידע
לָדַעַת
знать
והולך
и идёшь/идёт
הלך
לָלֶכֶת
идти
ודאי
несомненно, конечно
ישנו
имеется, существует
מקום
место
קום
שבו
в котором
עומדים
стоят
עמד
לַעֲמוֹד
стоять
מלכת
от хода/движения (от «идти»)
הלך
לָלֶכֶת
идти
יתום
сиротливый; сирота
יתם
לְיַתֵּם
осиротить/лишать родителей
העץ
дерево
עץ
משלכת
из листопада
שלכ