Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Hitorarti Im Namer - התעוררתי עם נמר
Hitorarti Im Namer - התעוררתי עם נמרOmer Adam - עומר אדם (Ft. E-Z (ISR) - איזי)

Песня Hitorarti Im Namer - התעוררתי עם נמר на иврите

[פתיח אינסטרומנטלי]
[Инструментальное вступление]
[סקיט: עומר אדם, איזי] עומר ?מה קורה ?טוב, אחינו, איפה עדיין פה ?איך הוויב וואלה, מה זה כיף פה ?קיצר, יש מצב אני קופץ לבאלגן לא, לא, לא, איזי, לא לא נראלי ש'תה מוכן
[Скит: Омер Адам, Изи] Омер Как дела? Норм, братан, ты где? Все еще здесь. Как вайб? Честно, здесь так кайфово. Короче, могу вписаться в балаган? Нет, нет, нет, Изи, нет. Не думаю, что ты готов.
[וורס א': איזי] הוצאתי ת'שדים שלי מהתא מטען אם שואלים "מתי הוא בא?" תגידו שהוא תמיד כאן מתפריט של בן זונה ואימונים של אבידן יצאתי לסיבוב עם עומר סאטלות של הטאליבן ?ווט דה פאק תגיד לי איך כותבים פה שיר דפקנו מעוולים עם הבן של ראש העיר איחלתי לשעון בהצלחה עם להעיר כולה לוקה-לוקה-לוקה, כולי לוקה, לא כשיר מרגיש כמו בסרט של קווין לטיפה חריקות כל הדרך אל הבורג' חליפה טבעות בשישה, שישיות בפיפא עננים מעיף יעני וויז קאליפה
[Куплет 1: Изи] Я вынул своих демонов из багажника. Если спросят «когда он придет?», скажите, что он всегда здесь. С меню «сукиного сына» и тренировками Авитана. Выехал прокатиться с Омером — кайфы как у Талибана. Ват да фак, скажи, как тут пишут трек. Мы наказали уродов с сыном мэра. Пожелал будильнику удачи разбудить меня. Сплошное лока-лока-лока, я весь локо, не в форме. Чувствую себя как в фильме Куин Латифы. Визг шин всю дорогу к Бурдж-Халифе. Кольца из дыма с кальяном, по шестерке в FIFA. Пускаю облака, типа Виз Халифа.
[קדם־פזמון: עומר אדם, איזי] (לא, לא) אם התחלנו להניע, אף אחד פה לא עוצר נרדמתי עם פיה והתעוררתי עם נמר כל הלילה הזיות, זה שורט אותי משוגע עם קבלות עד שאין אותי
[Пред-припев: Омер Адам, Изи] (Не, не) если мы завелись, тут никто не тормозит. Заснул с феей и проснулся с тигром. Всю ночь глюки, это меня царапает. Сумасшедший с подтверждением, пока меня не останется.
[פזמון: עומר אדם, איזי, שניהם] וועליה, מזארטי, גלביה וון-וון קאטליה, עד שאיסמעיל יניע *צהלולים* וועליה, מזארטי, גלביה וון-וון קאטליה, עד שאיסמעיל יניע *צהלולים*
[Припев: Омер Адам, Изи, оба] Валлахи, Мазерати, галабия. врум‑врум Каталия, пока Исмаил не заведёт. *улюлюканье* Валлахи, Мазерати, галабия. врум‑врум Каталия, пока Исмаил не заведёт. *улюлюканье*
[מעבר אינסטרומנטלי]
[Инструментальный проигрыш]
[וורס ב': עומר אדם, איזי] אהלן, יא איזי, תן לי להניע באתי מדובאי, איזה חום, אני מזיע ראפ לפנים, זה בא לה מפתיע (יה, יה) יושב על הגמל שלי, תופר לי גלביה (לא, לא, לא) אנ'לא כותב בתים (או-אי) אני בונה בתי מלון Teamאם אתה איתי ב מהסלון viewת'תראה את כל ה לא-לא, לא לאכול עליי סרטים אל תאמין למה שקראת בעיתון (אולי קצת) הם רואים במדדים שאני בין הבודדים שעוד עושים את זה נכון (או שלא)
[Куплет 2: Омер Адам, Изи] Ахлан, Изи, дай завести. Я приехал из Дубая, такая жара, я потею. Рэп в лицо — это приходит неожиданно. (Йе, йе) сижу на своём верблюде, шьют мне галабию. (Не, не, не) я не пишу куплеты. (Оу‑эй) я строю гостиницы. Если ты со мной в команде, увидишь весь вид из гостиной. Не‑не, не устраивай со мной драм. Не верь тому, что прочитал в газете (может, немного). Они видят по метрикам, что я среди немногих, кто всё ещё делает это правильно (или нет).
[קדם־פזמון: עומר אדם, איזי, שניהם] (לא, לא) אם התחלנו להניע, אף אחד פה לא עוצר נרדמתי עם פיה והתעוררתי עם נמר כל הלילה הזיות, זה שורט אותי משוגע עם קבלות עד שאין אותי
[Пред‑припев: Омер Адам, Изи, оба] (Не, не) если мы завелись, тут никто не тормозит. Заснул с феей и проснулся с тигром. Всю ночь глюки, это меня царапает. Сумасшедший с подтверждением, пока меня не останется.
[פזמון: עומר אדם, איזי] וועליה, מזארטי, גלביה וון-וון קאטליה, עד שאיסמעיל יניע *צהלולים* וועליה, מזארטי, גלביה וון-וון קאטליה, עד שאיסמעיל יניע *צהלולים*
[Припев: Омер Адам, Изи] Валлахи, Мазерати, галабия. врум‑врум Каталия, пока Исмаил не заведёт. *улюлюканье* Валлахи, Мазерати, галабия. врум‑врум Каталия, пока Исмаил не заведёт. *улюлюканье*
[סגיר: עומר אדם, איזי] אז באבאל'ה תרים ת'בר איזי עם עומאר עד שזה ירגיש מוכר ?רק הגעתי, מה זה? איפה כולם? כבר נגמר באבאל'ה, באבאל'ה, תרים ת'בר ג'וזף על הביט איזי עם עומאר עד שזה ירגיש מוכר ?רק התחלנו, לא הבנתי, מה קרה פה? זה נגמר ביי
[Аутро: Омер Адам, Изи] Ну давай, бро, подними планку. Изи с Омаром. Пока это не станет знакомым. Я только пришёл, это что? Где все? Уже закончилось? Давай‑давай, подними планку. Джозеф на бите. Изи с Омаром. Пока это не станет знакомым. Мы только начали, не понял, что тут случилось? Это конец? Пока.

Глаголы из песни Hitorarti Im Namer - התעוררתי עם נמר

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
קורה
происходит
לִקְרוֹת
происходить
קופץ
прыгаю/заскочу
לִקְפּוֹץ
прыгать/заскочить
נראה־לי
мне кажется
לֵהֵירָאוֹת (נראה לי)
казаться
הוצאתי
я вынул/вытащил
לְהוֹצִיא
вынуть/извлечь
שואלים
спрашивают
לִשְׁאוֹל
спрашивать
בא
приходит
לָבוֹא
приходить
תגידו
скажите
לְהַגִּיד
сказать
יצאתי
я вышел/поехал
לָצֵאת
выйти
תגיד
скажи
לְהַגִּיד
сказать
כותבים
пишут
לִכְתּוֹב
писать
דפקנו
мы сделали/наваляли (сленг)
לִדְפּוֹק
стучать/делать грубо
איחלתי
я пожелал
לְאַחֵל
пожелать
להעיר
будить
לְהַעִיר
будить
מרגיש
чувствую(ся)
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать(ся)
מעיף
швыряет/поднимает (в воздух)
לְהָעִיף
швырять/поднимать в воздух
התחלנו
мы начали
לְהַתְחִיל
начать
להניע
заводить (двигатель), побуждать
לְהָנִיעַ
заводить/побуждать
עוצר
останавливает(ся)
לַעֲצוֹר
останавливать(ся)
נרדמתי
я заснул
לְהֵירָדֵם
заснуть
והתעוררתי
я проснулся
לְהִתְעוֹרֵר
проснуться
שורט
царапает/ищет (сленг: «триггерит»)
לִשְׂרוֹט
царапать
יניע
заведёт (двигатель)
לְהָנִיעַ
заводить
תן
дай
לָתֵת
дать
באתי
я пришёл/приехал
לָבוֹא
приходить
מזיע
потею
לְהַזִּיעַ
потеть
יושב
сижу
לָשֶׁבֶת
сидеть
תופר
шью
לִתְפּוֹר
шить
כותב
пишу
לִכְתּוֹב
писать
בונה
строю
לִבְנוֹת
строить
לאכול
есть
לֶאֱכוֹל
есть
תאמין
верь (не верь)
לְהַאֲמִין
верить
שקראת
что ты прочитал
לִקְרוֹא
читать
עושים
делают
לַעֲשׂוֹת
делать
תרים
подними
לְהָרִים
поднять
ירגיש
почувствует
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
הגעתי
я приехал/пришёл
לְהַגִּיעַ
прибыть/прийти
נגמר
закончилось
לְהִגָּמֵר
заканчиваться
התחלנו
мы начали
לְהַתְחִיל
начать
לא־הבנתי
я не понял
לְהָבִין
понимать
קרה
случилось
לִקְרוֹת
случиться

Слова из песни Hitorarti Im Namer - התעוררתי עם נמר

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פתיח
интро, вступление
אינסטרומנטלי
инструментальный
סקיט
скит (скетч)
עומר
Омер (имя)
אדם
Адам (имя/фамилия)
איזי
Иззи (имя)
מה
что
קורה
происходит
לִקְרוֹת
происходить
טוב
хорошо/хороший
אחינו
наш брат
איפה
где
עדין
всё ещё
פה
здесь
איך
как
הוויב
вайб, атмосфера
ואללה
клянусь/правда (сленг)
זה
это
כיף
кайф, удовольствие
קיצר
короче (сленг)
יש
есть/имеется
מצב
ситуация/состояние
אני
я
קופץ
прыгаю/заскочу
לִקְפּוֹץ
прыгать/заскочить
לבלגן
к бардаку (хаосу)
לא
не/нет
נראה־לי
мне кажется
לֵהֵירָאוֹת (נראה לי)
казаться
שאתה
что ты
מוכן
готов
ורס
куплет (верс)
א׳
А (первый)
הוצאתי
я вынул/вытащил
לְהוֹצִיא
вынуть/извлечь
ת׳שדים
(эти) демоны
שלי
мой
מהתא
из отсека
מטען
багаж/груз
אם
если
שואלים
спрашивают
לִשְׁאוֹל
спрашивать
מתי
когда
הוא
он
בא
приходит
לָבוֹא
приходить
תגידו
скажите
לְהַגִּיד
сказать
שהוא
что он
תמיד
всегда
כאן
здесь
מתפריט
из меню
של
из/принадлежность: «של»
בן
сын
זונה
проститутка (бран.)
ואמונים
и тренировки
אבידן
Авидан (имя)
יצאתי
я вышел/поехал
לָצֵאת
выйти
לסבוב
на кружок/заезд
עם
с
סאטלות
приходы/кайфы (сленг)
הטאליבן
Талибан
ווט
уот (what)
דה
the (фон.)
פאק
фак
תגיד
скажи
לְהַגִּיד
сказать
לי
мне
כותבים
пишут
לִכְתּוֹב
писать
שיר
песня
דפקנו
мы сделали/наваляли (сленг)
לִדְפּוֹק
стучать/делать грубо
מעולים
пакости/штучки (сленг)
הבן
сын (опред.)
ראש
глава/начальник/голова
העיר
город (опред.)
איחלתי
я пожелал
לְאַחֵל
пожелать
לשעון
часам (к часам)
בהצלחה
удачи
להעיר
будить
לְהַעִיר
будить
כולה
всего лишь/всего-то
לוקה־לוקה־לוקה
лука-лука-лука (звук/рефрен)
כולי
весь я/я весь
לוקה
лука (рефрен)
כשיר
в форме/годный
מרגיש
чувствую(ся)
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать(ся)
כמו
как/словно
בסרט
в фильме
קווין
Куин (Queen)
לטיפה
Латифа
חריקות
скрипы
כל
весь/всякий/всё
הדרך
дорога (опред.)
אל
к/в направление
הבורג׳
Бурдж (Башня)
חליפה
Халифа (Burj Khalifa)
טבעות
кольца
בשישה
в шише (кальян)
ששיות
шестёрки/шестипаки
בפיפ״א
в FIFA
עננים
облака
מעיף
швыряет/поднимает (в воздух)
לְהָעִיף
швырять/поднимать в воздух
יעני
то есть/типа
קדם־פזמון
пред-припев
התחלנו
мы начали
לְהַתְחִיל
начать
להניע
заводить (двигатель), побуждать
לְהָנִיעַ
заводить/побуждать
אף
никто (в отриц.), также «нос»
אחד
один
עוצר
останавливает(ся)
לַעֲצוֹר
останавливать(ся)
נרדמתי
я заснул
לְהֵירָדֵם
заснуть
והתעוררתי
я проснулся
לְהִתְעוֹרֵר
проснуться
פיה
фея
נמר
тигр
הלילה
эта ночь
הזיות
галлюцинации
שורט
царапает/ищет (сленг: «триггерит»)
לִשְׂרוֹט
царапать
אותי
меня
משגע
сумасшедший
עם־קבלות
с чеками/доказательствами
עד
до/пока
ש
что/который (частица «ш»)
אין
нет (не существует)
פזמון
припев
שניהם
оба
וואליה
увалия/уалия (междом.)
מזארטי
Maserati
גלביה
галабия (одежда)
וון־וון
врум-врум (звук мотора)
קאטליה
Каталия (имя/топ.)
שאסמעיל
что Исмаил
יניע
заведёт (двигатель)
לְהָנִיעַ
заводить
צהלולים
цаглульим (застольные возгласы)
מעבר
переход/бридж
ב׳
Б (второй)
אהלן
ахлан (привет)
יא
я (о, обращение)
תן
дай
לָתֵת
дать
באתי
я пришёл/приехал
לָבוֹא
приходить
מדובאי
из Дубая
איזה
какой/какая
חום
жара/жар
מזיע
потею
לְהַזִּיעַ
потеть
ראפ
рэп
לפנים
в лицо/жёстко
מפתיע
неожиданно/удивительный
יה
йе/ага
יושב
сижу
לָשֶׁבֶת
сидеть
על
на
הגמל
верблюд (опред.)
תופר
шью
לִתְפּוֹר
шить
אנ׳לא
я-не (сленг)
כותב
пишу
לִכְתּוֹב
писать
בתים
куплеты/дома (мн.)
או־אי
ой-ай (междом.)
אני
я
בונה
строю
לִבְנוֹת
строить
בתי
дома- (смихут)
מלון
отель
Teamאם
Team+если
אתה
ты
אתי
со мной
ב
в/на (предлог «б»)
viewת׳תראה
вид/увидишь (сленг-склейка)
מהסלון
из гостиной
את
частица вин. падежа «эт»
ה
опред. артикль «ha-»
לא־לא
нет-нет
לאכול
есть
לֶאֱכוֹל
есть
עלי
на мне/про меня
סרטים
фильмы (сленг: «заморочки»)
אל
не (запрет)
תאמין
верь (не верь)
לְהַאֲמִין
верить
למה
почему/зачем
שקראת
что ты прочитал
לִקְרוֹא
читать
בעיתון
в газете
אולי
может быть
קצת
немного
הם
они
במדדים
в индикаторах/рейтингах
שאני
что я
בין
между
הבודדים
единичные/немногие (опред.)
שעוד
что ещё/всё ещё
עושים
делают
לַעֲשׂוֹת
делать
נכון
правильно/верно
או
или
שלא
что не
סגיר
аутро/концовка
אז
тогда/итак
באבאל׳ה
баба́ле (дружеск. обращение)
תרים
подними
לְהָרִים
поднять
ת׳בר
планку/бар (сл.)
עומאר
Омар (имя)
שזה
что это
ירגיש
почувствует
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
מוכר
знакомый/узнаваемый
רק
только/лишь
הגעתי
я приехал/пришёл
לְהַגִּיעַ
прибыть/прийти
כלם
все (они)
כבר
уже
נגמר
закончилось
לְהִגָּמֵר
заканчиваться
ג׳וזף
Джозеф
על־הביט
на бите
התחלנו
мы начали
לְהַתְחִיל
начать
לא־הבנתי
я не понял
לְהָבִין
понимать
מה
что
קרה
случилось
לִקְרוֹת
случиться
בי
пока
וויז
Уиз (Wiz)
קאליפה
Калифа (Khalifa)