Hebrewerry Logo
Samurai - סמוראיRavid Plotnik - רביד פלוטניק (Ft. Jimbo J - ג'ימבו ג'יי)

Песня Samurai - סמוראי на иврите

[פתיח]
[Вступление]
[וורס א': רביד פלוטניק] מכה למעלה מכה למטה מדיטציה ואורייתא אצלנו קיבלת מה נתת אומנות המלחמה שמקדשת ת'מילה כמו את החרב, יגעת מצאת, תאמין שומע את הרוח שורקת דרך העצים רואה את האמת עוברת דרך חריצים הפסדים ונצחונות, סמוראי, אלה החיים אנחנו נשמות שמחפשות ת’תדרים הנכונים וכולנו תלמידים, הכל זה שיעורים מכה קדימה מכה אחורה מניאק מי יסתום את הג'ורה מסרב לראות אפור בונה ת'תפאורה במטאפורה מתקשר עם עולמות עליונים דרך מילים שחוצבות את דרכן מהסלע כשהבריאה מתקשרת עם התודעה שלי מראה לי את פניה אז אני מראה לה את פניי עדיין קם בבוקר ואומר מודה אני, כולם אחריי ואומר לעצמי - אתה תלמיד, אתה סמוראי
[Куплет 1: Равид Плотник] Удар сверху, удар снизу Медитация и Тора У нас получаешь то, что даёшь Искусство войны, что освящает слово как меч; трудился — нашёл, поверь Слышу, как ветер свистит сквозь деревья Вижу, как истина проходит сквозь щели Поражения и победы, самурай, такова жизнь Мы души, что ищут верные частоты И мы все ученики, всё — уроки Удар вперёд, удар назад Маньяк, кто заткнёт эту пасть Отказываюсь видеть серое Строю декорации метафорой Связь с высшими мирами через слова, что высекут себе путь из скалы Когда творение связывается с моим сознанием Показывает мне своё лицо — и я показываю ей своё Всё ещё встаю утром и говорю «Моде ани», все за мной И говорю себе: ты ученик, ты самурай
[פזמון] גם אם הבאתי בכי, דם ודמעות השחזתי חרב, אלף לילות אין בי שום ספק, אין אולי אני עדיין אש יוקדת, עדיין סמוראי
[Припев] Даже если принёс плач, кровь и слёзы Я точил меч тысячу ночей Во мне нет ни тени сомнения, никаких «может быть» Я всё ещё пылающий огонь, всё ещё самурай
[וורס ב': רביד פלוטניק] הכל לפי תורת הסמוראי, הכל אצלי מעצם נעוריי הקול אצלי בראש חפר ת’בור עמוק עמוק ולא נתן לחלומות להיגמר נשאר רק להודות לרוח מעליי אני רוצה להאמין שאני ראוי, אני זכאי שווה בין שווים אין מעליי או מתחתיי עדיין לא הפכתי מוזיקאי פוליטיקאי דם חריף בעורקיי, יש לי מנטור מרוקאי אני ואתה נשנה את העולם בלילות אני מרחף בין הגגות ונעלם אל השמיים, פעמיים כי טוב הוצאתי קיטור לא עליתי כיתות, פיתחתי שיטות זרעתי בדמעה קצרתי בשמחה קיבלתי את עול המלאכה וואלה, ברכה מן אללה, המשכתי לכתוב דבקתי בתורת המלחמה הנשמה שלי בוערת והנפש שלי חיה היום אני פותח את הפה ואז חותך עם המילים שלי בצומת הקרבות אני עובר בין עולמות תמיד בעומק המצולות אני מגשים את החלומות אם נראה את היקום כידיים מושטות נתפוצץ כאילו מחכות שבעים ושתיים בתולות
[Куплет 2: Равид Плотник] Всё по учению самурая, всё во мне с самой юности Голос в голове вырыл яму очень, очень глубоко И не дал мечтам закончиться; остаётся лишь благодарить дух над мной Хочу верить, что я достоин, что мне это по праву Равный среди равных: нет надо мной и нет подо мной Я ещё не стал музыкантом-политиком Острая кровь в моих жилах; у меня наставник марокканец Я и ты изменим мир Ночами я парю меж крыш и исчезаю К небесам; дважды как надо — выпустил пар Классами не продвигался — методы вырабатывал Сеял со слезой, жнул с радостью; принял ярмо труда Валла, благословение от Аллаха — я продолжил писать Я держался учения войны: моя душа пылает, и моя сущность жива Сегодня я открываю рот и режу своими словами На перепутье битв я прохожу между мирами Всегда в глубинах бездн я воплощаю мечты Если увидим вселенную как протянутые руки, Взорвёмся, будто ждут семьдесят две девственницы
[פזמון] גם אם הבאתי בכי, דם ודמעות השחזתי חרב, אלף לילות אין בי שום ספק, אין אולי אני עדיין אש יוקדת, עדיין סמוראי
[Припев] Даже если принёс плач, кровь и слёзы Я точил меч тысячу ночей Во мне нет ни тени сомнения, никаких «может быть» Я всё ещё пылающий огонь, всё ещё самурай
[וורס ג': גי'מבו ג'יי] שומע היה איתי אחד ביסודי שהתאמן בקראטה (אוקיי) ובי"ב הוא כבר היה אלוף הארץ, או משהו כזה וכשבאו להתחיל איתו מכות הוא היה בורח (?מה) ומתתי לראות אותו קובר אותם שאלתי "איך 'תה לא מחזיר?" והוא ענה לי (?נו) את מה שהוא עשה לי אני לא זוכר ואת מה שאני הייתי עושה לו - הוא לא היה שוכח (בואנה אחלה משפט) ואנחנו גם כאלה קצת שנים שהתאמנו בלירות את המילים הכי מהר על אוטומט רק כדי לומר אותן לאט, רק כדי לומר מעט אין מילים סתם, אפשר לקבור נשמה של בנאדם באבחת מילה אחת (באבחת מילה אחת) אז דווקא כי הגענו לאן שרצינו נמשיך להתייצב לאימונים נפלס לנו תדרך ונתמיד, נזיע, נירק דם ואף פעם לא נביט אל השעון לא נשאל לתוצאה, נסמוך על השיטה נלך כדי לחזור כמו פזמון כמו הילד שברח מהתגרה ההיא עטור בניצחון
[Куплет 3: Джимбо Джей] Слушай В начальной школе со мной был один, что тренировался в каратэ (Окей) А в двенадцатом классе он уже был чемпионом страны, или что-то такое И когда к нему лезли драться, он убегал (Что?) А мне до смерти хотелось увидеть, как он их “зарывает” Я спросил: "Как ты не отвечаешь?" — и он ответил мне (Ну?) Что он сделал мне — не помню А вот что я сделал бы ему — он бы не забыл (Блин, классная фраза) И мы тоже немного такие Годами тренировались палить слова на автомате быстрее всех Лишь затем, чтобы говорить их медленно, лишь чтобы говорить мало Слова — не впустую: одним-единственным словом можно похоронить душу человека (Одним взмахом слова) И как раз потому, что дошли куда хотели, будем продолжать являться на тренировки Прокладывать свой путь и держаться: потеть, плевать кровью И никогда не взглянем на часы Не станем спрашивать о результате, будем полагаться на метод Пойдём, чтобы вернуться, как припев Как тот мальчишка, что убежал от той драки, увенчанный победой
[פזמון] גם אם הבאתי בכי, דם ודמעות השחזתי חרב, אלף לילות אין בי שום ספק, אין אולי אני עדיין אש יוקדת, עדיין סמוראי
[Припев] Даже если принёс плач, кровь и слёзы Я точил меч тысячу ночей Во мне нет ни тени сомнения, никаких «может быть» Я всё ещё пылающий огонь, всё ещё самурай
[סקיט] אני נלחם בשביל מה שאני מאמין בו ובאותה עת אני לומד לבחור את הקרבות שלי מול מי בדיוק אני יוצא לקרב אם סוד החיים הוא אהבה אז ניצור כאן את גן עדן הפרטי שלנו אם הדרך לשם היא במלחמה, אז נצא כמנצחים אני עדיין אש יוקדת, אני עדיין סמוראי
[Скит] Я сражаюсь за то, во что верю И в то же время учусь выбирать свои битвы Против кого именно я выхожу на бой Если секрет жизни — любовь, то создадим здесь наш собственный райский сад Если путь туда — через войну, то выйдем победителями Я всё ещё пылающий огонь, я всё ещё самурай
[סגיר] I remember you was conflicted
[Аутро] Я помню, ты была раздираема противоречиями

Глаголы из песни Samurai - סמוראי

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
קיבלת
ты получил
ק-ב-ל
לקבל
получить
נתת
ты дал
נ-ת-ן
לתת
дать
שמקדשת
которая освящает
ק-ד-ש
לקדש
освящать
יגעת
ты трудился
י-ג-ע
להתייגע
утруждаться, трудиться
מצאת
ты нашёл
מ-צ-א
למצוא
найти
תאמין
поверь
א-מ-נ
להאמין
верить
שומע
слышу
ש-מ-ע
לשמוע
слышать
שורקת
свистит
ש-ר-ק
לשרוק
свистеть
רואה
вижу
ר-א-ה
לראות
видеть
עוברת
проходит
ע-ב-ר
לעבור
проходить
שמחפשות
которые ищут
ח-פ-ש
לחפש
искать
יסתום
заткнёт, закроет
ס-ת-ם
לסתום
заткнуть, закрыть
מסרב
отказывается
ס-ר-ב
לסרב
отказываться
לראות
видеть
ר-א-ה
לראות
видеть
בונה
строит
ב-נ-ה
לבנות
строить
מתקשר
связывается; общается
ק-ש-ר
לתקשר
общаться/связываться
שחוצבות
которые высекают/долбят
ח-צ-ב
לחצוב
высекать, долбить
מתקשרת
связывается (общается) [она]
ק-ש-ר
לתקשר
общаться
מראה
показывает
ר-א-ה
להראות
показывать
קם
встаю
ק-ו-ם
לקום
встать/подняться
ואומר
и говорю
א-מ-ר
לומר
сказать/говорить
מודה
благодарю, признаю
י-ד-ה
להודות
благодарить/признавать
הבאתי
я принёс/привёл
ב-ו-א
להביא
принести/привести
השחזתי
я заточил
ש-ח-ז
להשחיז
затачивать
יוקדת
пылает
י-ק-ד
לבעור
пылать

Слова из песни Samurai - סמוראי

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
פתיח
вступление, интро
פ-ת-ח
לפתוח
открыть
וורס
куплет (в песне)
לשיר
петь
רביד
Равид (имя)
פלוטניק
Плотник (фамилия)
מכה
удар
נ-כ-ה
להכות
ударить
למעלה
наверх, выше
לעלות
подниматься
למטה
вниз, ниже
לרדת
спускаться
מדיטציה
медитация
למדוט
медитировать
ואוריתא
Тора (арам.)
ללמוד
учить
אצלנו
у нас
להיות
быть
קיבלת
ты получил
ק-ב-ל
לקבל
получить
מה
что
נתת
ты дал
נ-ת-ן
לתת
дать
אומנות
искусство, мастерство
א-מ-נ
ליצור
создавать
המלחמה
война
ל-ח-מ
להילחם
воевать, сражаться
שמקדשת
которая освящает
ק-ד-ש
לקדש
освящать
ת׳מלה
(это) слово
מ-ל-ל
לדבר
говорить
כמו
как, подобно
את
(вин. показатель)
החרב
меч
ח-ר-ב
לחתוך
резать/рубить
יגעת
ты трудился
י-ג-ע
להתייגע
утруждаться, трудиться
מצאת
ты нашёл
מ-צ-א
למצוא
найти
תאמין
поверь
א-מ-נ
להאמין
верить
שומע
слышу
ש-מ-ע
לשמוע
слышать
הרוח
ветер; дух
ר-ו-ח
לנשוב
веять (о ветре)
שורקת
свистит
ש-ר-ק
לשרוק
свистеть
דרך
через; путь
ד-ר-ך
העצים
деревья
ע-ץ-ץ
לנטוע
сажать (деревья)
רואה
вижу
ר-א-ה
לראות
видеть
האמת
истина
א-מ-ת
להתברר
выясняться (становиться явным)
עוברת
проходит
ע-ב-ר
לעבור
проходить
חריצים
щели, бороздки
ח-ר-ץ
לחרוץ
бороздить/вырезать борозды
הפסדים
потери, поражения
ה-פ-ס-ד
להפסיד
проигрывать, терпеть убыток
ונצחונות
и победы
נ-צ-ח
לנצח
побеждать
סמוראי
самурай
להילחם
сражаться
אלה
эти
החיים
жизнь
ח-י-ה
לחיות
жить
אנחנו
мы
נשמות
души
נ-ש-מ
להחיות
оживлять
שמחפשות
которые ищут
ח-פ-ש
לחפש
искать
ת׳תדרים
(эти) частоты (разг.)
ת-ד-ר
להתכוונן
настроиться
הנכונים
правильные
נ-כ-נ
להתאים
подходить, соответствовать
וכולנו
и все мы
כ-ל-ל
תלמידים
ученики, студенты
ל-מ-ד
ללמוד
учиться
הכל
всё
כ-ל-ל
זה
это
שעורים
уроки
ש-ע-ר/ל-מ-ד
ללמד
преподавать
קדימה
вперёд
להתקדם
продвигаться
אחורה
назад
לסגת
отступать
מניאק
маньяк; мерзавец (разг.)
מי
кто
יסתום
заткнёт, закроет
ס-ת-ם
לסתום
заткнуть, закрыть
הג׳ורה
рот (груб.)
לסתום
заткнуть
מסרב
отказывается
ס-ר-ב
לסרב
отказываться
לראות
видеть
ר-א-ה
לראות
видеть
אפור
серый
להאפיר
сереть/седеть
בונה
строит
ב-נ-ה
לבנות
строить
ת׳תפאורה
(эти) декорации (сцена)
ת-פ-א-ר
לעצב
оформлять, дизайнировать
במטפורה
метафорой
לדמות
уподоблять, сравнивать
מתקשר
связывается; общается
ק-ש-ר
לתקשר
общаться/связываться
עם
с
עליונים
высшие, верхние
ע-ל-ה
להגביה
поднимать (делать выше)
מלים
слова
מ-ל-ל
לדבר
говорить
שחוצבות
которые высекают/долбят
ח-צ-ב
לחצוב
высекать, долбить
דרכן
их путь
ד-ר-ך
לעבור
проходить
מהסלע
из скалы
ס-ל-ע
כשהבריאה
когда творение
ב-ר-א
לברוא
творить (создавать)
מתקשרת
связывается (общается) [она]
ק-ש-ר
לתקשר
общаться
התודעה
сознание
י-ד-ע
להתודע
познакомиться/осознать
שלי
мой/моя/моё
מראה
показывает
ר-א-ה
להראות
показывать
לי
мне
פניה
её лицо (черты)
פ-נ-ה
להראות
показывать
אז
тогда
להמשיך
продолжать
אני
я
לה
ей
פני
моё лицо
פ-נ-ה
להראות
показывать
עדין
всё ещё
להישאר
оставаться
קם
встаю
ק-ו-ם
לקום
встать/подняться
בבקר
утром
ב-ק-ר
להתעורר
просыпаться
ואומר
и говорю
א-מ-ר
לומר
сказать/говорить
מודה
благодарю, признаю
י-ד-ה
להודות
благодарить/признавать
כולם
все (они)
כ-ל-ל
אחרי
за мной, вслед за мной
א-ח-ר
לעקוב
следовать
לעצמי
самому себе
אתה
ты
גם
даже; также
אם
если
הבאתי
я принёс/привёл
ב-ו-א
להביא
принести/привести
בכי
плач
ב-כ-ה
לבכות
плакать
דם
кровь
ד-מ
לדמם
кровоточить
ודמעות
и слёзы
ד-מ-ע
לבכות
плакать
השחזתי
я заточил
ש-ח-ז
להשחיז
затачивать
חרב
меч
ח-ר-ב
לחתוך
резать/рубить
אלף
тысяча
לילות
ночи
ל-י-ל
ללון
ночевать
אין
нет
בי
во мне
שום
ни (какой)
ספק
сомнение
ס-פ-ק
להסס
колебаться
אולי
может быть
אש
огонь
א-ש-ש
לבעור
полыхать/гореть
יוקדת
пылает
י-ק-ד
לבעור
пылать