Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Ashrey Ha’ma’amin - אשרי המאמין
Ashrey Ha’ma’amin - אשרי המאמיןRavid Plotnik - רביד פלוטניק

Песня Ashrey Ha’ma’amin - אשרי המאמין на иврите

[סקיט] אני מרגיש היום שבניתי לי קהל שהוא יהיה נאמן לי אם אני אהיה נאמן לו אבל מה שמעניין אותי זה כל הזמן להתחדש וכל הזמן לנסות
[Скит] Сегодня я чувствую, что построил себе аудиторию, которая будет мне верна, если я буду верен ей, но меня интересует всё время обновляться и всё время пробовать.
[וורס 1] אני רק רוצה לעשות ראפ רק ראפ ורק ככה משעות הערב עד עלות השחר, סאחה הלב זורח גם כשהמוזה נחה ...מבסוט אחושרמוט יושב על המקצב עם האוצר כמו תות ענחה מון, עניין של אמון רב נסתר על הגלוי דארק סייד אוף דה מון אין דה אפטר נון אשרי פצצתי שאבה שקל סולג'יי טונה נירו טלסי חשאי דרור שגיא ארתור משה לוי סימה נון ג'ימבו ג'יי הרים את הסטנדרט לאימון עזוב כמות תביא איכות תוסיף כמון שים על חימום מה שנקבע מראש נקבע, אני מונע מאהבה ...אשרי האושר שמזין לי ת'מחשבה, ה כל בידי שמיים ובו זמנית בידינו אשרינו, וכל מי שבוחר להיות כאן בקרבנו אין בעדנו אין נגדנו כפרה הכל נכון הכל לטובתנו, הכל בשבילנו וזה לא רלוונטי מה צופה לנו גורלנו עם 4000 איש או רק ארבעתנו, עודנו וזו יד הגורל זו לא תקרית מקרית רננו צדיקים, נחיה מתים עם היפ הופ בעברית, יאללה
[Куплет 1] Я просто хочу делать рэп, только рэп и только так. С вечера и до рассвета — респект. Сердце сияет, даже когда муза дремлет. ...чертовски доволен, сижу на бите с сокровищем как Тутанхамон. Moon, вопрос доверия. Скрытого больше, чем явного — Dark Side of the Moon in the afternoon. Блаженны Ptzatzi, Shava, Shekel, SoulJ, Туна, Ниро; Talse, Хашаи, Дрор, Саги, Артур, Моше Леви, Сима, Нун. Джимбо Джей поднял планку для тренировки. Оставь количество — привози качество; добавь кумин, ставь разогреваться. Что предопределено — то предопределено; мной движет любовь. ...блаженное счастье питает мои мысли, э. Всё в руках небес и одновременно — в наших руках. Блаженны мы, и каждый, кто выбирает быть здесь среди нас. Нет «за нас», нет «против нас». Дорогие, всё правильно, всё нам во благо, всё для нас. И не важно, что сулит нам наша судьба. С четырьмя тысячами людей или лишь нашей четвёркой — мы всё ещё здесь. Это рука судьбы, а не случайная случайность. Ликуйте, праведники — оживим мёртвых хип‑хопом на иврите. Йалла.
[פזמון] כל מה שאני צריך זה אווירה וכמו בהתחלה מילה תרכיב מילה אשרי המאמין מי שמבין עניין ביד חזקה בזרועה נטויה
[Припев] Всё, что мне нужно, — это атмосфера. И как в начале — слово к слову. Блажен верующий, тот, кто понимает толк. Твёрдой рукой и простёртой рукой.
[וורס 2] אשרי ימי ילדות, של מחבואים ומסירות נגיע למחוז חפצנו לא עם יאכטות עם סירות שם מבטחי בקצב, לא בפנטזיות על טירות אשרי גן העדן הנצחי שעיניי עוד לא זכו לראות אלבום חדש חם מהתנור דיסקים בחנות לא אכפת לי אם הורידו או קנו שוב הגשתי חומר אלסטי לא הכנסתי איש לפניקה חותך מילים כמו סושי בג'פניקה אני קרוי על שם תכשיט השיט משיט מכניס לכיס מחפש מצית ('ומעשן על הביט, וואלה גבר תביא לי טיס (קח יא נץ אשרי האכזבות, אשרי הכישלונות המפוארים המכשולים, הנחשולים הבוערים וזה מוקדש לכל מי שיודע מה העניינים צפון דרום, משמאל ועד ימין, אשרי המאמין
[Куплет 2] Блаженны дни детства — прятки и пасы. Дойдём до желанной гавани не на яхтах, а на лодках. Там моя опора — ритм, а не фантазии о замках. Блажен рай вечный, что глазам моим ещё не довелось увидеть. Новый альбом — с пылу с жару. Диски в магазине — мне всё равно, скачали или купили. Снова подал упругий материал, никого не ввёл в панику. Режу слова как суши в Japanika. Я назван в честь драгоценности; это дерьмо ведёт, кладёт в карман — ищу зажигалку, и курю под бит. Валла, брат, дай мне затяжку. (На, эй, орёл.) Блаженны разочарования, блаженны великолепные неудачи, препятствия, пылающие валы. И это посвящается всем, кто в теме — с севера на юг, слева и до права: блажен верующий.
[פזמון] כל מה שאני צריך זה אווירה וכמו בהתחלה מילה תרכיב מילה אשרי המאמין מי שמבין עניין ביד חזקה בזרועה נטויה
[Припев] Всё, что мне нужно, — это атмосфера. И как в начале — слово к слову. Блажен верующий, тот, кто понимает толк. Твёрдой рукой и простёртой рукой.
[וורס 3] אשרי השמש, הכדור המסתובב, אשרי כל העמים ואני כשה תמים עודני מאמין בבני אדם ובתפקיד שלנו כאן להיות אחד עם עצמך והבריאה, ואז נבנה עולם אומר את כל מה שיושב על הלב וללא חששות רואה את כל שטומן המחר וללא עדשות אין בקשות וגם אין הקשות על הדלת בדרך הזאת תביא לי אנרגיות טובות אחויה כותב וורסים כמו פרקי אבות שמועות ברחובות שהתפלפתי אשרי המוזה שנתנה לי לצייר מילים אבסטרקטית מי שאמר שיש בי פוטנציאל להיות פנטסטי אשרי החצי השני של הנשמה שלי שעוד לא פגשתי אשרי התת מודע, החרדה, השיטפון אשרי הרי צפון, אשרי המיקרופון אשרי המאמין, אמונה בטוב, אמונה שמיימית אמונה באהבת חינם ואמונה עצמית
[Куплет 3] Благословенно солнце, вращающийся шар, благословенны все народы. А я, как агнец простой, всё ещё верю в людей и в нашу роль здесь: быть единым с собой и с творением — и тогда построим мир. Говорю всё, что на сердце, и без опасений. Вижу всё, что таит завтра, и без линз. Нет прошений и нет стуков в дверь на этом пути. Дай мне доброй энергии, братец — пишу куплеты, как «Поучения отцов». Слухи на улицах, что я спятил. Благословенна муза, позволившая мне рисовать слова абстрактно. Тот, кто сказал, что во мне есть потенциал стать фантастическим — благословенна вторая половина моей души, которую я ещё не встретил. Благословенно подсознание, тревога, наводнение. Благословенны горы Севера, благословен микрофон. Блажен верующий: вера в добро, небесная вера, вера в бескорыстную любовь и вера в себя.
[פזמון] כל מה שאני צריך זה אווירה וכמו בהתחלה מילה תרכיב מילה אשרי המאמין מי שמבין עניין ביד חזקה בזרועה נטויה
[Припев] Всё, что мне нужно, — это атмосфера. И как в начале — слово к слову. Блажен верующий, тот, кто понимает толк. Твёрдой рукой и простёртой рукой.

Глаголы из песни Ashrey Ha’ma’amin - אשרי המאמין

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מרגיש
чувствую
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
שבניתי
что (я) построил
ב-נ-ה
לִבְנוֹת
строить
יהיה
будет
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
אהיה
буду
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
להתחדש
обновляться
ח-ד-ש
לְהִתְחַדֵּשׁ
обновляться
לנסות
пытаться, пробовать
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться/пробовать
רוצה
хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
לעשות
делать
ע-שׂ-ה
לַעֲשׂוֹת
делать
זורח
светит, восходит
ז-ר-ח
לִזְרֹחַ
восходить/сиять
נחה
отдыхает
נ-ו-ח
לָנוּחַ
отдыхать
יושב
сижу
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
сидеть
הרים
поднял
ר-ו-מ
לְהָרִים
поднять
עזוב
оставь
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
оставить/покинуть
תביא
принеси/принесёшь
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
תוסיף
добавь
י-ס-ף
לְהוֹסִיף
добавить
שים
положи/поставь
ש-י-ם
לָשִׂים
положить/поставить
נקבע
определено/установлено
ק-ב-ע
לְהִיקָּבַע/לִקְבּוֹעַ
установиться/установить
מזין
питает/подпитывает
ז-ו-נ
לְהַזִּין
питать/кормить/подпитывать
שבוחר
который выбирает
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
выбирать
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
צופה
предвидит/смотрит
צ-פ-ה
לִצְפּוֹת
предвидеть/смотреть
רננו
пойте радостно (пов.)
ר-נ-נ
לְרַנֵּן
петь радостно
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
תרכיב
составит/собери
ר-כ-ב
לְהַרְכִּיב
составлять/собирать
שמבין
кто понимает
ב-י-ן
לְהָבִין
понимать
נגיע
доберёмся/придём
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прибыть/достичь
זכו
удостоились/смогли
ז-כ-ה
לִזְכּוֹת
удостоиться/получить
לראות
видеть
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
הורידו
скачали/снизили
י-ר-ד
לְהוֹרִיד
скачать/снизить/снять
קנו
купили
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
покупать
הגשתי
я подал/представил
נ-ג-שׁ
לְהַגִּישׁ
подать/представить
הכנסתי
я ввёл/втащил
כ-נ-ס
לְהַכְנִיס
ввести/втащить/вложить
חותך
режет
ח-ת-ך
לַחְתוֹךְ
резать
קרוי
назван/зовётся
ק-ר-א
לִקָּרֵא
называться
משיט
спускает на воду/ведёт лодку
ש-י-ט
לְהַשִּׁיט
спустить/вести лодку
מכניס
вкладывает/вносит
כ-נ-ס
לְהַכְנִיס
вносить/вкладывать
מחפש
ищет
ח-פ-שׂ
לְחַפֵּשׂ
искать
ומעשן
и курю/курит
ע-ש-נ
לְעַשֵּׁן
курить
קח
возьми
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять
הבוערים
пылающие/горящие
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
гореть/пылать
שיודע
кто знает
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
המסתובב
который вращается
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
вращаться
מאמין
верю
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
נבנה
мы построим/будет построено
ב-נ-ה
לִבְנוֹת/לְהִבָּנוֹת
строить/быть построенным
אומר
говорю
א-מ-ר
לוֹמַר
говорить
רואה
вижу
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
שטומן
который таит/скрывает
ט-מ-נ
לִטְמוֹן
таить/прятать
כותב
пишу
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
писать
שהתפלפתי
что я «поехал крышей» (сленг)
פ-ל-פ
לְהִתְפַּלְפֵּל (сленг)
дискутировать/заморочиться
שנתנה
которая дала
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
לציר
рисовать
צ-י-ר
לְצַיֵּר
рисовать
פגשתי
я встретил(а)
פ-ג-שׁ
לִפְגּוֹשׁ
встретить

Слова из песни Ashrey Ha’ma’amin - אשרי המאמין

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אני
я
מרגיש
чувствую
ר-ג-ש
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
היום
сегодня
שבניתי
что (я) построил
ב-נ-ה
לִבְנוֹת
строить
לי
мне/у меня
קהל
аудитория, публика
ק-ה-ל
שהוא
что он
יהיה
будет
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
נאמן
верный, преданный
א-מ-נ
אהיה
буду
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
לו
ему/у него
אבל
но
מה
что
שמענין
интересный (что меня интересует)
ע-נ-י
אותי
меня
זה
это
כל
весь/каждый
הזמן
время
ז-מ-ן
להתחדש
обновляться
ח-ד-ש
לְהִתְחַדֵּשׁ
обновляться
וכל
и всякий/и весь
לנסות
пытаться, пробовать
נ-ס-ה
לְנַסּוֹת
пытаться/пробовать
ורס
куплет (версия «verse»)
רק
только
רוצה
хочу
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
לעשות
делать
ע-שׂ-ה
לַעֲשׂוֹת
делать
ראפ
рэп
ככה
так/таким образом
משעות
с (часов)
ש-ע-ה
הערב
вечер
ע-ר-ב
עד
до
עלות
восход (подъём)
ע-ל-ה
לַעֲלוֹת
подниматься/восходить
השחר
рассвет
ש-ח-ר
הלב
сердце
ל-ב-ב
זורח
светит, восходит
ז-ר-ח
לִזְרֹחַ
восходить/сиять
גם
тоже/также
כשהמוזה
когда муза (вдохновение)
מ-ו-ז
נחה
отдыхает
נ-ו-ח
לָנוּחַ
отдыхать
מבסוט
доволен (сленг)
אחושרמוט
чёрт возьми (сленг)
יושב
сижу
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
сидеть
על
на/о/над
המקצב
ритм, размер
ק-צ-ב
לְקַצֵּב
задать ритм/нормировать
האוצר
сокровище
א-צ-ר
כמו
как/подобно
תות
тут (Тутанхамон — игра слов)
ענחה
Анха (аллюзия к Тутанхамону)
מון
луна (Moon)
ענין
дело, вопрос
ע-נ-י
לְעַנְיֵן
интересовать
של
из/принадлежности (частица «של»)
אמון
доверие
א-מ-נ
לִבְטוֹחַ
доверять
רב
много/великий
ר-ב-ה
נסתר
скрытый
ס-ת-ר
לְהַסְתִּיר
скрывать
הגלוי
явный
ג-ל-ה
לְגַלּוֹת
раскрывать/обнаруживать
דארק
тёмный (англ. dark)
סייד
сторона (side)
אוף
of (англ.)
דה
the (англ.)
אין
нет/не существует
אפטר
после (after)
נון
нун (буква) / полдень (noon)
אשרי
блаженны/счастливы (воскл.)
א-ש-ר
הרים
поднял
ר-ו-מ
לְהָרִים
поднять
את
частица прямого дополнения «эт»
הסטנדרט
стандарт
לאמון
к тренировке/для тренировки
א-מ-נ
לְאַמֵּן
тренировать
עזוב
оставь
ע-ז-ב
לַעֲזוֹב
оставить/покинуть
כמות
количество
כ-מ-ת
תביא
принеси/принесёшь
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
איכות
качество
א-כ-ת?
תוסיף
добавь
י-ס-ף
לְהוֹסִיף
добавить
כמון
зира (кумин)
שים
положи/поставь
ש-י-ם
לָשִׂים
положить/поставить
חמום
подогрев/разогрев
ח-מ-ם
לְחַמֵּם
подогревать
נקבע
определено/установлено
ק-ב-ע
לְהִיקָּבַע/לִקְבּוֹעַ
установиться/установить
מונע
движимый/мотивируемый
נ-ו-ע?
אהבה
любовь
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
אשר
счастье
א-ש-ר
מזין
питает/подпитывает
ז-ו-נ
לְהַזִּין
питать/кормить/подпитывать
המחשבה
мысль
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
думать
בידי
в руках (кого‑то)
י-ד-י
שמים
небеса
ש-מ-י
ובו
и в нём
זמנית
временно
ז-מ-נ
בידינו
в наших руках
י-ד-י
אשרינו
счастливы мы/блаженны мы
א-ש-ר
מי
кто
שבוחר
который выбирает
ב-ח-ר
לִבְחוֹר
выбирать
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
כאן
здесь
בקרבנו
в нашем кругу/среди нас
ק-ר-ב
בעדנו
за нас (в поддержку)
ב-ע-ד
נגדנו
против нас
נ-ג-ד
כפרה
дорогая/милый (сленг)
כ-פ-ר
הכל
всё
נכון
верно/правильно/готов
נ-כ-נ?
לטובתנו
на благо нам
ט-ו-ב
בשבילנו
для нас
ש-ב-ל?
וזה
и это/а это
לא
не/нет
רלונטי
релевантно
צופה
предвидит/смотрит
צ-פ-ה
לִצְפּוֹת
предвидеть/смотреть
לנו
нам/для нас
גורלנו
наша судьба
ג-ר-ל
4000
4000
איש
человек/мужчина
א-נ-שׁ
או
или
ארבעתנו
нас четверо
ר-ב-ע
עודנו
всё ещё мы
ע-ו-ד
וזו
и это (ж.р.)
יד
рука
י-ד
הגורל
судьба
ג-ר-ל
תקרית
инцидент, случай
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
случаться
מקרית
случайная
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
случаться
רננו
пойте радостно (пов.)
ר-נ-נ
לְרַנֵּן
петь радостно
צדיקים
праведники
צ-ד-ק
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
מתים
мертвые
מ-ו-ת
לָמוּת
умирать
היפ
хип-
הופ
-хоп
בעברית
на иврите
ע-ב-ר
יאללה
поехали!/давай!
צפון
север
צ-פ-נ
דרום
юг
ד-ר-מ
משמאל
слева
ש-מ-ל
ועד
и до
ימין
право/правая сторона
י-מ-נ
כל־מה
всё, что
צריך
нужно/должен
צ-ר-ך
לִצְרֹךְ/לְהִצְטָרֵךְ
нуждаться
אווירה
атмосфера, вайб
וכמו
и как
בהתחלה
вначале
ח-ל-ל
לְהַתְחִיל
начинать
מלה
слово
מ-ל-ל
לְנַסֵּחַ
сформулировать
תרכיב
составит/собери
ר-כ-ב
לְהַרְכִּיב
составлять/собирать
המאמין
верующий
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
שמבין
кто понимает
ב-י-ן
לְהָבִין
понимать
ענין
тема/дело/суть
ע-נ-י
לְעַנְיֵן
интересовать
ביד חזקה
крепкою рукой (фразеологизм)
ח-ז-ק
בזרועה נטויה
простёртою рукой (идиома)
נ-ט-ה
ימי
дни (смуг)
י-ו-ם
ילדות
детство
י-ל-ד
לְיַלֵּד/לִלְדֹּת
рожать (букв.)
מחבואים
прятки
ח-ב-א
לְהַחְבִּיא/לְהֵחָבֵא
прятать/прятаться
מסירות
передачи/преданность (контекст)
מ-ס-ר
לְהַסְרִים/לִמְסוֹר
передавать
נגיע
доберёмся/придём
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
прибыть/достичь
למחוז חפצנו
к желанной цели (букв. округ желания нашего)
ח-פ-ץ
יאכטות
яхты
סירות
лодки
ס-י-ר
בקצב
в ритме
ק-צ-ב
לְקַצֵּב
задать ритм
בפנטזיות
в фантазиях
טירות
замки
ט-י-ר
גן־עדן
рай (Эдем)
הנצחי
вечный
נ-צ-ח
לְנַצֵּחַ/לְהִימָשֵׁךְ
продолжаться/длиться
עיני
мои глаза
ע-י-נ
זכו
удостоились/смогли
ז-כ-ה
לִזְכּוֹת
удостоиться/получить
לראות
видеть
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
אלבום
альбом
חדש
новый
ח-ד-ש
לְחַדֵּשׁ
обновить/возобновить
חם
горячий
ח-מ-ם
לְחַמֵּם
нагревать
מהתנור
из печи (свежий)
ת-נ-ר
דיסקים
диски
בחנות
в магазине
ח-נ-ה?
אכפת
не всё ли равно/важно (мне)
א-כ-פ-ת
הורידו
скачали/снизили
י-ר-ד
לְהוֹרִיד
скачать/снизить/снять
קנו
купили
ק-נ-ה
לִקְנוֹת
покупать
שוב
снова
הגשתי
я подал/представил
נ-ג-שׁ
לְהַגִּישׁ
подать/представить
חמר
материал
ח-מ-ר
אלסטי
эластичный
הכנסתי
я ввёл/втащил
כ-נ-ס
לְהַכְנִיס
ввести/втащить/вложить
לפניקה
в панику
חותך
режет
ח-ת-ך
לַחְתוֹךְ
резать
מלים
слова
מ-ל-ל
סושי
суши
בג'פניקה
в «Джапаника» (ресторан)
קרוי
назван/зовётся
ק-ר-א
לִקָּרֵא
называться
תכשיט
украшение, драгоценность
ת-כ-ש-ט
משיט
спускает на воду/ведёт лодку
ש-י-ט
לְהַשִּׁיט
спустить/вести лодку
מכניס
вкладывает/вносит
כ-נ-ס
לְהַכְנִיס
вносить/вкладывать
לכיס
в карман
כ-י-ס
מחפש
ищет
ח-פ-שׂ
לְחַפֵּשׂ
искать
מצית
зажигалка
י-צ-ה?
ומעשן
и курю/курит
ע-ש-נ
לְעַשֵּׁן
курить
הביט
бит (муз.)
ואלה
правда?/вау (сленг)
גבר
мужик/парень
ג-ב-ר
קח
возьми
ל-ק-ח
לָקַחַת
взять
יא
эй/о (араб. междом.)
נץ
ястреб
נ-צ-ץ
אכזבות
разочарования
א-כ-ז-ב
לְאַכְזֵב
разочаровывать
כשלונות
неудачи/провалы
כ-ש-ל
לִכְשׁוֹל/לְהַכְשִׁיל
споткнуться/провалить
מפוארים
великолепные
פ-א-ר
לְפָאֵר
великолепно украшать/прославлять
מכשולים
препятствия
כ-ש-ל
נחשולים
валы/приливы (бурные волны)
נ-ח-ש-ל?
הבוערים
пылающие/горящие
ב-ע-ר
לִבְעוֹר
гореть/пылать
מוקדש
посвящённый
ק-ד-ש
לְהַקְדִּישׁ
посвящать
לכל
для всех/всем
שיודע
кто знает
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
הענינים
дела/расклады
ע-נ-י
שמש
солнце
ש-מ-שׁ
הכדור
шар/глобус
כ-ד-ר
המסתובב
который вращается
ס-ב-ב
לְהִסְתּוֹבֵב
вращаться
העמים
народы
ע-מ-ם
תמים
наивный/неповинный
ת-מ-מ
מאמין
верю
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
בבני אדם
в (сынов) людей — в людей
ב-נ-ה / א-ד-ם
ובתפקיד
и в роли/задаче
פ-ק-ד
שלנו
наш/наша/наше
אחד
один
א-ח-ד
עצמך
сам себя (ты, м.р.)
ע-צ-מ
והבריאה
творение/мироздание
ב-ר-א
לִבְרוֹא
творить (создавать)
ואז
и тогда
נבנה
мы построим/будет построено
ב-נ-ה
לִבְנוֹת/לְהִבָּנוֹת
строить/быть построенным
עולם
мир/вселенная
ע-ו-ל
אומר
говорю
א-מ-ר
לוֹמַר
говорить
ללא
без
חששות
опасения
ח-ש-שׁ
לְחֲשֹׁשׁ
опасаться/беспокоиться
רואה
вижу
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
שטומן
который таит/скрывает
ט-מ-נ
לִטְמוֹן
таить/прятать
המחר
завтра/будущее (поэт.)
מ-ח-ר
עדשות
линзы
ע-ד-שׁ
בקשות
просьбы/запросы
ב-ק-שׁ
לְבַקֵּשׁ
просить/запрашивать
הקשות
стуки (в дверь)
נ-ק-שׁ
לִדְפּוֹק
стучать
הדלת
дверь
ד-ל-ת
בדרך
по пути/в пути
ד-ר-ך
הזאת
эта (ж.р.)
אנרגיות
энергии
טובות
хорошие
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
делать лучше/благотворить
אחויה
бро/братишка (сленг)
כותב
пишу
כ-ת-ב
לִכְתּוֹב
писать
ורסים
куплеты (версии)
פרקי אבות
«Поучения отцов» (трактат)
שמועות
слухи
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
слышать
ברחובות
на улицах
ר-ח-ב
שהתפלפתי
что я «поехал крышей» (сленг)
פ-ל-פ
לְהִתְפַּלְפֵּל (сленг)
дискутировать/заморочиться
המוזה
муза
מ-ו-ז
שנתנה
которая дала
נ-ת-נ
לָתֵת
давать
לציר
рисовать
צ-י-ר
לְצַיֵּר
рисовать
אבסטרקטית
абстрактная
פוטנציאל
потенциал
פנטסטי
фантастический
החצי
половина
ח-צ-ה
השני
второй
ש-נ-ה
הנשמה
душа
נ-ש-מ
שעוד
что ещё/которая ещё
פגשתי
я встретил(а)
פ-ג-שׁ
לִפְגּוֹשׁ
встретить
התת־מודע
подсознание
י-ד-ע
החרדה
тревога/тревожность
ח-ר-ד
לֶחֱרֹד
тревожиться
השטפון
потоп/наводнение
ש-ט-פ
לִשְׁטוֹף
смывать/заливать
הרי צפון
горы Севера
המיקרופון
микрофон
אמונה
вера
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
בטוב
в добром/в хорошем
ט-ו-ב
שמימית
небесная
ש-מ-י
באהבת חנם
бескорыстной любовью
ואמונה עצמית
и вера в себя