Hebrewerry Logo
Bet Avi - בית אביZehava Ben - זהבה בן

Песня Bet Avi - בית אבי на иврите

מקצווי אותה שכונה דרומית בית אבי חוזר אל חלומי עם שעות יפות של חסד והקיץ במרפסת בית אבי חוזר אל חלומי
С окраин того южного района Дом моего отца возвращается в мой сон в прекрасные часы благодати и лето на балконе Дом моего отца возвращается в мой сон
שם עומד הוא בין הדוכנים בענן ענוג של תבלינים בין שקים על המדרכת שמהם הביא פת לחם שם עומד הוא בין הדוכנים
Там он стоит среди ларьков в нежном облаке пряностей среди мешков на тротуаре из которых он приносил хлеб Там он стоит среди ларьков
בית אבי יושב אל השולחן בין ימים של חול ויום של חג בתפילות של בין ערביים על הלחם על הבית בית אבי יושב אל השולחן
Дом моего отца сидит за столом между буднями и праздничным днём в сумеречных молитвах над хлебом, над домом Дом моего отца сидит за столом
כן, הנה בית אבי יושב אל השולחן הנה הוא בית אבי עומד עדיין שם
Да, вот дом моего отца сидит за столом вот он, дом моего отца, всё ещё стоит там
ואבי עומד עדיין שם אך ללא בניו ובלי יורשיו ואני זוכר עדיין ריח תבלינים וקיץ בית אבי עומד עדיין שם
И мой отец всё ещё стоит там но без своих сыновей и без своих наследников и я всё ещё помню запах пряностей и лета Дом моего отца всё ещё стоит там

Слова из песни Bet Avi - בית אבי

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
מקצוי
с окраин
ק-צ-ה
אותה
ту (ту самую)
שכונה
район, квартал
ש-כ-נ
לִשְׁכּוֹן
обитать
דרומית
южная
ד-ר-ו-ם
בית
дом
ב-י-ת
אבי
мой отец
א-ב
חוזר
возвращается
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
возвращаться
אל
к, к (направление)
חלומי
мой сон
ח-ל-מ
לַחְלוֹם
видеть сны/мечтать
עם
с
שעות
часы (время)
ש-ע-ה
יפות
красивые
י-פ-ה
לְיַפֶּה
украшать
של
из, принадлежность «of»
חסד
милость, доброта
ח-ס-ד
והקיץ
и лето
ק-י-ץ
במרפסת
на балконе
שם
там
עומד
стоит
ע-מ-ד
לַעֲמוֹד
стоять
הוא
он
בין
между
הדכנים
(эти) прилавки
בענן
в облаке
ע-נ-נ
ענוג
нежный, приятный
ע-נ-ג
לְעַנֵּג
услаждать
תבלינים
специи
ת-ב-ל
לְתַבֵּל
приправлять
שקים
мешки
ש-ק
על
на, о
המדרכת
тротуар
ד-ר-ך
לִדְרוֹךְ
ступать
שמהם
из которых
הביא
принёс
ב-ו-א
לְהָבִיא
принести
פת
ломоть (хлеба)
פ-ת-ת
לחם
хлеб
ל-ח-ם
יושב
сидит
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
сидеть
השלחן
стол
ימים
дни
י-ו-ם
חול
будни (профанное)
ח-ו-ל
ויום
и день
י-ו-ם
חג
праздник
ח-ג-ג
לַחְגּוֹג
праздновать
בתפלות
в молитвах
פ-ל-ל
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
ערביים
вечера (дуал.)
ע-ר-ב
לְהַעֲרִיב
смеркаться
הלחם
(этот) хлеб
ל-ח-ם
הבית
(этот) дом
ב-י-ת
כן
да
הנה
вот
עדין
всё ещё
ואבי
и мой отец
א-ב
אך
но, однако
ללא
без
בניו
его сыновья
ב-ן
ובלי
и без
יורשיו
его наследники
י-ר-ש
לִירֹשׁ
наследовать
ואני
и я
זוכר
помню
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
помнить
ריח
запах
ר-י-ח
לְהָרִיחַ
нюхать/чувствовать запах
וקיץ
и лето
ק-י-ץ