Hebrewerry Logo
Tapesh - טאפשOmri 69 Segal - עומרי 69 סגל (Ft. Ron Nesher - רון נשר & Static (ISR) - סטטיק)

Песня Tapesh - טאפש на иврите

[אינטרו] Whats your favorite number? mine's 69
[Интро] Какое твоё любимое число? моё — 69
[גשר: 69] אני רוקד (אני רוקד) בשביל הכיף (בשביל הכיף) פתאום מרגיש כמה דפיקות על הכתף (על הכתף) מסתובב (מסתובב), זה מעודד (זה מעודד) "?כשהיא שואלת, "מה אתה רוקד
[Бридж: 69] Я танцую (я танцую) Для удовольствия (для удовольствия) Вдруг чувствую пару постукиваний по плечу (по плечу) Поворачиваюсь (поворачиваюсь), это ободряет (это ободряет) Когда она спрашивает: «Что ты танцуешь?»
[פזמון] אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש
[Припев] Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш
[וורס 1: סטטיק] (What's up?) היי יו סיקסטי, אני אגיד 'ך מה הטריק אני אלמד אותם ת'טאפש, תה תלמד 'תם להפיק אני מלמד אותה לשתות, היא לא למדה עוד להפסיק שיעור שני זה כבר הטאפש, יש עוד חומר להספיק רגליים לצדדים כמו פותחן יין מה ת'טאפש לא רוקדים אם אין לגוף שלה חוצפה אומר לך מעכשיו אני לא גבר לחופה ירדה כל כך נמוך היא מחרמנת ת'רצפה הגב שלה חשוף יותר מפרשה של ביבי עיניים בכחול שמיים יש לה מיני מיני גוף כמו של שאקירה, וואלה עד עכשיו מתאים לי את לא יודעת טאפש? אל תגעי בי הג'רק והסי ווק ממזמן נהיה פאסה רמה מעל ובחלל כפרה אל תנסה סטטיק זה השם כדאי שתשנן את זה סיקסטי תן לי איזה משהו שיסתום להם ת'פה
[Куплет 1: Статик] (Как дела?) Эй, йо, Сиксти, скажу тебе, в чём трюк Я научу их тафашу, ты научи их продюсировать Я учу её пить, она ещё не научилась останавливаться Второй урок — уже тафаш, ещё много материала надо успеть Ноги в стороны, как штопор для вина, ага Тафаш не танцуют, если у её тела нет дерзости Говорю тебе сразу: я не парень для свадьбы Она опустилась так низко, что возбуждает пол Её спина оголеннее, чем скандал у Биби Глаза небесно-голубые, на ней мини-мини Тело как у Шакиры — честно, меня это устраивает Ты не знаешь тафаш? Не трогай меня Джерк и си-уок уже давно вышли из моды Уровнем выше и в космосе, душа, не пытайся Статик — это имя, лучше запомни Сиксти, дай мне что-нибудь, что заткнёт им рты
[גשר: 69] אני רוקד (אני רוקד) בשביל הכיף (בשביל הכיף) פתאום מרגיש כמה דפיקות על הכתף (על הכתף) מסתובב (מסתובב), זה מעודד (זה מעודד) "?כשהיא שואלת, "מה אתה רוקד
[Бридж: 69] Я танцую (я танцую) Для удовольствия (для удовольствия) Вдруг чувствую пару постукиваний по плечу (по плечу) Поворачиваюсь (поворачиваюсь), это ободряет (это ободряет) Когда она спрашивает: «Что ты танцуешь?»
[פזמון] אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש
[Припев] Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш
[וורס 2: 69] הבאתי עוד דיבור חדש והדיבור היום הוא טאפש אלרגי לקנאה ובגלל זה אני מתעטש חם אש פ-פ-פאטי בוי תתחפף אנחנו פה בשביל לרקוד ובשביל הכיף כן, הביט הזה דוחף פראש הטראק הזה יביא הרבה הרבה הרבה קאש לא מסתנוור מהצלחה רק מהפלאש אבל רץ לעברה כמו פלאש לא מתבייש להתפרנס תקרא לי ממוסחר אבל תודה שזה תופס הדלת שלי פתוחה הכסף מת להיכנס מיי סלקטה" תפנק ת'קייס" מסמן פיס אצבע משולשת כל החקיינים שניסו נפלו ברשת תגיד מה שתגיד המציאות לא משקרת הבאתי עוד להיט - ממשיך את המורשת
[Куплет 2: 69] Я принёс ещё новый сленг, и слово дня — тафаш Аллергия на зависть, поэтому чихаю Жар-пожар, п-п-пати-бой, свали Мы здесь, чтобы танцевать и для кайфа Да, этот бит качает фрешово Этот трек принесёт очень-очень-очень много кэша Не слепну от успеха, только от вспышек Но бегу к нему как Флэш Не стыжусь зарабатывать Назовёшь меня коммерческим, но признай — это заходит Моя дверь открыта, деньги рвутся войти «My selecta», порадуй кассу Показываю peace, средний палец Все подражатели, что пробовали, попались в сеть Говори что хочешь — реальность не врёт Принёс ещё один хит — продолжаю наследие
[גשר: 69] אני רוקד (אני רוקד) בשביל הכיף (בשביל הכיף) פתאום מרגיש כמה דפיקות על הכתף (על הכתף) מסתובב (מסתובב), זה מעודד (זה מעודד) "?כשהיא שואלת, "מה אתה רוקד
[Бридж: 69] Я танцую (я танцую) Для удовольствия (для удовольствия) Вдруг чувствую пару постукиваний по плечу (по плечу) Поворачиваюсь (поворачиваюсь), это ободряет (это ободряет) Когда она спрашивает: «Что ты танцуешь?»
[פזמון] אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש
[Припев] Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш
[וורס 3: סקיי] פנו מקום וואו, מלך של הסצנה חמש שנים וכבר יצרתי שלושת רבעי ממנה אז, תבואי להנה שוט של ג'יימיסון לג'נה אם אתה לא רוקד ת'טאפש לך תרקוד ת'מקרנה, אוווווו באתי טיפל'ה מסטול אל תקרא לי קאט דדי קרא לי אבאל'ה חתול כי אבאל'ה שתול עמוק בתוך הביט אם לא שמתי ת'חותם שלי אז איך יהיה להיט סקיידמאק הוא חם אש, למה אתה מתחרקש אני אומר אתה עושה תתחיל לרקוד ת'טאפש אולי תלמד להתלבש פתח את הארון ותשרוף כל מה שיש לך כי אין לך פאסון, אסון בסוף על הקטינו , משקיע מניות כסף מרוויחים מטאפש אז תזוז כמו אידיוט אל תשכח 'תה בא מולי אז אל תשחק 'תה גאנגסטר Cause I'm a motherfucking monsta ...רעע
[Куплет 3: Скай] Освободите место — вау, король сцены Пять лет, и я уже создал три четверти её Так что, подойди сюда — шот Джеймсона для Дженны Если ты не танцуешь тафаш — иди танцуй «Макарену», о-о-о-о Я пришёл слегка подшофе Не зови меня Cat Daddy, зови меня папочка-кот Потому что папочка вшит глубоко в бит Если я не поставлю свой отпечаток, как это станет хитом Skydmak — огонь-огонь, чего ты дёргаешься Я говорю — ты делаешь: начинай танцевать тафаш Может, научишься одеваться — открой шкаф И сожги всё, что у тебя есть, ведь у тебя нет фасона — беда В итоге по-тихому, вкладываю в акции Деньги делают на тафаш, так что двигайся как идиот Не забудь: ты идёшь на меня, так что не строй из себя гангстера Потому что я грёбаный монстр... ррр
[גשר: 69] אני רוקד (אני רוקד) בשביל הכיף (בשביל הכיף) פתאום מרגיש כמה דפיקות על הכתף (על הכתף) מסתובב (מסתובב), זה מעודד (זה מעודד) "?כשהיא שואלת, "מה אתה רוקד
[Бридж: 69] Я танцую (я танцую) Для удовольствия (для удовольствия) Вдруг чувствую пару постукиваний по плечу (по плечу) Поворачиваюсь (поворачиваюсь), это ободряет (это ободряет) Когда она спрашивает: «Что ты танцуешь?»
[פזמון] אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש אני רוקד ת'טאפש כן אני רוקד ת'טאפש
[Припев] Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш Я танцую тафаш Да, я танцую тафаш

Глаголы из песни Tapesh - טאפש

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
רוקד
танцую
לִרְקוֹד
танцевать
מרגיש
чувствую
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
מסתובב
оборачиваюсь/кручусь
לְהִסְתּוֹבֵב
оборачиваться
שואלת
спрашивает (ж.)
לִשְׁאוֹל
спрашивать
אגיד
скажу
לוֹמַר
сказать
אלמד
(я) научу
לְלַמֵּד
обучать
תלמד
(ты) научишь/учи
לְלַמֵּד
обучать
להפיק
производить (инф.)
לְהַפִּיק
производить
מלמד
учу (преподаю)
לְלַמֵּד
обучать
לשתות
пить (инф.)
לִשְׁתוֹת
пить
למדה
выучила/училась
לִלְמוֹד
учить(ся)
להפסיק
прекратить (инф.)
לְהַפְסִיק
прекратить
להספיק
успеть/хватать (инф.)
לְהַסְפִּיק
успевать
רוקדים
танцуют
לִרְקוֹד
танцевать
אומר
говорю
לוֹמַר
сказать
ירדה
опустилась/сошла
לָרֶדֶת
спускаться
מחרמנת
возбуждает (ж.)
לְחַרְמֵן
возбуждать (сексуально)
מתאים
подходит (м.)
לְהַתְאִים
подходить/соответствовать
יודעת
знаешь (ж.)
לָדַעַת
знать
תגעי
трогай (ж.)/не трогай
לִנְגוֹעַ
трогать
נהיה
стал
לְהֵיעָשׂוֹת
становиться
תנסה
попробуй/попытаешься (м.)
לְנַסּוֹת
пытаться
שתשנן
(чтобы) ты зазубрил
לְשַׁנֵּן
зазубрить
תן
дай
לָתֵת
давать
שיסתום
чтобы заткнул
לִסְתּוֹם
заткнуть
הבאתי
я принёс/привёл
לְהָבִיא
принести/привести
מתעטש
чихаю
לְהִתְעַטֵּשׁ
чихать
תתחפף
вали отсюда (сленг)
לְהִתחַפֵּף (ס׳ל)
сваливать
לרקוד
танцевать (инф.)
לִרְקוֹד
танцевать
דוחף
толкает
לִדְחוֹף
толкать
יביא
принесёт
לְהָבִיא
принести
מסתנוור
ослепляюсь
לְהִסְתַּנְוֵור
слепить(ся)
רץ
бегу
לָרוּץ
бежать
מתביש
стыжусь
לְהִתְבַּיֵּשׁ
стыдиться
להתפרנס
зарабатывать на жизнь (инф.)
לְהִתְפַּרְנֵס
зарабатывать на жизнь
תקרא
зови/назови (м.)
לִקְרֹא
звать/читать
תופס
работает/заходит
לִתְפֹּס
схватывать/ловить
להכנס
войти (инф.)
לְהִכָּנֵס
войти
תפנק
побалуй
לְפַנֵּק
баловать
מסמן
показывает/делает знак
לְסַמֵּן
помечать/сигналить
שנסו
которые пытались
לְנַסּוֹת
пытаться
נפלו
упали
לִפּוֹל
падать
תגיד
скажи (м.)
לוֹמַר
сказать
שתגיד
что ни скажи
לוֹמַר
сказать
משקרת
лжёт (ж.)
לְשַׁקֵּר
лгать
ממשיך
продолжает
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
פנו
освободите (место)
לְפַנוֹת
освобождать/уступать
יצרתי
я создал
לִיצּוֹר
создавать
תבואי
придёшь (ж.)
לָבוֹא
прийти
תרקד
потанцуй/будешь танцевать (м.)
לִרְקוֹד
танцевать
באתי
я пришёл
לָבוֹא
прийти
תקרא
зови/назови
לִקְרֹא
звать/читать
שמתי
я поставил/положил
לָשִׂים
класть/ставить
יהיה
будет
לִהְיוֹת
быть
עושה
делаешь/делает (м.)
לַעֲשׂוֹת
делать
תתחיל
начни/начнёшь (м.)
לְהַתְחִיל
начать
תלמד
научись/будешь учить (м.)
לִלְמוֹד
учить(ся)
להתלבש
одеваться (инф.)
לְהִתְלַבֵּשׁ
одеваться
פתח
открой (м.)
לִפְתּוֹחַ
открыть
ותשרף
и сожги (м.)
לִשְׂרֹף
жечь
הקטינו
уменьшили/сжали
לְהַקְטִין
уменьшать
מרוויחים
зарабатывают
לְהַרְוִיחַ
зарабатывать
תזוז
двигайся (м.)
לָזוּז
двигаться
תשכח
забудь (м.)
לִשְׁכֹּחַ
забыть
בא
идёшь/приходишь (м.)
לָבוֹא
прийти
תשחק
играй/сыграй (м.)
לְשַׂחֵק
играть

Слова из песни Tapesh - טאפש

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אינטרו
интро
לְהַכְנִיס
вводить
וורס
куплет
לְשַׁרְבֵּט
напевать
גשר
мост (бридж в песне)
לְגַשֵּׁר
наводить мосты
פזמון
припев
לְפַזְמֵן
напевая повторять
סטטיק
Статик (имя)
סיקסטי
Сиксти (прозвище)
סקיי
Скай (имя)
69
шестьдесят девять
What's
что (сокр.)
your
твой/ваш
favorite
любимый
to favor
предпочитать
number
число/номер
to number
нумеровать
mine's
у меня —
אני
я
רוקד
танцую
לִרְקוֹד
танцевать
בשביל
для
הכיף
кайф/удовольствие
לֵיהָנוֹת
наслаждаться
פתאום
вдруг
לְהַפְתִּיעַ
удивлять
מרגיש
чувствую
לְהַרְגִּישׁ
чувствовать
כמה
сколько/несколько
דפיקות
стуки/удары
לְדַפֵּק
стучать
על
на/о
הכתף
плечо
לְהַרִים
поднимать
מסתובב
оборачиваюсь/кручусь
לְהִסְתּוֹבֵב
оборачиваться
זה
это
מעודד
ободряющий/воодушевляющий
לְעַדֵּד
ободрять
כשהיא
когда она
שואלת
спрашивает (ж.)
לִשְׁאוֹל
спрашивать
מה
что
אתה
ты (м.)
ת׳טאפש
т’тапеш (танец)
לִרְקוֹד טַאפֶשׁ
танцевать тапеш
טאפש
тапеш (танец)
לִרְקוֹד טַאפֶשׁ
танцевать тапеш
היי
эй
יו
йо
אגיד
скажу
לוֹמַר
сказать
הטריק
трюк
לְתַחְכֵּם
хитрить
אלמד
(я) научу
לְלַמֵּד
обучать
אותם
их
תלמד
(ты) научишь/учи
לְלַמֵּד
обучать
להפיק
производить (инф.)
לְהַפִּיק
производить
מלמד
учу (преподаю)
לְלַמֵּד
обучать
אותה
её (вин.)
לשתות
пить (инф.)
לִשְׁתוֹת
пить
היא
она
לא
не/нет
למדה
выучила/училась
לִלְמוֹד
учить(ся)
עוד
ещё
לְהוֹסִיף
добавлять
להפסיק
прекратить (инф.)
לְהַפְסִיק
прекратить
שיעור
урок
לְהַרְצֹות
читать лекцию
שני
второй
לְהִשָּׁנוֹת
повторяться/изменяться
כבר
уже
לְהַגִּיעַ
достигать
יש
есть (имеется)
חמר
материал
לְעַבֵּד
обрабатывать
להספיק
успеть/хватать (инф.)
לְהַסְפִּיק
успевать
רגלים
ноги
לָלֶכֶת
идти
לצדדים
в стороны
לְהַזִּיז
сдвигать
כמו
как
פותחן
открывалка
לִפְתּוֹחַ
открывать
יין
вино
לִשְׁתּוֹת
пить
לא
не/нет
רוקדים
танцуют
לִרְקוֹד
танцевать
אם
если
אין
нет (не имеется)
לגוף
к телу
לְהִתְגַּלּוֹת
обнажаться
שלה
её (прит.)
חוצפה
хуцпа/наглость
לְהַחְצִיף
наглеть
אומר
говорю
לוֹמַר
сказать
לך
тебе (м.)
מעכשו
сейчас же/отныне
לְהַתְחִיל
начать
גבר
мужик/мужчина
לְהִתְנַהֵג כְּגֶבֶר
вести себя как мужчина
לחופה
к хупе (свадьба)
לְהִתְחַתֵּן
жениться
ירדה
опустилась/сошла
לָרֶדֶת
спускаться
כל
весь/всякий
כך
так
לַעֲשׂוֹת כָּךְ
делать так
נמוך
низко/низкий
לְהַנְמִיךְ
понижать
מחרמנת
возбуждает (ж.)
לְחַרְמֵן
возбуждать (сексуально)
ת׳רצפה
т’пол (поверхность)
לַרְצֹף
покрывать пол
הגב
спина
לְהַרְאוֹת גַּב
повернуться спиной
חשוף
обнажённый
לְחַשֵּׂף
обнажать
יותר
больше
לְהוֹסִיף
добавлять
מפרשה
дело/скандал (дело)
לְפָרֵשׁ
толковать/интерпретировать
של
из/принадлежность (של)
ביבי
Биби (кличка Нетаньяху)
עינים
глаза
לִרְאוֹת
видеть
בכחול
в голубом
לְצַבֵּעַ
красить
שמים
небо
לְהִבָּהֵק
сиять
יש
есть (имеется)
לה
ей/у неё
מיני
мини
לְקַטֵּן
уменьшать
גוף
тело
לְהַחְשִׁיף
обнажать
שאקירה
Шакира
ואללה
ваалла/честно
עד
до/пока
עכשו
сейчас
לְהַתְחִיל
начинать
מתאים
подходит (м.)
לְהַתְאִים
подходить/соответствовать
לי
мне/для меня
את
ты (ж.)
יודעת
знаешь (ж.)
לָדַעַת
знать
אל
не (запрет)
תגעי
трогай (ж.)/не трогай
לִנְגוֹעַ
трогать
בי
меня (в/ко мне)
הג׳רק
джерк (танец)
לַעֲשׂוֹת ג׳ֶרְק
танцевать джерк
והסי
си (C)
ווק
си-вок (танец)
לַעֲשׂוֹת סִי־ווֹק
делать C-walk
ממזמן
давно
לַעֲבוֹר
проходить (время)
נהיה
стал
לְהֵיעָשׂוֹת
становиться
פסה
прошло/устарело
לְהִתְיַשֵּׁן
устаревать
רמה
уровень
לְהַגְבִּיהַּ
повышать
מעל
над/выше
ובחלל
и в космосе/пространстве
לָעוּף
летать
כפרה
лапочка/милая (сленг)
תנסה
попробуй/попытаешься (м.)
לְנַסּוֹת
пытаться
השם
имя
לְשַׁיֵּךְ לַשֵּׁם
называть
כדאי
стоит/желательно
לְהַמְלִיץ
рекомендовать
שתשנן
(чтобы) ты зазубрил
לְשַׁנֵּן
зазубрить
תן
дай
לָתֵת
давать
איזה
какой-нибудь/какой
משהו
что-то
שיסתום
чтобы заткнул
לִסְתּוֹם
заткнуть
להם
им (м.)
ת׳פה
т’рот
לִסְתּוֹם פֶּה
заткнуть рот
הבאתי
я принёс/привёл
לְהָבִיא
принести/привести
דיבור
речь/разговор
לְדַבֵּר
говорить
חדש
новый
לְחַדֵּשׁ
обновлять
היום
сегодня
לַעֲבֹר הַיּוֹם
проводить (день)
הוא
он/это
אלרגי
аллергичен
לְהִתְאָלֵרֵג
иметь аллергию
לקנאה
к зависти
לְקַנֵּא
завидовать
ובגלל
из-за
מתעטש
чихаю
לְהִתְעַטֵּשׁ
чихать
חם
горячий
לְחַמֵּם
нагревать
אש
огонь
לִשְׂרֹף
жечь
בוי
бой (парень, англ.)
תתחפף
вали отсюда (сленг)
לְהִתחַפֵּף (ס׳ל)
сваливать
אנחנו
мы
פה
здесь
לְהִימָצֵא
находиться
לרקוד
танцевать (инф.)
לִרְקוֹד
танцевать
הביט
бит
לְהַקְפִּיץ קֶצֶב
сбивать ритм
הזה
этот
דוחף
толкает
לִדְחוֹף
толкать
טרק
трек (песня)
לְהַפִּיק טְרַק
сделать трек
יביא
принесёт
לְהָבִיא
принести
הרבה
много
לְהַגְדִּיל
увеличивать
קאש
кэш/деньги
לְהַרְוִיחַ
зарабатывать
מסתנוור
ослепляюсь
לְהִסְתַּנְוֵור
слепить(ся)
מצלחה
успех
לְהַצְלִיחַ
преуспевать
רק
только
מהפלאש
вспышка (flash)
לְהַבְהִיק
вспыхивать
אבל
но
רץ
бегу
לָרוּץ
бежать
לעברה
к её стороне
לָעוּף אֵלֶיהָ
лететь к ней
פלאש
флэш
לְהַבְהִיק
сверкать
מתביש
стыжусь
לְהִתְבַּיֵּשׁ
стыдиться
להתפרנס
зарабатывать на жизнь (инф.)
לְהִתְפַּרְנֵס
зарабатывать на жизнь
תקרא
зови/назови (м.)
לִקְרֹא
звать/читать
ממוסחר
коммерческий
לְמַסְחֵר
коммерциализировать
תודה
спасибо
לְהוֹדוֹת
благодарить
שזה
что это
תופס
работает/заходит
לִתְפֹּס
схватывать/ловить
הדלת
дверь
לִפְתּוֹחַ
открывать
שלי
мой/моя
פתוחה
открыта
לִפְתּוֹחַ
открывать
הכסף
деньги
לְהַרְוִיחַ
зарабатывать
מת
умирает/мертв
לָמוּת
умереть
להכנס
войти (инф.)
לְהִכָּנֵס
войти
מיי
май (my) (сленг)
סלקטה
селекта (диджей)
לִתְקַע דִ׳יי
диджеить
תפנק
побалуй
לְפַנֵּק
баловать
ת׳קייס
т’кейc (футляр)
לְמַלֵּא קֵייס
наполнить кейс
מסמן
показывает/делает знак
לְסַמֵּן
помечать/сигналить
פיס
peace (жест)
לַעֲשׂוֹת פִּיס
сделать знак peace
אצבע
палец
לְהוֹצִיא אֶצְבָּע
показывать пальцем
משלשת
тройной/треугольная
לְשַׁלֵּשׁ
утроить/сделать треугольным
חקינים
подражатели
לְחַקּוֹת
подражать
שנסו
которые пытались
לְנַסּוֹת
пытаться
נפלו
упали
לִפּוֹל
падать
ברשת
в сеть
לְלָכֵד
захватывать в сеть
תגיד
скажи (м.)
לוֹמַר
сказать
מה
что
שתגיד
что ни скажи
לוֹמַר
сказать
המציאות
реальность
לְהַמְצִיא אוֹ לְבָחֵן מְצִיאוּת
исследовать реальность
לא
не/нет
משקרת
лжёт (ж.)
לְשַׁקֵּר
лгать
להיט
хит (песня)
לְהַכּוֹת
стать хитом/поразить
ממשיך
продолжает
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
המורשת
наследие
לְהוֹרִישׁ
завещать
פנו
освободите (место)
לְפַנוֹת
освобождать/уступать
מקום
место
לְהַקְצוֹת
выделять место
ואוו
вау
מלך
король
לִמְלוֹךְ
царствовать
הסצנה
сцена (тусовка)
לְהוֹפִיעַ
выступать
חמש
пять
שנים
годы
לְהִמָּשֵׁךְ שָׁנִים
длиться годами
וכבר
и уже
יצרתי
я создал
לִיצּוֹר
создавать
שלשת
трое/три (сопр.)
רבע
четверть
לַחְלוֹק לְרֶבַעִים
делить на четверти
ממנה
из неё/от неё
אז
тогда
לְהַמְשִׁיךְ מֵאָז
продолжать с тех пор
תבואי
придёшь (ж.)
לָבוֹא
прийти
להנה
сюда
לָבוֹא הֵנָּה
прийти сюда
שוט
шот (рюмка)
לִשְׁתּוֹת צ׳וֹט
выпить шот
ג׳ימיסון
Джеймисон (виски)
לג׳נה
для Дженны
לך
тебе (м.)
תרקד
потанцуй/будешь танцевать (м.)
לִרְקוֹד
танцевать
ת׳מקרנה
т’макарена
לִרְקוֹד מַקָּרֵנָה
танцевать макарену
אוווווו
оуууу
באתי
я пришёл
לָבוֹא
прийти
טיפל׳ה
чутка/слегка
לְהוֹסִיף קְצָת
добавить немного
מסטול
под мухой/пьяноват
לְהִסְתַּלְקֵל
подвыпить
תקרא
зови/назови
לִקְרֹא
звать/читать
קאט
кат (cut)
דדי
дэдди (папочка)
אבאל׳ה
папуля (разг.)
חתול
кот
לְלַטֵּף חָתוּל
гладить кота
כי
потому что
שתול
внедрённый/посажен
לִשְׁתֹּל
внедрять/сажать
עמוק
глубоко/глубокий
לְהַעֲמִיק
углублять
בתוך
внутри
אם
если
לא
не/нет
שמתי
я поставил/положил
לָשִׂים
класть/ставить
ת׳חותם
т’печать/оттиск
לַחְתֹּם
печатать/ставить печать
איך
как
לְהַסְבִּיר אֵיךְ
объяснить как
יהיה
будет
לִהְיוֹת
быть
סקיידמאק
Скаидмак (имя/ник)
למה
почему
לִשְׁאֹל לָמָּה
спрашивать почему
עושה
делаешь/делает (м.)
לַעֲשׂוֹת
делать
תתחיל
начни/начнёшь (м.)
לְהַתְחִיל
начать
אולי
может быть
לְהַסְסֵס
колебаться
תלמד
научись/будешь учить (м.)
לִלְמוֹד
учить(ся)
להתלבש
одеваться (инф.)
לְהִתְלַבֵּשׁ
одеваться
פתח
открой (м.)
לִפְתּוֹחַ
открыть
הארון
шкаф
לִפְתּוֹחַ אָרוֹן
открыть шкаф
ותשרף
и сожги (м.)
לִשְׂרֹף
жечь
יש
есть (имеется)
לך
у тебя/тебе (м.)
פאסון
стиль/шик (фр. façon)
לְהִתְהַלְבֵּשׁ בְּסִגְנוֹן
одеваться со стилем
אסון
катастрофа
לְהַאֲסִים
приводить к катастрофе
בסוף
в конце/в итоге
לְסַיֵּם
заканчивать
על
на/о
הקטינו
уменьшили/сжали
לְהַקְטִין
уменьшать
משקיע
инвестор
לְהַשְׁקִיעַ
инвестировать
מניות
акции
לְהַשְׁקִיעַ בְּמְנָיוֹת
вкладывать в акции
כסף
деньги
לְהַרְוִיחַ
зарабатывать
מרוויחים
зарабатывают
לְהַרְוִיחַ
зарабатывать
מטאפש
с тапешем/на тапеше
לִרְקוֹד טַאפֶשׁ
танцевать тапеш
תזוז
двигайся (м.)
לָזוּז
двигаться
אידיוט
идиот
לְהִתְנַהֵג כְּאִידִיוֹט
вести себя как идиот
אל
не (запрет)
תשכח
забудь (м.)
לִשְׁכֹּחַ
забыть
'תה
'ты (сленг)
בא
идёшь/приходишь (м.)
לָבוֹא
прийти
מולי
напротив меня
לַעֲמֹד מוּל
стоять напротив
תשחק
играй/сыграй (м.)
לְשַׂחֵק
играть
גנגסטר
гангстер
לְהִתְנַהֵג כְּגַּנְגְּסְטֶר
вести себя как гангстер
Cause
потому что (разг.)
I'm
я (сокр.)
a
неопред. артикль a
motherfucking
чёртов/сраный (бран.)
to fuck
трахать (бран.)
monsta
монстр (разг.)
to scare
пугать
רעע
раа (звук/рык)