צלילי חליל אל החולות של המדבר היה שולח
ליטף הוא את גופה הרך והסופה טרפה הכל
חדל להיות כמו החולות אני רוצה אותך כמו סלע
אז הבטיח לא לנדוד שוב כמו החול
Звуки флейты он посылал к пескам пустыни.
Он ласкал её мягкое тело, а буря поглотила всё.
Перестань быть как пески, я хочу тебя как скалу.
И тогда он пообещал больше не скитаться, как песок.
כשהרוחות אותו ליטפו בעוז אחז במוט האוהל
אוזניו אטם הוא לא לשמוע לא לנשום כלל את הצליל
אתה נווד לחש מדבר אתה נקבר באוהל צר
והכבשים פעו בואדי כמו חליל
Когда ветры ласкали его, он крепко схватился за шест палатки.
Он заткнул уши, чтобы не слышать, вовсе не вдыхать этот звук.
Ты кочевник, прошептала пустыня, ты похоронен в тесном шатре.
И овцы блеяли в вади, словно флейта.
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.
וכשפרצו השיטפונות שכח את כל מה שהבטיח
אל הצלילים של החליל הושיט ידיים בסופה
במחול טירוף בקני הסוף נסחף שיכור כמו חול ברוח
גם הסלעים פרשו כנפיים כמו אנפה
И когда прорвались наводнения, он забыл всё, что обещал.
К звукам флейты он протянул руки в буре.
В безумном плясе среди камышей его унесло, пьяного, как песок на ветру.
Даже скалы расправили крылья, как цапля.
וכשחזר שוב על סוסו להעמיק את מוט האוהל
על היריעות היא בחוטים ובצבעים מילים רקמה
ברוך שובך בוגד אחוז היטב במוט האוהל
כי גם אותי סופה נודדת סחפה
И когда он вновь вернулся на своём коне, чтобы вбить глубже шест палатки.
На полотнищах она нитями и красками вышила слова.
С возвращением, предатель; держись крепко за шест палатки.
Ведь и меня унесла кочующая буря.
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.
צלילי חליל אל החולות של המדבר היה שולח
ליטף הוא את גופה הרך והסופה טרפה הכל
חדל להיות כמו החולות אני רוצה אותך כמו סלע
אז הבטיח לא לנדוד שוב כמו החול
Звуки флейты он посылал к пескам пустыни.
Он ласкал её мягкое тело, а буря поглотила всё.
Перестань быть как пески, я хочу тебя как скалу.
И тогда он пообещал больше не скитаться, как песок.
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
ווהו ווהו ווהו ווהו קול קורא לנדוד לנדוד
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.
Во-хо во-хо во-хо во-хо, голос зовёт к странствию, к странствию.