Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Vehageshem Yavo - והגשם יבוא
Vehageshem Yavo - והגשם יבואGidi Gov - גידי גוב (Ft. Mika Carni - מיקה קרני)

Песня Vehageshem Yavo - והגשם יבוא на иврите

[בית ראשון] מקל ואבן והשביל שאבד זה סוף המסלול, זו טיפונת לבד זהו שבר זכוכית, זה חיים וזה אור וזה לילה, זה מוות, זה חום וזה קור
[Куплет первый] Палка и камень и тропа, что потерялась Это конец маршрута, это капелька одиночества Это осколок стекла, это жизнь и это свет И это ночь, это смерть, это жар и это холод
[בית שני] זה העץ שפורח - זה שועל על הדרך ניצן נפתח - וציפור מזמרת זהו יער הרוח - זה סתיו וזה סלע ושריטה ומכה - יש דברים שכאלה
[Куплет второй] Это дерево, что цветет — это лисица на дороге Почка раскрывается — и птица поет Это лес ветра — это осень и это скала И царапина и ушиб — бывают такие вещи
והרוח נושב לו, חופשי על הדרך זה האור החלל, האוויר והארץ
И ветер себе дует, свободный вдоль дороги Это свет, пространство, воздух и земля
[פזמון] והגשם יבוא, וישטוף כל כאב זה המתח שתם, זו שמחה שבלב
[Припев] И дождь придет и смоет всю боль Это напряжение прошло, это радость в сердце
[בית שלישי] כתף מקום - הבשר והעצם הסלילה של הכביש - השריקה של האבן וטפטוף של טיפה - ונצנוץ של זהב והטווח של החץ - ההימור והקרב
[Куплет третий] Плечо, место — плоть и кость Асфальтирование дороги — свист камня И капанье капли — и отблеск золота И дальность стрелы — ставка и бой
[בית רביעי] ותחתית הבאר והשביל שאבד זהו סוף המסלול, זו טיפונת לבד חנית - מסמר, נקודה - וניתור וטפטוף - וטיפה, זה הוא סוף ה- סיפור
[Куплет четвертый] И дно колодца и тропа, что потерялась Это конец маршрута, это капелька одиночества Копье — гвоздь, точка — и прыжок И капанье — и капля, это конец истории
[בית חמישי] משאית עמוסה - אור הבוקר הרך ובאופל הליל - ירייה של אקדח ושיכשוך בנהר ונצנוץ הכוכב והפחד בפנים, זה אבוד וזה שב
[Куплет пятый] Груженный грузовик — мягкий утренний свет И во тьме ночной — выстрел из пистолета И плеск в реке и мерцание звезды И страх внутри, что потеряно — и что возвращается
[בית שישי] השרטוט של הבית, הגוף במיטה והבוץ, והבוץ, והאוטו נתקע לצוף - לשחות, להמשיך - לא לשקוע ומעוף - הכנף, חילזון - נץ גבוה
[Куплет шестой] Чертёж дома, тело в кровати И грязь, и грязь, и машина застряла Всплывать — плыть, продолжать — не тонуть И полёт — крыло, улитка — высокий ястреб
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Припев] И дождь придет и смоет всю боль Обещание жизни, радость в сердце
[סולו חליל]
[Соло флейты]
ואדום של התות, של האור - של האש אם נחיה לא - נמות, לא נמות כי - נחיה
И красный клубники, света — огня Если будем жить — не умрем, не умрем, ведь — будем жить
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Припев] И дождь придет и смоет всю боль Обещание жизни, радость в сердце
[בית שביעי] מקל - ואבן - ושביל - שאבד זה הוא סוף ה- מסלול, להיות קצת - לבד האוויר והחופש - ובוקר וערב והים והאופק - והשיר והדרך
[Куплет седьмой] Палка — и камень — и тропа — что потерялась Это конец маршрута, быть чуть-чуть — одному Воздух и свобода — и утро и вечер И море и горизонт — и песня и дорога
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Припев] И дождь придет и смоет всю боль Обещание жизни, радость в сердце
[מעבר] אש - אבן אור - מים חץ - דרך יער - יין
[Переход] Огонь — камень Свет — вода Стрела — путь Лес — вино
פרח - כושר שמש - אור עצב - סלע קצב - קור
Цветок — выносливость Солнце — свет Печаль — скала Ритм — холод
[פזמון] והגשם יבוא וישטוף כל כאב הבטחה של חיים, השמחה שבלב
[Припев] И дождь придет и смоет всю боль Обещание жизни, радость в сердце
[סיום]
[Финал]

Глаголы из песни Vehageshem Yavo - והגשם יבוא

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
שאבד
что пропал
א-ב-ד
לֶאֱבֹד
пропасть
שפורח
который цветёт
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
цвести
נפתח
открылся
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
открываться
מזמרת
поёт (ж.р.)
ז-מ-ר
לְזַמֵּר
петь (напевая)
נושב
дует
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
יבוא
придёт
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
וישטף
и смоет/смоет
ש-ט-ף
לִשְׁטֹף
смывать
שתם
которое завершилось
ת-מ-מ
לִתֹּם
завершиться
שב
возвращается
ש-ו-ב
לָשׁוּב
вернуться
נתקע
застрял
ת-ק-ע
לְהִיתָּקֵעַ
застревать
לצוף
плыть на поверхности
צ-ו-ף
לָצוּף
плыть на поверхности
לשחות
плыть, плавать
ש-ח-ה/ת
לִשְׂחוֹת
плавать
להמשיך
продолжать
מ-שׁ-ך
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
לשקוע
тонуть; погружаться
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
погружаться/тонуть
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
נמות
мы умрём
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть

Слова из песни Vehageshem Yavo - והגשם יבוא

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
בית
куплет; дом
ב-י-ת
ראשון
первый
ר-א-ש
מקל
палка
ואבן
и камень
א-ב-נ
והשביל
и тропинка
ש-ב-ל
שאבד
что пропал
א-ב-ד
לֶאֱבֹד
пропасть
זה
это
סוף
конец
ס-ו-ף
המסלול
маршрут; трасса
ס-ל-ל
זו
это (ж.р.)
טיפונת
капелька, чуть-чуть
ט-פ-ה
לבד
один, в одиночестве
ב-ד-ד
זהו
это, вот
שבר
осколок; перелом
ש-ב-ר
זכוכית
стекло
ז-כ-כ
חיים
жизнь
ח-י-ה
וזה
и это
אור
свет
א-ו-ר
לילה
ночь
ל-י-ל
מות
смерть
מ-ו-ת
חום
жара; тепло
ח-ו-ם
קור
холод
ק-ו-ר
שני
второй
ש-נ-ה
העץ
дерево
ע-צ-י
שפורח
который цветёт
פ-ר-ח
לִפְרֹחַ
цвести
שועל
лиса
ש-ו-ע-ל
על
на; о
הדרך
дорога
ד-ר-ך
נצן
бутон
נ-צ-ן
נפתח
открылся
פ-ת-ח
לְהִפָּתֵחַ
открываться
וצפור
и птица
צ-פ-ר
מזמרת
поёт (ж.р.)
ז-מ-ר
לְזַמֵּר
петь (напевая)
יער
лес
י-ע-ר
הרוח
ветер; дух
ר-ו-ח
סתו
осень
ס-ת-ו
סלע
скала
ס-ל-ע
ושריטה
и царапина
ש-ר-ט
ומכה
и удар
נ-כ-ה
יש
есть, имеется
דברים
вещи
ד-ב-ר
שכאלה
такие
והרוח
и ветер
ר-ו-ח
נושב
дует
נ-ש-ב
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
לו
ему
חופשי
свободный
ח-פ-שׁ
האור
свет (опред.)
א-ו-ר
החלל
космос; пространство
ח-ל-ל
האויר
воздух
א-ו-ר (אויר)
והארץ
и земля
א-ר-צ
פזמון
припев
פ-ז-מ
והגשם
и дождь
ג-ש-ם
יבוא
придёт
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
וישטף
и смоет/смоет
ש-ט-ף
לִשְׁטֹף
смывать
כל
всякий; весь
כאב
боль
כ-א-ב
המתח
напряжение
מ-ת-ח
שתם
которое завершилось
ת-מ-מ
לִתֹּם
завершиться
שמחה
радость
ש-מ-ח
שבלב
что в сердце (в сердце)
ל-ב-ב
שלישי
третий
ש-ל-ש
כתף
плечо
כ-ת-פ
מקום
место
מ-ק-ו-ם
הבשר
плоть; мясо
ב-ש-ר
והעצם
и кость
ע-צ-ם
הסלילה
мостка/укладка (асфальта), настил
ס-ל-ל
של
из, принадлежность (частица 'של')
הכביש
шоссе
כ-ב-שׁ
השריקה
свист
ש-ר-ק
האבן
камень (опр.)
א-ב-נ
וטפטוף
и капанье
ט-פ-ף
טיפה
капля
ט-פ-ה
ונצנוץ
и мерцание, блеск
נ-צ-נ-צ
זהב
золото
ז-ה-ב
והטוח
и дальность, диапазон
ט-ו-ח
החץ
стрела
ח-צ-י
ההימור
ставка, пари
ה-מ-ר
והקרב
и бой, сражение
ק-ר-ב
רביעי
четвёртый
ר-ב-ע
ותחתית
и дно
ת-ח-ת
הבאר
колодец
ב-א-ר
חנית
копьё
ח-נ-ת
מסמר
гвоздь
מ-ס-מ-ר
נקודה
точка
נ-ק-ד
וניתור
и прыжок (резкий)
נ-ת-ר
וטיפה
и капля
ט-פ-ה
הוא
он; это
ה־
определённый артикль (ה-)
סיפור
история, рассказ
ס-פ-ר
חמישי
пятый
ח-מ-שׁ
משאית
грузовик
נ-ש-א
עמוסה
гружёная, нагруженная
ע-מ-ס
הבקר
утро (опр.)
ב-ק-ר
הרך
мягкий, нежный
ר-כ-ך
ובאפל
и во мраке
א-פ-ל
הליל
ночь (поэтич.)
ל-י-ל
יריה
выстрел
י-ר-ה
אקדח
пистолет
א-ק-ד-ח
ושכשוך
и плеск
ש-כ-כ
בנהר
в реке
נ-ה-ר
הכוכב
звезда (опр.)
כ-ו-כ-ב
והפחד
и страх
פ-ח-ד
בפנים
внутри
פ-נ-י
אבוד
потерянный; обречённый
א-ב-ד
שב
возвращается
ש-ו-ב
לָשׁוּב
вернуться
ששי
шестой
ש-ש-ש
השרטוט
чертёж, набросок
ש-ר-ט-ט
הבית
дом
ב-י-ת
הגוף
тело
ג-ו-ף
במיטה
в кровати
מ-ט-ה
והבוץ
и грязь (жижa)
ב-ו-ץ
והאוטו
и машина
נתקע
застрял
ת-ק-ע
לְהִיתָּקֵעַ
застревать
לצוף
плыть на поверхности
צ-ו-ף
לָצוּף
плыть на поверхности
לשחות
плыть, плавать
ש-ח-ה/ת
לִשְׂחוֹת
плавать
להמשיך
продолжать
מ-שׁ-ך
לְהַמְשִׁיךְ
продолжать
לא
нет; не
לשקוע
тонуть; погружаться
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
погружаться/тонуть
ומעוף
и полёт
ע-ו-ף
הכנף
крыло (опр.)
כ-נ-ף
חילזון
улитка
ח-ל-ז-ו-ן
נץ
ястреб/сокол
נ-צ
גבוה
высокий
ג-ב-ה
הבטחה
обещание
ב-ט-ח
השמחה
радость (опр.)
ש-מ-ח
סולו
соло
חליל
флейта
ח-ל-ל
ואדום
и красный
א-ד-מ
התות
клубника
ת-ו-ת
האש
огонь (опр.)
א-שׁ
אם
если
נחיה
мы будем жить
ח-י-ה
לִחְיוֹת
жить
נמות
мы умрём
מ-ו-ת
לָמוּת
умереть
כי
потому что; ведь
שביעי
седьмой
ש-ב-ע
מסלול
маршрут, трек
ס-ל-ל
להיות
быть
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
קצת
немного
ק-צ-ת
והחופש
и свобода
ח-פ-שׁ
ובוקר
и утро
ב-ק-ר
וערב
и вечер
ע-ר-ב
והים
и море
י-ם
והאפק
и горизонт
א-פ-ק
והשיר
и песня
ש-י-ר
והדרך
и дорога
ד-ר-ך
מעבר
переход
ע-ב-ר
אש
огонь
א-שׁ
אבן
камень
א-ב-נ
מים
вода
מ-י-ם
דרך
дорога, путь
ד-ר-ך
יין
вино
י-י-נ
פרח
цветок
פ-ר-ח
כושר
способность; фитнес
כ-ש-ר
שמש
солнце
ש-מ-ש
עצב
печаль; нерв
ע-צ-ב
קצב
ритм
ק-צ-ב
סיום
окончание
ס-י-ם