Hebrewerry Logo
Stav - סתיוGidi Gov - גידי גוב (Ft. Yehudit Ravitz - יהודית רביץ)

Песня Stav - סתיו на иврите

כבר נושרים העלים בשדרות וגנים כבר רוכבות במרום שיירות עננים וכוכב אחרון שם נחבא אל כליו - סתיו...סתיו...סתיו...
Уже опадают листья в аллеях и садах уже ввысь несутся вереницы облаков и последняя звезда там скрылась, упрятав свой свет — Осень...Осень...Осень...
כבר יצאו לדרכן אחרוני ציפורים ונשאו הן איתן אחרוני השירים ופורט רק הרוח באלפי מיתריו - סתיו...סתיו...סתיו...
Уже пустились в путь последние птицы и унесли с собой последние песни и лишь ветер перебирает тысячи своих струн — Осень...Осень...Осень...
מפליגות אוניות בימים רחוקים מפליגות, מפליגות אל האין אופקים נאבק, לא יכול עוד הים לגליו - סתיו...סתיו...סתיו...
Плывут корабли по далёким морям плывут, плывут туда, где нет горизонтов борется море — уже не в силах совладать со своими волнами — Осень...Осень...Осень...
כבר שוקעת העיר בשתיקה עמוקה עוד נושא בליבו מן תפילה עתיקה עוד נושא בליבו, אך לשוא, אך לשוא - סתיו...סתיו...סתיו...
Уже тонет город в глубокой тишине ещё хранит в сердце древнюю молитву ещё хранит в сердце — но напрасно, но напрасно — Осень...Осень...Осень...
עייפים ולאים בגנים הצללים והכל כה דומם, נעתקו המילים כבר איננו אוהב, האחד שאהב - סתיו...סתיו...סתיו...
Усталые и изнемождённые в садах тени и всё так безмолвно, онемели слова уже не любит тот, кто любил — Осень...Осень...Осень...

Глаголы из песни Stav - סתיו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
נושרים
опадают
נ-ש-ר
לִנְשׁוֹר
опадать
רוכבות
едут верхом
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
ехать верхом
נחבא
скрывается
ח-ב-א
לְהֵיחָבֵא
прятаться
יצאו
вышли/отправились
י-צ-א
לָצֵאת
выйти/выходить
ונשאו
и несли
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести
ופורט
и перебирает (струны)
פ-ר-ט
לִפְרוֹט
перебирать (струны)
מפליגות
уплывают/плывут
פ-ל-ג
לְהַפְלִיג
отплывать/плыть
נאבק
борется
א-ב-ק
לְהֵיאָבֵק
бороться
יכול
может
שוקעת
погружается/тонет
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
погружаться/тонуть
נושא
несёт
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести
נעתקו
отнялись/прервались
ע-ת-ק
לְהֵיעָתֵק
отниматься/прерываться
אוהב
любит
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
שאהב
который любил
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить

Слова из песни Stav - סתיו

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
כבר
уже
נושרים
опадают
נ-ש-ר
לִנְשׁוֹר
опадать
העלים
листья
ע-ל-ה
בשדרות
в аллеях/бульварах
ש-ד-ר
וגנים
и сады
ג-נ-נ
לְגַנֵּן
садоводничать
רוכבות
едут верхом
ר-כ-ב
לִרְכּוֹב
ехать верхом
במרום
в выси/в небесах
ר-ו-ם
שירות
караваны/шеренги
עננים
облака
ע-נ-נ
וכוכב
и звезда
כ-כ-ב
לְכַכֵּב
блистать/играть главную роль
אחרון
последний
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
שם
там
נחבא
скрывается
ח-ב-א
לְהֵיחָבֵא
прятаться
אל
к/в
כליו
его принадлежности/вещи
כ-ל-י
סתיו
осень
יצאו
вышли/отправились
י-צ-א
לָצֵאת
выйти/выходить
לדרכן
к своему пути
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
идти
אחרוני
последние (из)
א-ח-ר
לְאַחֵר
опаздывать
צפורים
птицы
צ-פ-ר
לְצַיֵּץ
чирикать/щебетать
ונשאו
и несли
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести
הן
они (ж.р.)
אתן
с ними (ж.р.)
השירים
песни
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
ופורט
и перебирает (струны)
פ-ר-ט
לִפְרוֹט
перебирать (струны)
רק
только
הרוח
ветер
ר-ו-ח
לִנְשׁוֹב
дуть (о ветре)
באלפי
в тысячах (чего‑либо)
א-ל-ף
מיתריו
его струны
מ-ת-ר
לִפְרוֹט
перебирать (струны)
מפליגות
уплывают/плывут
פ-ל-ג
לְהַפְלִיג
отплывать/плыть
אניות
корабли
לְהַפְלִיג
отплывать/плыть
בימים
в морях
רחוקים
далёкие
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
удаляться/отдаляться
האין
небытие/ничто
א-י-ן
אפקים
горизонты
א-פ-ק
נאבק
борется
א-ב-ק
לְהֵיאָבֵק
бороться
לא
не
יכול
может
עוד
ещё / больше не (с отриц.)
הים
море
לגליו
к его волнам
ג-ל
שוקעת
погружается/тонет
ש-ק-ע
לִשְׁקוֹעַ
погружаться/тонуть
העיר
город
ע-י-ר
בשתיקה
в тишине
ש-ת-ק
לִשְׁתוֹק
молчать
עמוקה
глубокая
ע-מ-ק
לְהַעֲמִיק
углублять(ся)
נושא
несёт
נ-ש-א
לָשֵׂאת
нести
בלבו
в его сердце
ל-ב-ב
מן
от/из
תפלה
молитва
פ-ל-ל
לְהִתְפַּלֵּל
молиться
עתיקה
древняя
ע-ת-ק
לְהִתְיַשֵּׁן
стареть/устаревать
אך
но/однако
לשוא
напрасно/впустую
עיפים
усталые
ע-י-ף
לְהִتְעַיֵּף
уставать
ולאהים
и измождённые
ל-א-ה
לִלְאוֹת
утомляться/изнуряться
בגנים
в садах
ג-נ-נ
לְגַנֵּן
садоводничать
הצללים
тени
צ-ל-ל
והכל
и всё
כה
так/настолько
דומם
безмолвный/тихий
ד-מ-מ
לִדְּמוֹם
замолкать/затихать
נעתקו
отнялись/прервались
ע-ת-ק
לְהֵיעָתֵק
отниматься/прерываться
המילים
слова
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
говорить
איננו
уже не/не
אוהב
любит
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
האחד
один/единственный
א-ח-ד
שאהב
который любил
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить