Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Haya Lanu Tov, Nihiya Lanu Ra - היה לנו טוב, נהיה לנו רע
Haya Lanu Tov, Nihiya Lanu Ra - היה לנו טוב, נהיה לנו רעArik Einstein - אריק איינשטיין

Canción Haya Lanu Tov, Nihiya Lanu Ra - היה לנו טוב, נהיה לנו רע en hebreo

רצינו קצת להיות לבדנו פתאום היו המון אנשים היה לנו טוב, נהיה לנו רע חשבנו כבר לחזור חזרה
Queríamos estar un poco a solas De repente había mucha gente Estábamos bien, se puso mal Ya pensábamos en volver atrás
אז תגידו לי למה הכל קורה דווקא לי ומה שהולך פה אולי זה לא בשבילי
Entonces díganme por qué Todo me pasa a mí Y lo que pasa aquí Quizás no es para mí
באנו קצת לשבת בשמש אז דווקא הופיע הצל היה לנו טוב, נהיה לנו רע כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Vinimos a sentarnos un rato al sol Y, para colmo, apareció la sombra Estábamos bien, se puso mal Casi pensamos en volver
אז תגידו לי למה הכל קורה דווקא לי ומה שהולך פה אולי זה לא בשבילי
Entonces díganme por qué Todo me pasa a mí Y lo que pasa aquí Quizás no es para mí
אורי היפה מדליק לו מדורה למה לא לשרוף, למה לא ?למה זה בא לו ?למה זה בא לי ?למה, למה, למה, למה, למה !די
Uri el guapo se enciende una fogata ¿Por qué no quemar, por qué no? ¿Por qué a él le dan ganas? ¿Por qué a mí me dan ganas? ¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué? ¡Basta!
אחר כך קצת הלכנו לבלומפילד הפועל תל אביב שוב מחמיץ (למה?) היה לנו טוב, נהיה לנו רע כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Después fuimos un rato a Bloomfield Hapoel Tel Aviv vuelve a fallar (¿por qué?) Estábamos bien, se puso mal Casi pensamos en volver
אז תגידו לי למה הכל קורה דווקא לי ומה שהולך פה אולי זה לא בשבילי
Entonces díganme por qué Todo me pasa a mí Y lo que pasa aquí Quizás no es para mí
אורי היפה מדליק לו מדורה למה לא לשרוף, למה לא ?למה זה בא לו ?למה זה בא לי ?למה, למה, למה, למה, למה !די
Uri el guapo se enciende una fogata ¿Por qué no quemar, por qué no? ¿Por qué a él le dan ganas? ¿Por qué a mí me dan ganas? ¿Por qué, por qué, por qué, por qué, por qué? ¡Basta!
ג'ון ויוקו הם על הכיף-כיפאק אייבי נתן גם כם נחמד אולי הם רק סתם שיש בהם דם וגם אולי זה כבר הגיע הזמן
John y Yoko están de lujo Abie Nathan también es agradable Tal vez solo sean personas que tienen sangre Y quizá ya haya llegado el momento
שתגידו לי למה הכל קורה דווקא לי ומה שהולך פה אולי זה לא בשבילי
Entonces díganme por qué Todo me pasa a mí Y lo que pasa aquí Quizás no es para mí

Verbos de la canción Haya Lanu Tov, Nihiya Lanu Ra - היה לנו טוב, נהיה לנו רע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
רצינו
queríamos
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
querer
להיות
ser
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
היו
ellos eran
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
היה
él era
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
נהיה
se volvió
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/volverse
חשבנו
pensamos
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
pensar
לחזור
volver
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
תגידו
digan (ustedes)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
קורה
ocurre
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir
שהולך
que va
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
באנו
vinimos
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לשבת
sentarse
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse
הופיע
apareció
י-פ-ע
לְהוֹפִיעַ
aparecer
מדליק
enciende
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
encender
לשרוף
quemar
ש-ר-ף
לִשְׂרוֹף
quemar
בא
viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
הלכנו
fuimos
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
מחמיץ
falla
ח-מ-ץ
לְהַחְמִיץ
fallar
הגיע
llegó
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
שתגידו
que digan (ustedes)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir

Letra de la canción Haya Lanu Tov, Nihiya Lanu Ra - היה לנו טוב, נהיה לנו רע

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
רצינו
queríamos
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
querer
קצת
un poco
להיות
ser
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
לבדנו
solos (nosotros)
ב-ד-ד
פתאם
de repente
פ-ת-ע
היו
ellos eran
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
המון
multitud
אנשים
personas
א-נ-ש
היה
él era
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser
לנו
a nosotros
טוב
bueno
ט-ו-ב
לְהֵיטִיב
mejorar/hacer el bien
נהיה
se volvió
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/volverse
רע
malo
ר-ע
לְהָרֵעַ
empeorar/dañar
חשבנו
pensamos
ח-ש-ב
לַחְשֹׁב
pensar
כבר
ya
לחזור
volver
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
חזרה
regreso
ח-ז-ר
לַחֲזוֹר
volver
אז
entonces
תגידו
digan (ustedes)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir
לי
a mí
למה
por qué
הכל
todo
קורה
ocurre
ק-ר-ה
לִקְרוֹת
ocurrir
דוקא
precisamente
ומה
y qué
שהולך
que va
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
פה
aquí
אולי
quizá(s)
זה
esto
לא
no
בשבילי
para mí
באנו
vinimos
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
לשבת
sentarse
י-ש-ב
לָשֶׁבֶת
sentarse
בשמש
al sol
ש-מ-ש
הופיע
apareció
י-פ-ע
לְהוֹפִיעַ
aparecer
הצל
la sombra
צ-ל-ל
כמעט
casi
אורי
Uri
היפה
el guapo
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
embellecer
מדליק
enciende
ד-ל-ק
לְהַדְלִיק
encender
לו
a él
מדורה
hoguera
ד-ו-ר
לְהַדְלִיק
encender
לשרוף
quemar
ש-ר-ף
לִשְׂרוֹף
quemar
בא
viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
די
basta
אחר
después
א-ח-ר
כך
así
הלכנו
fuimos
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
ir
לבלומפילד
a Bloomfield
הפועל
Hapoel (club)
פ-ע-ל
תל
Tel (colina)
אביב
Aviv/primavera
שוב
otra vez
מחמיץ
falla
ח-מ-ץ
לְהַחְמִיץ
fallar
ג׳ון
John
ויוקו
y Yoko
הם
ellos
על
en/sobre
הכיף־כיפאק
genial (argot)
איבי
Abie
נתן
Nathan (nombre)
גם
también
כם
vosotros/ustedes
נחמד
agradable/simpático
ח-מ-ד
לְהִתְחַבֵּב
caer en gracia
רק
solo/solamente
סתם
solo/porque sí
שיש
que hay
בהם
en ellos
דם
sangre
ד-מ
וגם
y también
הגיע
llegó
נ-ג-ע
לְהַגִּיעַ
llegar
הזמן
el tiempo
ז-מ-ן
שתגידו
que digan (ustedes)
נ-ג-ד
לְהַגִּיד
decir