Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Ra’ash Lavan - רעש לבן
Ra’ash Lavan - רעש לבןBerry Sakharof - ברי סחרוף

Canción Ra’ash Lavan - רעש לבן en hebreo

ברוכים הבאים למסיבת סוף המאה אצלנו תקבל אקדח ומסכה קרני הפלא חותכות מבעד לריסים שירי אהבה ישר לורידים התפוח רקוב מלא תולעים, אבל זה לא נורא מכונת הלהיטים שולפת את הדבר הבא ואז אמרת "ספר לי על אושר" ואיזה הפתעה הנה זה בא: רעש לבן מטפטף לתוך האוזניים, מנגן כל הזמן רעש לבן, קח לך צעצוע ותישן דבש ניגר מתוך גופך וים של אהבה מציף אותך שבעה מדורים ובכל אחד יש מופע שתפור במיוחד בשבילך אל תפחד ילד, אל תפחד יש לי אקדח- אתה לא לבד אנ'לא יודע אם זאת הדרך אל האושר שלא תהיה מופתע, הנה תשמע: רעש לבן
Bienvenidos a la fiesta de fin de siglo Con nosotros recibirás una pistola y una máscara Rayos mágicos cortan a través de las pestañas Canciones de amor directo a las venas La manzana está podrida, llena de gusanos, pero no pasa nada La máquina de éxitos saca lo siguiente Y entonces dijiste: "Cuéntame sobre la felicidad", y qué sorpresa Aquí viene: ruido blanco Goteando en los oídos, sonando todo el tiempo Ruido blanco, toma un juguete y duerme La miel escurre de tu cuerpo y un mar de amor te inunda Siete niveles, y en cada uno hay un espectáculo hecho a medida Especialmente para ti. No tengas miedo, niño, no tengas miedo Tengo una pistola — no estás solo No sé si este es el camino hacia la felicidad No te sorprendas, escucha: ruido blanco

Verbos de la canción Ra’ash Lavan - רעש לבן

Letra de la canción Ra’ash Lavan - רעש לבן

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
ברוכים
benditos
ב-ר-ך
לְבָרֵךְ
bendecir
הבאים
los que vienen
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
למסיבת
a la fiesta
ס-ב-ב
לַחְגֹּג
celebrar
סוף
fin
ס-ו-ף
לְסַיֵּם
terminar
המאה
el siglo
מ-א-ה
אצלנו
en nuestra casa
תקבל
recibirás
ק-ב-ל
לְקַבֵּל
recibir
אקדח
pistola
א-ק-ד-ח
ומסכה
y una máscara
ס-כ-ה
לְהַסְווֹת
disfrazar
קרני
rayos de
ק-ר-ן
לְהַקְרִין
irradiar
הפלא
la maravilla
פ-ל-א
לְהִתְפַּלֵּא
asombrarse
חותכות
cortan
ח-ת-ך
לַחְתוֹךְ
cortar
מבעד
a través de
לריסים
a las pestañas
ר-י-ס
שירי
canciones de
ש-י-ר
לָשִׁיר
cantar
אהבה
amor
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
amar
ישר
recto
י-ש-ר
לְיַשֵּׁר
enderezar
לורידים
a las venas
ו-ר-י-ד
התפוח
la manzana
ת-פ-ח
רקוב
podrido
ר-ק-ב
לִרְקוֹב
pudrirse
מלא
lleno
מ-ל-א
לְמַלֵּא
llenar
תולעים
gusanos
ת-ו-ל-ע
אבל
pero
זה
esto
לא
no
נורא
terrible
י-ר-א
לְהַפְחִיד
aterrorizar
מכונת
máquina (constructo)
מ-כ-ו-נ
הלהיטים
los éxitos
ל-ה-ט
לְהַלְהִיט
inflamar/excitar
שולפת
saca
ש-ל-ף
לִשְׁלוֹף
sacar
את
marcador de objeto directo
הדבר
la cosa
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
hablar
הבא
siguiente
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
ואז
y entonces
אמרת
dijiste
א-מ-ר
לוֹמַר
decir
ספר
cuenta
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
contar (relatar)
לי
a mí
על
sobre
אושר
felicidad
א-ש-ר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
ואיזה
y qué (sorpresa)
הפתעה
sorpresa
פ-ת-ע
לְהַפְתִּיעַ
sorprender
הנה
he aquí
בא
viene
ב-ו-א
לָבוֹא
venir
רעש
ruido
ר-ע-ש
לְהַרְעִישׁ
hacer ruido
לבן
blanco
ל-ב-נ
לְהַלְבִּין
blanquear
מטפטף
gotea
ט-פ-ף
לְטַפְטֵף
gotear
לתוך
dentro de/a
האזנים
los oídos
א-ז-נ
לְהַאֲזִין
escuchar
מנגן
toca (música)
נ-ג-נ
לְנַגֵּן
tocar (música)
כל
todo
הזמן
el tiempo
ז-מ-נ
לְזַמֵּן
programar/convocar
קח
toma
ל-ק-ח
לָקַחַת
tomar
לך
a ti
צעצוע
juguete
צ-ע-צ-ע
לְשַׁעֲשֵׁעַ
entretener
ותישן
y dormirás
י-ש-נ
לִישׁוֹן
dormir
דבש
miel
ד-ב-ש
נגר
se derrama/chorrea
נ-ג-ר
לְהִיגָּר
derramarse
מתוך
desde dentro/de
גופך
tu cuerpo
ג-ו-ף
וים
y mar
י-ם
של
de (posesión)
מציף
inunda
צ-ו-ף
לְהַצִּיף
inundar
אותך
a ti/te (acus.)
שבעה
siete
מדורים
secciones/departamentos
מ-ד-ר
ובכל
y en cada
אחד
uno
יש
hay
מופע
espectáculo
י-פ-ע
לְהוֹפִיעַ
actuar/aparecer
שתפור
que está cosido
ת-פ-ר
לִתְפּוֹר
coser
במיוחד
especialmente
י-ח-ד
לְיַחֵד
destacar
בשבילך
para ti
אל
no (prohibitivo)
תפחד
temerás
פ-ח-ד
לִפְחֹד
temer
ילד
niño
י-ל-ד
אתה
לבד
solo
לְבַדֵּד
aislar
אנ'לא
yo no
יודע
sé/sabe (m.)
י-ד-ע
לָדַעַת
saber
אם
si
זאת
esta (f.)
הדרך
el camino
ד-ר-ך
לָלֶכֶת
ir
האשר
la felicidad
א-ש-ר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
שלא
para que no/que no
תהיה
serás/estarás
ה-י-ה
לִהְיוֹת
ser/estar
מופתע
sorprendido
פ-ת-ע
לְהַפְתִּיעַ
sorprender
הנה
he aquí
תשמע
oirás
ש-מ-ע
לִשְׁמוֹעַ
oír