Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Gol Mehachetzi - גול מהחצי
Gol Mehachetzi - גול מהחציIdo B & Zooki - עידו בי וצוקי (Ft. BEMET & Peled - פלד)

Canción Gol Mehachetzi - גול מהחצי en hebreo

[וורס 1] בוא נרים לגובה שידור ישיר באון-ליין כל היום את בונקר צאי כבר מהאוף-סייד
[Verso 1] Levantémoslo bien alto Transmisión en vivo online Todo el día estás en el búnker Sal ya del fuera de juego
קלאסה של אירופה עם גוף בצבע מוקה ניקח את גביע קופה עם עידו בי וצוקה...
Clase europea Con un cuerpo color moca Nos llevaremos la Copa Con Ido B y Tsuka...
[פזמון] אני בא כמו ראול אני בא כמו מסי מאמי עושה פאול שם לה גול מהחצי
[Estribillo] Llego como Raúl Llego como Messi Mami comete falta Le meto un gol desde media cancha
ברמה של ראמוס בקהאם את ואן פרסי כמו רוברטו קארלוס זלאטן גול מהחצי רע!!
Al nivel de Ramos Beckham y Van Persie Como Roberto Carlos Zlatan, gol desde media cancha ¡Brutal!
[וורס 2] גם בראשון (כולם כולם) חולוניה כל הקרו פה (צועק החוצה) ביציע (יענו Shout Out) צומת בילו (כולם כולם) ממסמיה אין פה תיקו תיקו מאמי באתי להבקיע
[Verso 2] También en Rishon (todos, todos) Holonia Toda la crew está aquí (gritando) En las gradas (o sea, shout out) Cruce Bilu (todos, todos) Masmia Aquí no hay empate, mami, vine a anotar
[פזמון] אני בא כמו ראול אני בא כמו מסי מאמי עושה פאול שם לה גול מהחצי
[Estribillo] Llego como Raúl Llego como Messi Mami comete falta Le meto un gol desde media cancha
ברמה של ראמוס בקהאם את ואן פרסי כמו רוברטו קארלוס זלאטן גול מהחצי רע!!
Al nivel de Ramos Beckham y Van Persie Como Roberto Carlos Zlatan, gol desde media cancha ¡Brutal!
[וורס 3] ניגידי נרגילה תעביר לי את הסטילה החיים יפים יפים אז הבא ונגילה הבא כוס טקילה לחיזוק ימוק ינעל אבוק כי עידו בי וצוקי מבינים ת'עיניינים
[Verso 3] Nigidy narguila, pásame la stila La vida es hermosa, así que vamos a alegrarnos Trae un vaso de tequila Para reforzar, carajo, porque Ido B y Tsuki entienden el asunto
[אאוטרו] כשהווליום עולה והסאונד מעולה אני בא ומביא את הוולה... שים!
[Outro] Cuando sube el volumen y el sonido es genial, vengo y traigo la volea... ¡ponlo!

Verbos de la canción Gol Mehachetzi - גול מהחצי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בוא
ven
בוא
לָבוֹא
venir
נרים
levantaremos
רו״ם
לְהָרִים
levantar
צאי
sal
יצא
לָצֵאת
salir
ניקח
tomaremos
לקח
לָקַחַת
tomar
בא
viene/vengo
בוא
לָבוֹא
venir
עושה
hace
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
שם
pone
שים
לָשִׂים
poner
צועק
grita
צעק
לִצְעוֹק
gritar
באתי
vine
בוא
לָבוֹא
venir
להבקיע
marcar (un gol)
בקע
לְהַבְקִיעַ
marcar (un gol)
תעביר
pasa/transfiere
עבר
לְהַעֲבִיר
pasar/transferir
הבא
trae (imper.)
בוא
לְהָבִיא
traer
ונגילה
alegrémonos
גיל
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
מבינים
entienden
בין
לְהָבִין
entender
עולה
sube
עלה
לַעֲלוֹת
subir
ומביא
y (yo/él) trae
בוא
לְהָבִיא
traer
שים
pon (imper.)
שים
לָשִׂים
poner

Letra de la canción Gol Mehachetzi - גול מהחצי

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
ורס
verso (parte de canción)
1
1
בוא
ven
בוא
לָבוֹא
venir
נרים
levantaremos
רו״ם
לְהָרִים
levantar
לגובה
a la altura/arriba
גבה
לְהַגְבִּיהַּ
elevar
שדור
transmisión
שדר
לְשַׁדֵּר
transmitir
ישיר
en directo
ישר
באון־לין
en línea
כל
todo/a
היום
hoy
את
marcador de objeto directo definido
בונקר
búnker (juego defensivo)
צאי
sal
יצא
לָצֵאת
salir
כבר
ya
מהאוף־סיד
desde fuera de juego
קלאסה
clase/estilo
של
de
אירופה
Europa
עם
con
גוף
cuerpo
גוף
בצבע
en color
צבע
מוקה
moca
ניקח
tomaremos
לקח
לָקַחַת
tomar
גביע
copa/trofeo
גבע
קופה
Copa (torneo)
עידו
Ido
בי
B
וצוקה
y Tsuka
פזמון
estribillo
פזמ
אני
yo
בא
viene/vengo
בוא
לָבוֹא
venir
כמו
como
ראול
Raúl
מסי
Messi
מאמי
cariño
עושה
hace
עשה
לַעֲשׂוֹת
hacer
פאול
falta
שם
pone
שים
לָשִׂים
poner
לה
a ella/para ella
גול
gol
מהחצי
desde el medio campo
חצי
ברמה
a nivel
רמה
ראמוס
Ramos
בקהאם
Beckham
ואן
van (parte del apellido)
פרסי
Persie
רוברטו
Roberto
קארלוס
Carlos
זלאטן
Zlatan
רע
¡malo!/¡qué mal!
רוע/רעע
2
2
גם
también
בראשון
en Rishon (ciudad)
כולם
todos/todos ellos
חולוניה
Holoniya (afición de Holon)
הקרו
la crew/el grupo
פה
aquí
צועק
grita
צעק
לִצְעוֹק
gritar
החוצה
afuera/hacia fuera
לָצֵאת
salir
ביציע
en la grada
יצע/יצ״ע
יענו
en plan/o sea (coloquial)
Shout
grito
to shout
gritar
Out
fuera
צומת
cruce
צמת
בילו
Bilu (lugar)
ממסמיה
de Masmiya (lugar)
אין
no hay
תיקו
empate
באתי
vine
בוא
לָבוֹא
venir
להבקיע
marcar (un gol)
בקע
לְהַבְקִיעַ
marcar (un gol)
3
3
ניגידי
nigidi (interj.)
נרגילה
narguile
תעביר
pasa/transfiere
עבר
לְהַעֲבִיר
pasar/transferir
לי
a mí/para mí
הסטילה
stila (objeto, argot)
החיים
la vida
חי
יפים
bonitos/hermosos (pl.)
יפה
אז
entonces/así que
הבא
trae (imper.)
בוא
לְהָבִיא
traer
ונגילה
alegrémonos
גיל
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
כוס
vaso/copa
טקילה
tequila
לחזוק
para refuerzo
חזק
לְחַזֵּק
fortalecer/reforzar
ימוק
(injuria)
ינעל
maldito (injuria)
אבוק
tu padre (ár.)
כי
porque
וצוקי
y Zuki
מבינים
entienden
בין
לְהָבִין
entender
ת׳ענינים
los asuntos/cosas
עני/עינ
אאוטרו
outro
כשהווליום
cuando el volumen
עולה
sube
עלה
לַעֲלוֹת
subir
והסאונד
y el sonido
מעולה
excelente
על
ומביא
y (yo/él) trae
בוא
לְהָבִיא
traer
הוולה
volea
שים
pon (imper.)
שים
לָשִׂים
poner