Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Shirato Shel Ha’Chorefh - שירתו של החורף
Shirato Shel Ha’Chorefh - שירתו של החורףOmer Adam - עומר אדם

Canción Shirato Shel Ha’Chorefh - שירתו של החורף en hebreo

['בית א] לא אשכח לעולם את דמעותה בחושך את פניי הלבנות מבקשות מחילה בשבועות ובדם, אני נלחמתי כל בוקר לאהוב ולנצור, את זאת האהבה
[Verso A] Nunca olvidaré sus lágrimas en la oscuridad Mi rostro pálido pide perdón Con juramentos y con sangre, luché cada mañana Amar y atesorar este amor
[קדם-פזמון] אני רץ לבד על שביל האושר איך לילות רעים עלו ביוקר את כבר לא נשארת אותה ילדה
[Pre-coro] Corro solo por el sendero de la felicidad Cómo me salieron caras las noches malas Ya no eres la misma chica
[פזמון] פוחד כל כך להישאר לבד לוקח את כל מה שבא ליד אפילו אם הסוף יהיה עצוב הייתי מתפרק עלייך שוב כוסות ריקות הבית מלוכלך זרקת את הכבוד שלי לפח אני לא אדע עוד שקט לעולם שותה, בוכה, ותכף נעלם
[Coro] Tengo tanto miedo de quedarme solo Tomo todo lo que cae a mano Aunque el final sea triste Me desmoronaría por ti otra vez Vasos vacíos, la casa está sucia Tiraste mi dignidad a la basura Nunca volveré a conocer la paz Bebiendo, llorando, y en seguida desaparezco
['בית ב] לא ישמע אף אדם את שירתו של החורף את ליבי שנדם בגללך אהובה אז הלכתי לים מתבודד לי בגשם כולי וודקה וזעם, שתמות האהבה
[Verso B] Nadie oirá el canto del invierno Mi corazón enmudeció por ti, amada Así que me fui al mar, aislándome bajo la lluvia Soy todo vodka y rabia; que muera el amor
[קדם-פזמון] אני רץ לבד על שביל האושר איך לילות רעים עלו ביוקר את כבר לא נשארת אותה ילדה
[Pre-coro] Corro solo por el sendero de la felicidad Cómo me salieron caras las noches malas Ya no eres la misma chica
[פזמון] פוחד כל כך להישאר לבד לוקח את כל מה שבא ליד אפילו אם הסוף יהיה עצוב הייתי מתפרק עלייך שוב כוסות ריקות הבית מלוכלך זרקת את הכבוד שלי לפח אני לא אדע עוד שקט לעולם שותה, בוכה, ותכף נעלם
[Coro] Tengo tanto miedo de quedarme solo Tomo todo lo que cae a mano Aunque el final sea triste Me desmoronaría por ti otra vez Vasos vacíos, la casa está sucia Tiraste mi dignidad a la basura Nunca volveré a conocer la paz Bebiendo, llorando, y en seguida desaparezco
[סגיר] פוחד כל כך להישאר לבד לוקח את כל מה שבא ליד אפילו אם הסוף יהיה עצוב הייתי מתפרק עלייך שוב כוסות ריקות הבית מלוכלך זרקת את הכבוד שלי לפח אני לא אדע עוד שקט לעולם שותה, בוכה, ותכף נעלם
[Outro] Tengo tanto miedo de quedarme solo Tomo todo lo que cae a mano Aunque el final sea triste Me desmoronaría por ti otra vez Vasos vacíos, la casa está sucia Tiraste mi dignidad a la basura Nunca volveré a conocer la paz Bebiendo, llorando, y en seguida desaparezco

Verbos de la canción Shirato Shel Ha’Chorefh - שירתו של החורף

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
אשכח
olvidaré
שכח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
מבקשות
(ellas) piden
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir
נלחמתי
luché
לחם
לְהִלָּחֵם
luchar
לאהוב
amar
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
ולנצור
y guardar/preservar
נצר
לִנְצוֹר
preservar/guardar
רץ
corro
רוץ
לָרוּץ
correr
עלו
subieron/costaron
עלה
לַעֲלוֹת
subir/costar
נשארת
te quedaste
שאר
לְהִישָּׁאֵר
quedarse
פוחד
tengo miedo
פחד
לְפַחֵד
temer
להישאר
quedarse
שאר
לְהִישָּׁאֵר
quedarse
לוקח
tomo
לקח
לָקַחַת
tomar
שבא
que viene
בוא
לָבוֹא
venir
יהיה
será/estará
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
הייתי
yo fui/estuve
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
מתפרק
me desmorono
פרק
לְהִתְפָּרֵק
desmoronarse
זרקת/זרקת
tiraste (m./f.)
זרק
לִזְרוֹק
tirar
אדע
sabré
ידע
לָדַעַת
saber
שותה
bebo
שתה
לִשְׁתוֹת
beber
בוכה
lloro
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
נעלם
desaparezco
עלם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
ישמע
oirá
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oír
שנדם
que enmudeció
דמם
לִדְמוֹם
enmudecer
הלכתי
me fui/fui
הלך
לָלֶכֶת
ir
מתבודד
me aíslo
בדד
לְהִתְבּוֹדֵד
aislarse
שתמות
que (ella) muera
מות
לָמוּת
morir

Letra de la canción Shirato Shel Ha’Chorefh - שירתו של החורף

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa
בית
א
A (letra)
לא
no
אשכח
olvidaré
שכח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
לעולם
para siempre
את
(marcador de objeto directo)
דמעותיה
sus lágrimas
דמע
לִבְכּוֹת
llorar
בחשך
en la oscuridad
חשך
לְהַחְשִׁיךְ
oscurecer
פני
mi cara
פנים
הלבנות
blancas
לבנ
לְהַלְבִּין
blanquear
מבקשות
(ellas) piden
בקש
לְבַקֵּשׁ
pedir
מחילה
perdón
מחל
לִמְחוֹל
perdonar
בשבועות
con juramentos
שבע
לְהִשָּׁבֵעַ
jurar
ובדם
y con sangre
דממ
לְדָמֵם
sangrar
אני
yo
נלחמתי
luché
לחם
לְהִלָּחֵם
luchar
כל
todo/cada
בקר
mañana
בקר
לאהוב
amar
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
ולנצור
y guardar/preservar
נצר
לִנְצוֹר
preservar/guardar
זאת
esta
האהבה
el amor
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
קדם־פזמון
preestribillo
רץ
corro
רוץ
לָרוּץ
correr
לבד
solo/a
לְהִתְבּוֹדֵד
aislarse
על
sobre/en/acerca de
שביל
sendero
שבל
האשר
felicidad
אשר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
איך
cómo
לילות
noches
ליל
רעים
malos
רעע
לְהָרַע
empeorar/hacer mal
עלו
subieron/costaron
עלה
לַעֲלוֹת
subir/costar
ביוקר
caro
לְהִתְיַקֵּר
encarecerse
כבר
ya
נשארת
te quedaste
שאר
לְהִישָּׁאֵר
quedarse
אותה
a ella/la misma
ילדה
niña
ילד
פזמון
estribillo
פזמ
פוחד
tengo miedo
פחד
לְפַחֵד
temer
כך
así
להישאר
quedarse
שאר
לְהִישָּׁאֵר
quedarse
לוקח
tomo
לקח
לָקַחַת
tomar
מה
qué
שבא
que viene
בוא
לָבוֹא
venir
ליד
junto a/cerca de
אפילו
incluso
אם
si
הסוף
el final
סוף
לְהִסְתַּיֵּם
terminar(se)
יהיה
será/estará
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
עצוב
triste
עצב
לְהִתְעַצֵּב
entristecerse
הייתי
yo fui/estuve
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
מתפרק
me desmorono
פרק
לְהִתְפָּרֵק
desmoronarse
עליך
sobre ti (fem.)
שוב
otra vez
כוסות
vasos/copas
כוס
ריקות
vacías
ריק
לְהִתְרַקֵּן
vaciarse
הבית
la casa/hogar
בית
מלוכלך
sucio
לכלך
לְהִתְלַכְלֵךְ
ensuciarse
זרקת/זרקת
tiraste (m./f.)
זרק
לִזְרוֹק
tirar
הכבוד
honor/dignidad
כבד
לְכַבֵּד
honrar/respetar
שלי
mío/mía
לפח
al cubo de basura
פח
אדע
sabré
ידע
לָדַעַת
saber
עוד
aún/más
שקט
silencio/calma
שקט
לִשְׁקוֹט
sosegarse/callar
שותה
bebo
שתה
לִשְׁתוֹת
beber
בוכה
lloro
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
ותכף
y enseguida/pronto
נעלם
desaparezco
עלם
לְהֵיעָלֵם
desaparecer
ישמע
oirá
שמע
לִשְׁמוֹעַ
oír
אף
ningún (con negación)
אדם
persona
אדם
שירתו
su canción
שיר
לָשִׁיר
cantar
של
de (posesivo)
החורף
el invierno
חרף
לבי
mi corazón
לבב
שנדם
que enmudeció
דמם
לִדְמוֹם
enmudecer
בגללך
por tu culpa/por ti (fem.)
אהובה
amada/querida
אהב
לֶאֱהוֹב
amar
אז
entonces
הלכתי
me fui/fui
הלך
לָלֶכֶת
ir
לים
al mar
ים
מתבודד
me aíslo
בדד
לְהִתְבּוֹדֵד
aislarse
לי
a mí/para mí
בגשם
bajo la lluvia
גשמ
כולי
todo yo/por completo
כול
וודקה
vodka
וזעם
y rabia/ira
זעם
לִזְעוֹם
airarse/enfadarse
שתמות
que (ella) muera
מות
לָמוּת
morir
סגיר
cierre/final
סגר
לִסְגּוֹר
cerrar
ב
B (letra)