Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Eifo Yesh Makom - איפה יש מקום
Eifo Yesh Makom - איפה יש מקוםBrinx (ISR) - ברינקס

Canción Eifo Yesh Makom - איפה יש מקום en hebreo

[פזמון] איפה יש מקום שנוכל לחיות בשקט הניטרלי כי המצב הזה נהיה כבר לא נורמלי אוי מתי נגשים את החלום איפה יש מקום שיכיל את כל מה שאני עברתי כי לעולם אני לא אשכח מאין באתי כן בסוף נגשים את החלום
[Estribillo] Dónde hay un lugar donde podamos vivir en una calma neutral porque esta situación ya se ha vuelto anormal ay, ¿cuándo cumpliremos el sueño? dónde hay un lugar que pueda contener todo lo que he pasado porque nunca olvidaré de dónde vine sí, al final cumpliremos el sueño
[וורס 1] רואה לבבות שבורים, ונשמות אבודות עוד אמהות בוכות ומשפחות הרוסות איך הכל מתחיל לבעור ולא רואים את האור ?עוד אחד בבור, תגידו כמה עוד אחים נקבור אני עדיין רודף אחרי צדק ושוויון רק הצבע משנה אין שום מוסר והגיון ?מי מבטיח שאני לא אהיה הבא בתור אני עוד שחור במצור בשטח אפור אלוהים ישמור הגיהנום הוא כאן למטה הלב בוכה על אח שלי סלמסה שנאת חינם עוד אח שלא חזר הביתה דמעות זולגות על קורבנות סלמון טקה חף מפשע אבל לא חף מכאב זורק על דף את כל מה שיושב לי על הלב עכשיו תגידו לי אתם היום אני מחר אתם
[Verso 1] Veo corazones rotos y almas perdidas más madres llorando y familias destrozadas cómo todo empieza a arder y no se ve la luz otro más en la fosa — díganme, ¿cuántos hermanos más enterraremos? sigo persiguiendo la justicia y la igualdad solo el color importa — no hay moral ni lógica ¿quién garantiza que yo no seré el próximo? soy otro negro sitiado en una zona gris — Dios nos guarde el infierno está aquí abajo el corazón llora por mi hermano Salamsa odio sin sentido — otro hermano que no volvió a casa las lágrimas corren por las víctimas, por Solomon Teka inocente, pero no exento de dolor lanzo al papel todo lo que tengo en el corazón ahora díganme ustedes hoy yo, mañana ustedes
[פזמון] איפה יש מקום שנוכל לחיות בשקט הניטרלי כי המצב הזה נהיה כבר לא נורמלי אוי מתי נגשים את החלום איפה יש מקום שיכיל את כל מה שאני עברתי כי לעולם אני לא אשכח מאין באתי כן בסוף נגשים את החלום
[Estribillo] Dónde hay un lugar donde podamos vivir en una calma neutral porque esta situación ya se ha vuelto anormal ay, ¿cuándo cumpliremos el sueño? dónde hay un lugar que pueda contener todo lo que he pasado porque nunca olvidaré de dónde vine sí, al final cumpliremos el sueño
[וורס 2] קלה היא היד על ההדק זה מרגיש שאין לאן עוד לסגת עם שלם שכועס על מקלדת ואף אחד לא מדבר על צדק כל החיים שלי ההורים שלי חלמו על לבוא לכאן גידלו אותי על ערכים בנו סביבי עולם מושלם בסוף קיבלתי את הכאפה לפנים אומר תודה לאלוהים על שנשארתי בחיים
[Verso 2] Ligera la mano en el gatillo se siente como si ya no hubiera a dónde retroceder todo un pueblo enfadado detrás del teclado y nadie habla de justicia toda mi vida mis padres soñaron con venir aquí me criaron con valores, construyeron a mi alrededor un mundo perfecto al final recibí la bofetada en la cara le doy gracias a Dios por haberme quedado con vida
[פזמון] איפה יש מקום שנוכל לחיות בשקט הניטרלי כי המצב הזה נהיה כבר לא נורמלי אוי מתי נגשים את החלום איפה יש מקום שיכיל את כל מה שאני עברתי כי לעולם אני לא אשכח מאין באתי כן בסוף נגשים את החלום
[Estribillo] Dónde hay un lugar donde podamos vivir en una calma neutral porque esta situación ya se ha vuelto anormal ay, ¿cuándo cumpliremos el sueño? dónde hay un lugar que pueda contener todo lo que he pasado porque nunca olvidaré de dónde vine sí, al final cumpliremos el sueño

Verbos de la canción Eifo Yesh Makom - איפה יש מקום

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
שנוכל
para que podamos
יכול
לחיות
vivir
חיה
לִחְיוֹת
vivir
נהיה
se vuelve/se volvió
היה
לִהְיוֹת
ser/llegar a ser
נגשים
realizamos/cumplimos
גשׁמ
לְהַגְשִׁים
realizar/cumplir
שיכיל
que contenga
כול
לְהָכִיל
contener
עברתי
pasé/atravesé
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/atravesar
אשכח
olvidaré
שכח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
באתי
vine
בוא
לָבוֹא
venir
רואה
veo/ve
ראה
לִרְאוֹת
ver
בוכות
lloran
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
מתחיל
empieza
תחל
לְהַתְחִיל
empezar/comenzar
לבעור
arder
בער
לִבְעוֹר
arder
רואים
ven
ראה
לִרְאוֹת
ver
תגידו
decid/digan
אמר
לְהַגִּיד
decir
נקבור
enterraremos
קבר
לִקְבּוֹר
enterrar
רודף
persigue
רדף
לִרְדּוֹף
perseguir
משנה
cambia/importa
שנה
לְשַׁנּוֹת
cambiar
מבטיח
promete/garantiza
בטח
לְהַבְטִיחַ
prometer/garantizar
אהיה
seré/estaré
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
ישמר
guardará/protegerá
שמר
לִשְׁמֹר
guardar/proteger
בוכה
llora
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
חזר
volvió
חזר
לַחֲזוֹר
volver/regresar
זולגות
gotean/se deslizan
זלג
לִזְלוֹג
gotear/deslizarse
זורק
lanza/tira
זרק
לִזְרֹק
lanzar/tirar
שיושב
que se sienta/que está sentado
ישׁב
לָשֶׁבֶת
sentarse/estar sentado
מרגיש
siente
רגש
לְהַרְגִּישׁ
sentir
לסגת
retirarse
נסג
לסגת
retirarse
שכועס
que se enfada
כעס
לִכְעוֹס
enfadarse
מדבר
habla
דבר
לְדַבֵּר
hablar
חלמו
soñaron
חלמ
לַחֲלוֹם
soñar
גדלו
criaron
גדל
לְגַדֵּל
criar
בנו
construyeron
בנה
לִבְנוֹת
construir
קיבלתי
recibí
קבל
לְקַבֵּל
recibir
אומר
digo/dice
אמר
לוֹמַר
decir
שנשארתי
que me quedé
שאר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse/permanecer

Letra de la canción Eifo Yesh Makom - איפה יש מקום

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
איפה
dónde
יש
hay
מקום
lugar
קום
לְמַקֵּם
ubicar/colocar
שנוכל
para que podamos
יכול
לחיות
vivir
חיה
לִחְיוֹת
vivir
בשקט
en silencio/tranquilamente
שקט
לִשְׁקוֹט
sosegarse/callarse
הנייטרלי
neutral
נטרל
לְנַטְרֵל
neutralizar
כי
porque
המצב
la situación
מצב
לְמַצֵּב
posicionar
הזה
este
נהיה
se vuelve/se volvió
היה
לִהְיוֹת
ser/llegar a ser
כבר
ya
לא
no
נורמלי
normal
נרמל
לְנַרְמֵל
normalizar
אוי
ay
מתי
cuándo
נגשים
realizamos/cumplimos
גשׁמ
לְהַגְשִׁים
realizar/cumplir
את
marcador de objeto directo (et)
החלום
el sueño
חלמ
לַחֲלוֹם
soñar
שיכיל
que contenga
כול
לְהָכִיל
contener
כל
todo/cada
מה
qué
שאני
que yo
עברתי
pasé/atravesé
עבר
לַעֲבוֹר
pasar/atravesar
לעולם
nunca/por siempre (con לא)
עולמ
אני
yo
אשכח
olvidaré
שכח
לִשְׁכּוֹחַ
olvidar
מאין
de dónde
באתי
vine
בוא
לָבוֹא
venir
כן
sí/justamente
בסוף
al final
רואה
veo/ve
ראה
לִרְאוֹת
ver
לבבות
corazones
לבב
שבורים
rotos
שבר
לִשְׁבּוֹר
romper
ונשמות
y almas
נשמ
אבודות
perdidas
אבד
לְאַבֵּד
perder
עוד
aún/más/otro
אמהות
madres
אם
בוכות
lloran
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
ומשפחות
y familias
שפח
הרוסות
destruidas
הרס
לַהֲרוֹס
destruir
איך
cómo
הכל
todo
מתחיל
empieza
תחל
לְהַתְחִיל
empezar/comenzar
לבעור
arder
בער
לִבְעוֹר
arder
ולא
y no
רואים
ven
ראה
לִרְאוֹת
ver
האור
la luz
אור
לְהָאִיר
iluminar
אחד
uno
בבור
en el pozo
בור
תגידו
decid/digan
אמר
לְהַגִּיד
decir
כמה
cuánto(s)
אחים
hermanos
אח
נקבור
enterraremos
קבר
לִקְבּוֹר
enterrar
עדין
todavía
רודף
persigue
רדף
לִרְדּוֹף
perseguir
אחרי
después de/tras
צדק
justicia
צדק
לְהַצְדִּיק
justificar
ושויון
y la igualdad
שוי
לְהַשְׁווֹת
igualar/comparar
רק
solo/solamente
הצבע
el color
צבּע
לִצְבּוֹעַ
pintar/colorear
משנה
cambia/importa
שנה
לְשַׁנּוֹת
cambiar
אין
no hay
שום
ningún
מוסר
moral/ética
מסר
והגיון
y lógica
מי
quién
מבטיח
promete/garantiza
בטח
לְהַבְטִיחַ
prometer/garantizar
אהיה
seré/estaré
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
הבא
siguiente
בוא
לָבוֹא
venir
בתור
en fila/como
שחור
negro
שחר
לְהַשְׁחִיר
ennegrecer
במצור
en asedio
מצר
בשטח
en el área/terreno
שטח
אפור
gris
אפר
לְהַאְפִּיר
ennegrecerse/volverse gris
אלהים
Dios
ישמר
guardará/protegerá
שמר
לִשְׁמֹר
guardar/proteger
הגיהנום
infierno
הוא
él/ello
כאן
aquí
למטה
abajo
הלב
el corazón
לבב
בוכה
llora
בכה
לִבְכּוֹת
llorar
על
sobre/en
אח
hermano
אח
שלי
mi/mío
סלמסה
Salamsa (apellido)
שנאת
odio de (construcción)
שנא
לִשְׂנוֹא
odiar
חנם
gratis/sin motivo
שלא
que no
חזר
volvió
חזר
לַחֲזוֹר
volver/regresar
הביתה
a casa
בית
דמעות
lágrimas
דמע
זולגות
gotean/se deslizan
זלג
לִזְלוֹג
gotear/deslizarse
קורבנות
víctimas
קרבּן
סלמון
Salomón (nombre)
טקה
Teka (apellido)
חף
libre de/inocente
מפשע
de crimen (inocente)
פשע
אבל
pero
מכאב
de dolor
כאֵב
זורק
lanza/tira
זרק
לִזְרֹק
lanzar/tirar
דף
hoja/página
דפ
שיושב
que se sienta/que está sentado
ישׁב
לָשֶׁבֶת
sentarse/estar sentado
לי
a mí/para mí
עכשו
ahora
אתם
ustedes/vosotros
היום
hoy
מחר
mañana
קלה
fácil/ligera
קלל
לְהַקֵּל
aliviar/ligerar
היא
ella
היד
la mano
יד
ההדק
el gatillo
הדק
זה
esto/este
מרגיש
siente
רגש
לְהַרְגִּישׁ
sentir
שאין
que no hay
לאן
adónde
לסגת
retirarse
נסג
לסגת
retirarse
עם
pueblo/nación
עמ
שלם
entero/completo
שלם
לְהַשְׁלִים
completar
שכועס
que se enfada
כעס
לִכְעוֹס
enfadarse
מקלדת
teclado
קלד
לְהַקְלִיד
teclear
ואף
e incluso/y también
מדבר
habla
דבר
לְדַבֵּר
hablar
החיים
vida
חי
ההורים
los padres
הור
חלמו
soñaron
חלמ
לַחֲלוֹם
soñar
לכאן
hacia aquí
גדלו
criaron
גדל
לְגַדֵּל
criar
אותי
me/a mí
ערכים
valores
ערכ
לְהַעֲרִיךְ
valorar
בנו
construyeron
בנה
לִבְנוֹת
construir
סביבי
a mi alrededor
סבב
עולם
mundo
עלמ
מושלם
perfecto
שלם
לְהַשְׁלִים
perfeccionar/completar
קיבלתי
recibí
קבל
לְקַבֵּל
recibir
הכאפה
bofetada (argot)
לפנים
en la cara
אומר
digo/dice
אמר
לוֹמַר
decir
תודה
gracias
לאלהים
a Dios
שנשארתי
que me quedé
שאר
לְהִשָּׁאֵר
quedarse/permanecer
בחיים
con vida
חי
פזמון
estribillo
ורס
verso (rap)
1
1
2
2