Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. Lehinase Halayla - להינשא הלילה
Lehinase Halayla - להינשא הלילהOmer Adam - עומר אדם

Canción Lehinase Halayla - להינשא הלילה en hebreo

['בית א] כוכבים למעלה זורחים ושירי שמיים פתוחים ותפילה נשאת באוויר להינשא הלילה הם עומדים מתחת חופה אחת הינומה כשלג ולב נרעד כל דקה היא נצח וכל מבט מחרט בלב, הלילה
[Verso A] Las estrellas arriba brillan Y los cantos del cielo se abren Y una oración se eleva en el aire Para casarse esta noche Están de pie bajo una misma jupá Un velo como la nieve y un corazón que tiembla Cada minuto es eternidad, y cada mirada Se graba en el corazón, esta noche
[קדם-פזמון] ולי את מקודשת," הוא אומר ברגש" ודמעה נשברת בליבה של השמחה
[Pre-Coro] "Para mí quedas consagrada", dice con emoción Y una lágrima se quiebra en el corazón de la alegría
[פזמון] ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה
[Estribillo] Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche
['בית ב] והכוס נשברת בהילולה עוד לא ראיתי לילה כזה נפלא הוא המשמח חתן, כלה ומקדש באושר אז ארוכה הדרך אל החלום والלב יודע מה היום שהיא תהיה לו עזר כנגדו מכאן ועד לנצח
[Verso B] Y la copa se rompe en la algarabía Aún no he visto una noche tan maravillosa Él es quien alegra al novio y a la novia Y santifica con alegría Largo es el camino hacia el sueño Y el corazón sabe hoy Que ella será para él una ayuda y compañera Desde ahora y para siempre
[קדם-פזמון] ולי את מקודשת," הוא אומר ברגש" ודמעה נשברת בליבה של השמחה
[Pre-Coro] "Para mí quedas consagrada", dice con emoción Y una lágrima se quiebra en el corazón de la alegría
[פזמון] ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה
[Estribillo] Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche
[הפסקה אינסטרומנטלית]
[Interludio instrumental]
[סגיר] ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה ומלאכי שמיים שרים שני עולמות נקשרים בדרך אל האושר באים להינשא הלילה
[Outro] Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche Y los ángeles del cielo cantan Dos mundos se enlazan En camino hacia la dicha vienen a casarse esta noche

Letra de la canción Lehinase Halayla - להינשא הלילה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
בית
estrofa (verso)
בית
לָשִׁיר
cantar
אלף
Álef (letra א)
כוכבים
estrellas
ככב
לִזְרֹחַ
brillar
למעלה
arriba
עלה
לַעֲלוֹת
subir
זורחים
brillan
זרח
לִזְרֹחַ
brillar
ושירי
y cantos de
שיר
לָשִׁיר
cantar
שמים
cielo
לְרַחֵף
flotar
פתוחים
abiertos
פתח
לִפְתּוֹחַ
abrir
ותפלה
y una oración
פלל
לְהִתְפַּלֵּל
rezar
נשאת
se eleva
נשא
לָשֵׂאת
llevar
באויר
en el aire
לְאַוְוֵר
ventilar
להינשא
casarse
נשא
לְהִינָּשֵׂא
casarse
הלילה
esta noche
ליל
לָלוּן
pernoctar
הם
ellos
עומדים
están de pie
עמד
לַעֲמוֹד
estar de pie
מתחת
debajo de
חופה
jupá (dosel nupcial)
חפה
לְחַפּוֹת
cubrir
אחת
una
אחד
הינומה
velo
לְכַסּוֹת
cubrir
כשלג
como la nieve
שלג
לְהִתְלַבֵּן
blanquear
ולב
y corazón
לבב
לֶאֱהוֹב
amar
נרעד
tiembla
רעד
לִרְעוֹד
temblar
כל
todo/cada
דקה
minuto
דקק
לַחְלוֹף
transcurrir
היא
ella
נצח
eternidad
נצח
לְהַנְצִיחַ
inmortalizar
וכל
y todo
מבט
mirada
נבט
לְהַבִּיט
mirar
מחרט
graba
חרט
לְחַרֵט
grabar
בלב
en el corazón
לבב
לֶאֱהוֹב
amar
קדם-פזמון
pre-coro
פזמ
לְפַזְמֵן
cantar un estribillo
ולי
y a mí
אט
tú (fem.)
מקודשת
santificada/desposada
קדש
לְקַדֵּשׁ
santificar/desposar
הוא
él
אומר
dice
אמר
לוֹמַר
decir
ברגש
con emoción
רגש
לְהִתְרַגֵּשׁ
emocionarse
ודמעה
y una lágrima
דמע
לִדְמוֹעַ
lagrimear
נשברת
se rompe
שבר
לְהִישָּׁבֵר
romperse
בלבה
en su corazón
לבב
לֶאֱהוֹב
amar
של
de
השמחה
la alegría
שמח
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
פזמון
estribillo
פזמ
לְפַזְמֵן
cantar un estribillo
ומלאכי
y ángeles de
לִשְׁלוֹחַ
enviar
שרים
cantan
שר
לָשִׁיר
cantar
שני
dos (constructo)
עולמות
mundos
עלם
לְהִתְקַיֵּם
existir
נקשרים
se enlazan
קשר
לְהִקָּשֵׁר
vincularse/atarse
בדרך
en el camino
דרך
לָלֶכֶת
ir/caminar
אל
hacia/a
האושר
la felicidad
אשר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
באים
vienen
בוא
לָבוֹא
venir
והכוס
y la copa
לִשְׁתּוֹת
beber
בהילולה
en jolgorio/celebración
הלל
לָחוּג
celebrar
עוד
aún/todavía
לא
no
ראיתי
vi
ראה
לִרְאוֹת
ver
לילה
noche
ליל
לָלוּן
pernoctar
כזה
tal/así
לִהְיוֹת
ser
נפלא
maravilloso
פלא
לְהִתְפַּלֵּא
asombrarse
המשמח
el que alegra
שמח
לְשַׂמֵּחַ
alegrar
חתן
novio
חתנ
לְהִתְחַתֵּן
casarse
כלה
novia
כלה
לְהִתְחַתֵּן
casarse
ומקדש
y santifica
קדש
לְקַדֵּשׁ
santificar
באושר
en la felicidad
אשר
לִשְׂמוֹחַ
alegrarse
אז
entonces
ארוכה
larga
ארך
לְהַאֲרִיךְ
alargar/prolongar
הדרך
el camino
דרך
לָלֶכֶת
ir/caminar
החלום
el sueño
חלמ
לַחֲלוֹם
soñar
והלב
y el corazón
לבב
לֶאֱהוֹב
amar
יודע
sabe
ידע
לָדַעַת
saber
מה
qué
היום
hoy
שהיא
que ella
תהיה
será/estará
היה
לִהְיוֹת
ser/estar
לו
a él/para él
עזר
ayuda/auxilio
עזר
לַעֲזוֹר
ayudar
כנגדו
frente a él/en su contra
מכאן
desde aquí
ועד
y hasta
לנצח
para siempre
נצח
לְהַנְצִיחַ
inmortalizar
הפסקה
pausa
פסק
לְהַפְסִיק
pausar/detener
אינסטרומנטלית
instrumental
לְנַגֵּן
tocar (un instrumento)
סגיר
cierre/outro
סגר
לִסְגּוֹר
cerrar
בית
Bet (letra ב)