Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Canciones en hebreo
  3. ואולי ביום יפה
ואולי ביום יפהEyal Golan

Canción ואולי ביום יפה en hebreo

את גרה שם כשעץ מסתיר ומטפס רץ על הקיר איך מחשבות הלב שלי מטפסות אלייך פחדתי לאבד אותך וזה קרה מהר כל כך מה לא הייתי מסכן לחזור אל תוך חייך מה לא הייתי מסכן לחזור אל תוך חייך
Tú vives allí cuando un árbol oculta y una enredadera corre por la pared cómo los pensamientos de mi corazón trepan hacia ti Temía perderte y ocurrió tan rápido Qué no arriesgaría para volver a tu vida Qué no arriesgaría para volver a tu vida

Letra de la canción ואולי ביום יפה

Hebreo
Traducción
Raíz
Infinitivo
Traducción de inf.
את
tú (f.)
גרה
vives
גור
לָגוּר
vivir
שם
allí
כשעץ
cuando (un árbol)
מסתיר
oculta
סתר
לְהַסְתִּיר
ocultar
ומטפס
y trepa
טפס
לְטַפֵּס
trepar
רץ
corre
רוץ
לָרוּץ
correr
על
sobre
הקיר
la pared
קיר
איך
cómo
מחשבות
pensamientos
חשב
לַחְשׁוֹב
pensar
הלב
el corazón
לב
לֶאֱהוֹב
amar
שלי
mío/mi
מטפסות
trepan
טפס
לְטַפֵּס
trepar
אליך
a ti (f.)
פחדתי
temí
פחד
לְפַחֵד
temer
לאבד
perder
אבד
לְאַבֵּד
perder
אותך
a ti (f.)
וזה
y esto
קרה
sucedió
קרה
לִקְרוֹת
suceder
מהר
rápido
לְמַהֵר
apresurarse
כל
todo/toda
כך
así
מה
qué
לא
no
הייתי
yo era/estaba
היה
לִהְיוֹת
ser
מסכן
arriesgo
סכן
לְסַכֵּן
arriesgar
לחזור
volver
חזר
לַחֲזוֹר
volver
אל
a
תוך
dentro de
חייך
tu vida
חי
לִחְיוֹת
vivir