אנא רחם - Ana Ra'hem - La Bohème
Por favor, ten piedad — Ana Ra'hem — La Bohème
עוד מימי בראשית
כשברא אלוקים
ארץ ושמים
שיתף בפעולתו
מדת הרחמים
כדי שיתקיים
העולם ומלואו
ונזכה לעובדו
תמיד בלב שלם
מרחם עלינו
בכל עת ובכל זמן
והוא מושיענו
Desde los días de la Creación,
cuando Dios creó
la tierra y los cielos,
Él incluyó en Su obra
el atributo de la misericordia,
para que perdurara
el mundo y toda su plenitud,
y para que merezcamos servirle
siempre con un corazón íntegro.
Él se compadece de nosotros
en todo momento y en todo tiempo,
y Él es nuestro salvador.
אנא רחם
אנא רחם
על כל עמך
ישראל
אנא רחם
אנא רחם
עמך כדל
השואל
Por favor, ten piedad
Por favor, ten piedad
de todo Tu pueblo,
Israel.
Por favor, ten piedad,
Por favor, ten piedad,
de Tu pueblo, como de un
pobre suplicante.
מבלי רחמי א-ל
איך היינו עושים
מה היו החיים
חסרים כל תקווה
חשוכים כלילה
ויתברך שמו
א-ל מלא רחמים
שברא כל נברא
ומצפה לשבים
כן ברוב חסדיו
פותח לנו את
שערי תשובה
Sin la misericordia de Dios,
¿cómo nos las arreglaríamos?
¿Qué sería la vida,
privada de toda esperanza,
oscura como la noche?
Bendito sea Su Nombre,
Dios lleno de misericordia,
que creó a toda criatura
y espera a los que regresan.
Así, en Su gran bondad,
Él nos abre
las puertas del arrepentimiento.
אנא רחם
אנא רחם
אנא זכור
רחמיך
אנא רחם
אנא רחם
לזה עמך
מייחל
Por favor, ten piedad
Por favor, ten piedad
Por favor, recuerda
Tus misericordias.
Por favor, ten piedad,
Por favor, ten piedad,
este, Tu pueblo,
anhela.
כשעולה היאוש
וכל שער נעול
עדיין היא זוהרת
מדת הרחמים
וזועקת לך
תקום ותתחנן
לפני האלוקים
ותבכה עד דמעות
ותטיב דרכך
מתנה יקרה
חנן אותנו מי
שיושב במרומים
Cuando surge la desesperación
y toda puerta está cerrada,
aun así brilla
el atributo de la misericordia,
y te clama:
levántate y suplica
delante de Dios,
y llora hasta las lágrimas,
y endereza tu camino.
Un don precioso
nos ha concedido Aquel
que se sienta en las alturas.
אנא רחם
אנא רחם
כי עמך
הסליחה
אנא רחם
אנא רחם
רחם על כל
בריאתך
Por favor, ten piedad
Por favor, ten piedad,
pues contigo
está el perdón.
Por favor, ten piedad,
Por favor, ten piedad,
ten piedad de toda
Tu creación.
כאבא האוהב
תמיד את ילדיו
כמו בבת עיניו
מחבק אותנו
משגיח עלינו
ויתעלה שמו
לעולמי עולמים
על כל החסדים
שגומל בכל רגע
לרחמים רבים
אנחנו זקוקים
להשאר בחיים
Como un padre que ama
siempre a sus hijos,
como a la niña de sus ojos,
Él nos abraza,
Él vela por nosotros.
Que sea exaltado Su Nombre
por los siglos de los siglos
por todas las bondades
que otorga a cada instante.
De gran misericordia
necesitamos
para seguir con vida.
אנא רחם
אנא רחם
רחם על כל
יושבי תבל
אנא רחם
אנא רחם
ושלח לנו
את הגואל
Por favor, ten piedad
Por favor, ten piedad,
ten piedad de todos
los habitantes del mundo.
Por favor, ten piedad,
Por favor, ten piedad,
y envíanos
al redentor.