Hebrewerry Logo
  1. Hebrewerry
  2. Песни на иврите
  3. Nagaat Li Balev - נגעת לי בלב
Nagaat Li Balev - נגעת לי בלבEyal Golan - אייל גולן

Песня Nagaat Li Balev - נגעת לי בלב на иврите

אני זוכר את הרגע הראשון שראינו אחד את השנייה מרחוק אני שלך, אני ולך, אני אשיר אתך אני אלמד מתי לשתוק
Я помню тот первый миг как мы увидели друг друга издалека Я твой, я и ты, я спою с тобой Я научусь, когда нужно молчать
אני עובר את חיי מצפה לאורחת, כמוך את אותי מבינה את יפה אך כמוך לא היו לי מאלה נשארת רק לי נאמנה
Я проживаю жизнь, ожидая гостью — такую, как ты Ты меня понимаешь Ты красива, но таких, как ты, у меня не было Остаёшься верной лишь мне
[טרום-פזמון] כמו כל דבר שאת נוגעת, את נגעת לי בלב אני יודע, כמו כל סיפור של אהבה נשאר רק כאב
[Пре-припев] Как всё, к чему ты прикасаешься, ты коснулась моего сердца Я знаю: как в любой истории любви остаётся лишь боль
[פזמון] תגידי לי אם את זה כל חיי או שגמרנו או שתלכי כמו שאת ללא מילים תגידי לי אם באת אליי ליום או שאת נשארת ללילה-ללילה-ללילה עוד לילה את איתי
[Припев] Скажи мне, ты — на всю мою жизнь или мы закончили, или уйдёшь вот так, без слов. Скажи мне, ты пришла ко мне на день или остаёшься, на ночь-на ночь-на ночь — ещё одну ночь ты со мной.
אני אומר לך ילדה או שאקרא לך גברת רציתי אותך לתמיד ידעתי איך שראיתי אותי בעינייך נחרט לי בלב העתיד
Сказать тебе «девочка» или назвать тебя «леди»? Я хотел тебя навсегда Я понял, как только увидел себя в твоих глазах, Будущее запечатлелось у меня в сердце
אני עובר את חיי מתקרב את בורחת לאן את הולכת מכאן את שלי ואולי כבר תהיי מסוגלת לאהוב כי אני כבר מוכן
Я иду по жизни: я приближаюсь, а ты убегаешь Куда ты идёшь отсюда Ты моя, и, может быть, уже сможешь любить, ведь я уже готов
[טרום-פזמון] כמו כל דבר שאת נוגעת, את נגעת לי בלב אני יודע, כמו כל סיפור של אהבה נשאר רק כאב
[Пре-припев] Как всё, к чему ты прикасаешься, ты коснулась моего сердца Я знаю: как в любой истории любви остаётся лишь боль
3x[פזמון] תגידי לי אם את זה כל חיי או שגמרנו או שתלכי כמו שאת ללא מילים תגידי לי אם באת אליי ליום או שאת נשארת ללילה-ללילה-ללילה עוד לילה את איתי
3x[Припев] Скажи мне, ты — на всю мою жизнь или мы закончили, или уйдёшь вот так, без слов. Скажи мне, ты пришла ко мне на день или остаёшься, на ночь-на ночь-на ночь — ещё одну ночь ты со мной.

Глаголы из песни Nagaat Li Balev - נגעת לי בלב

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
זוכר
помню
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
помнить
שראינו
что мы увидели
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
אשיר
я спою
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
אלמד
я выучу/научусь
ל-מ-ד
לִלְמוֹד
учиться/изучать
לשתוק
молчать
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
עובר
прохожу/провожу (жизнь)
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
проходить; проводить (время)
מצפה
ожидаю
צ-פ-ה
לְצַפּוֹת
ожидать
מבינה
понимаешь (ж.р.)
ב-י-נ
לְהָבִין
понимать
היו
были
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
נשארת
остаёшься (ж.р.)
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
נוגעת
касаешься (ж.р.)
נ-ג-ע
לָגַעַת
касаться
נגעת
ты коснулась
נ-ג-ע
לָגַעַת
касаться
יודע
знаю (м.р.)
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
נשאר
остаётся
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
תגידי
скажи (ты, ж.р.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
שגמרנו
что мы закончили
ג-מ-ר
לִגְמֹר
закончить
שתלכי
чтобы/что ты пойдёшь
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
באת
(ты, ж.р.) пришла
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
אומר
говорю (м.р.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
שאקרא
что я назову/позову
ק-ר-א
לִקְרֹא
называть; звать; читать
רציתי
я хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
ידעתי
я знал
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
שראיתי
что я увидел
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
נחרט
вырезалось; запечатлелось
ח-ר-ט
לְהֵיחָרֵט
запечатлеться; быть выгравированным
מתקרב
приближаюсь
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
בורחת
убегаешь (ж.р.)
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
убегать
הולכת
идёшь (ж.р.)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
תהיי
ты будешь (ж.р.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
לאהוב
любить
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить

Слова из песни Nagaat Li Balev - נגעת לי בלב

Иврит
Перевод
Корень
Инфинитив
Перевод инф.
אני
я
זוכר
помню
ז-כ-ר
לִזְכּוֹר
помнить
את
частица прямого дополнения «эт»
את
ты (ж.р.)
הרגע
момент
ר-ג-ע
לְהֵירָגֵעַ
успокоиться
הראשון
первый
ר-א-שׁ
לְהַקְדִּים
предшествовать
שראינו
что мы увидели
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
אחד
один
א-ח-ד
השניה
вторая
ש-נ-י
מרחוק
издалека
ר-ח-ק
לְהִתְרַחֵק
отдаляться
שלך
твой/твоя (ж.р.)
ולך
и тебе (ж.р.)
אשיר
я спою
ש-י-ר
לָשִׁיר
петь
אתך
с тобой (ж.р.)
אלמד
я выучу/научусь
ל-מ-ד
לִלְמוֹד
учиться/изучать
מתי
когда
לשתוק
молчать
ש-ת-ק
לִשְׁתּוֹק
молчать
עובר
прохожу/провожу (жизнь)
ע-ב-ר
לַעֲבוֹר
проходить; проводить (время)
חיי
моя жизнь
ח-י-ה
לַחְיוֹת
жить
מצפה
ожидаю
צ-פ-ה
לְצַפּוֹת
ожидать
לאורחת
гостья (к кому/для)
א-ר-ח
לְאָרֵחַ
принимать гостей
כמוך
как ты (ж.р.)
אותי
меня (вин.)
מבינה
понимаешь (ж.р.)
ב-י-נ
לְהָבִין
понимать
יפה
красивая
י-פ-ה
לְיַפּוֹת
украшать; делать красивее
אך
однако; но
לא
не; нет
היו
были
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
לי
мне; у меня
מאלה
из этих; от таких
נשארת
остаёшься (ж.р.)
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
רק
только; лишь
נאמנה
верная; преданная
א-מ-נ
לְהַאֲמִין
верить
טרום־פזמון
тром-припев (предприпев)
פ-ז-מ
כמו
как; словно
כל
весь; каждый
דבר
вещь; предмет; дело
ד-ב-ר
לְדַבֵּר
говорить
שאת
что ты (ж.р.)
נוגעת
касаешься (ж.р.)
נ-ג-ע
לָגַעַת
касаться
נגעת
ты коснулась
נ-ג-ע
לָגַעַת
касаться
בלב
в сердце
ל-ב-ב
יודע
знаю (м.р.)
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
ספור
история; рассказ
ס-פ-ר
לְסַפֵּר
рассказывать
של
из; принадлежность «של»
אהבה
любовь
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
נשאר
остаётся
ש-א-ר
לְהִשָּׁאֵר
оставаться
כאב
боль
כ-א-ב
לִכְאֹב
болеть (причинять боль)
פזמון
припев
פ-ז-מ
לְפַזֵּם
насвистывать; напевать
תגידי
скажи (ты, ж.р.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
אם
если
זה
это; этот
שגמרנו
что мы закончили
ג-מ-ר
לִגְמֹר
закончить
שתלכי
чтобы/что ты пойдёшь
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
ללא
без
מילים
слова
מ-ל-ל
לְדַבֵּר
говорить
באת
(ты, ж.р.) пришла
ב-ו-א
לָבוֹא
прийти
אלי
ко мне
ליום
на день; к дню
י-ו-ם
ללילה
на ночь
ל-י-ל
עוד
ещё; ещё один
לילה
ночь
ל-י-ל
לָלַן
ночевать
אתי
со мной
אומר
говорю (м.р.)
א-מ-ר
לוֹמַר
сказать
לך
тебе (ж.р.)
ילדה
девочка
י-ל-ד
לָלֶדֶת
рожать
שאקרא
что я назову/позову
ק-ר-א
לִקְרֹא
называть; звать; читать
גברת
дама; госпожа
ג-ב-ר
רציתי
я хотел
ר-צ-ה
לִרְצוֹת
хотеть
אותך
тебя (ж.р., вин.)
לתמיד
навсегда
ידעתי
я знал
י-ד-ע
לָדַעַת
знать
איך
как; каким образом
שראיתי
что я увидел
ר-א-ה
לִרְאוֹת
видеть
בעיניך
в твоих глазах (ж.р.)
ע-י-נ
לִרְאוֹת
видеть
נחרט
вырезалось; запечатлелось
ח-ר-ט
לְהֵיחָרֵט
запечатлеться; быть выгравированным
העתיד
будущее
ע-ת-ד
לַעֲתֹד
готовить; предназначать (книжн.)
מתקרב
приближаюсь
ק-ר-ב
לְהִתְקָרֵב
приближаться
בורחת
убегаешь (ж.р.)
ב-ר-ח
לִבְרֹחַ
убегать
לאן
куда
הולכת
идёшь (ж.р.)
ה-ל-ך
לָלֶכֶת
идти
מכאן
отсюда
שלי
мой/моя/моё
ואולי
и, может быть
כבר
уже
תהיי
ты будешь (ж.р.)
ה-י-ה
לִהְיוֹת
быть
מסוגלת
способная (к)
ס-ג-ל
לאהוב
любить
א-ה-ב
לֶאֱהוֹב
любить
כי
потому что; ведь
מוכן
готов (м.р.)
כ-ו-נ
לְהָכִין
готовить; подготавливать